Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) - Клауд Чак - Страница 144
К пляскам сестер присоединились локти Квентина. Джимми Холлидей упал на асфальт на колени и поднял руки к небу, мысленно моля старика-отца о мешочке амфетамина. Фил же Купер присел на корточки у лужи и начал пытаться отмыть лицо от черни, и все бы ничего, если бы это не была лужа из машинного масла и блевоты, пролившихся здесь пару минут назад.
— Эй, Нина, а можно просьбу? — подлетел к девушке Джилленхол, схватив за запястье.
— Откуда ты знаешь мое имя? — удивилась Нина.
— Не думаю, что это так важно, — отмахнулся Джейк и достал из кармана маркер. — Можешь вот так вот взять свои сиськи, или что это у тебя вообще такое… И соединить их руками? — задрал он свою футболку с принтом карты Лас-Вегаса, взял в руки свои прекрасные, Аполлонские, подкаченные, волосатые груди и попытался их соединить.
— Ээээм… А зачем? — нахмурилась Нина, прекратив танцы.
— Просто сделай это, — махнул Джилленхол и открыл колпачок маркера.
Нина, будучи дурой, пожала плечами и повиновалась странному пареньку. Лизи же продолжила свое песнопение, кружась вокруг крошечного Тириона, танцующего лезгиночку. В это время Джейк, высунув шершавый язык, стал что-то старательно выводить на сиськах Нины.
— Вот и все! А теперь немного нагнись и я тебя сфоткаю! — откинул в сторону маркер художник из шара и полез в карман за телефоном. — Ага, вот так вот! — сделал он пару снимков и незамедлительно отправил их брату в чат.
— Что за ебань у тебя тут написана? — прищурено посмотрела Лизи на декольте сестре. — Впрочем — похуй! — взяла она Нину за руки и вновь закружила в танце.
— Видел? Ты это видел? — верещал в телефон Джилленхол, будто глупый пес, обхуяренный мазью Вишневского. — Она написала на груди твое имя, Томми! Да еще и кельтскими узорами! Ну нихуя б себе! Не иначе, как по уши в тебя втрескалась! Это я тебе как адвокат говорю!.. Чего? Хули ты дерзишь мне, а?.. Какая такая температура?.. Нет, я не знаю, что это такое!.. Слышь, зачем ты приплетаешь маменьку? Зачем ты клевещешь на нее?
В это время с небес, будто манна небесная, пошел снег из амфетамина.
— Ахахаха! Спасибо! Спасибо, старик-отец! — захохотал Джимми, прослезившись, и начал ловить носом падающие крупицы наркотика.
— Хочу в казино! — резко заявила Лизи, схватила сестру за руку и побежала куда-то в сторону. Все остальные решили двинуться за ними.
Через пару минут ребята добрались до ближайшего казино. На входе компанию остановили из-за непотребного вида Квентина, который продолжал ходить хоть и в куртке, но все так же без штанов и обуви.
— Извините, сэр, но без штанов и носков вход воспрещен. Могут пройти все, кроме вас, — остановил Квентина охранник и продемонстрировал приклеенный к двери стикер, на котором был изображен перечеркнутый голый хуй и пятки.
— Что за правила такие?! — взорвался Тарантино. — Ты что захотел был обоссанным? А? Отвечай, шваль! — вопил он, уже приготовив хуй для обоссывания охраны казино.
— Так, тихо, тихо, тихо, — зашептал Джимми и подошел к охраннику. — Если он сделает вот так, то ты удовлетворишься его внешним видом? — снял он с головы Квентина шляпу и приложил к причинному месту полуджинсового мужчины.
— Ну такое, — неоднозначно помотал ладонью охранник.
— А так? — достал Холлидей из кармана жилетки бомбу-липучку и прилепил на лоб охраннику.
— Норм, — коротко ответил тот, громко сглотнув.
— Вот так бы сразу! — обрадовался Квентин, оттолкнул в сторону бедолагу и ввалился внутрь казино, придерживая шляпу на хую.
Джимбо усмехнулся и томно подмигнул охраннику.
— Кстати, если кто не знал, то я умею считать карты, — громогласно завещал Фил, как только вся компания оказалась внутри казино. — Фил может подтвердить. Верно ведь, Фил? — спросил он сам у себя. — Ну да, это правда, — кивнул Купер.
— Ох, а это законно вообще? — посмотрел на него своими наглыми взволнованными глазами Декстер, передернув ничтожно стареющими плечами.
— Ну, вообще-то нет! — пояснил Джейк. — Это я вам говорю, как лучший из юристов! Но не факт, что это как-то пропалят. Вот, например, мой брат — Том Харди, все же с ним знакомы? — обвел он публику своими охуенными синими глазами. — Он тоже умеет считать карты, посему играть с ним совершенно бесполезно! Но Томми по жизни счастливчик. Поэтому, никогда не был на этом пойман, а также не получил ни от кого пиздюлей за свое жульничество… Но! Не факт, что кому-то повезет так же, как и ему. Так что совет от дяди Джейка — лучше этим не промышлять по возможности…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ебливый жид, — укоризненно прошипела Лизи, смерив Джилленхола злобным взглядом. — И ты брат этого лысого! Куда катиться этот гребаный мир… Пошли, Фил, не слушай этого глупца! Сейчас я обменяю деньги на фишки, а ты сыграешь для меня, хорошо? — взяла она под руку Купера и повела к обменному окошку.
Спустя пару минут Фил уселся за стол для игры в покер, а Лизи встала у него за спиной. Началась игра. Это было что-то невероятное! Лакричный химик выигрывал каждый кон! Он и впрямь считает карты, али это дар Божий?! Через пару конов Лизи уже впятеро увеличила свой банк. Ей уже некуда было совать фишки, поэтому она принялась запихивать их себе в лифчик, Нине в лифчик, а Филу в трусы.
Холлидей, также сидевший за тем же столом и играя в покер, находился в не себя от ярости! Мало того, что он никак не мог сосредоточиться на подсчете карт, ведь старик-отец то и дело сбивал его, пытаясь рассказать какой-то курьезный случай, произошедший с ним намедни, так еще ковбоя напрягал тот факт, что он сам — великолепный Джимми-бой, не может обыграть какого-то там никчемного наркобарыгу.
— Эй, банкоеб, дай мне еще! — зарычал на Декстера Малыш Джимми, протягивая руку другу, когда у него закончились все фишки.
— Блять, Джимбо, да у меня больше нет! — возмутился Декс и вывернул карманы, из которых посыпалась пыль, катушки, соцветия хлопка да шарики скомканной кошачьей шерсти.
— Ах, так! — взорвался Холлидей и достал разом из-за пазухи огнемет и миниган. — Ну, посмотрим, как ты запоешь теперь, жлобоеб!
В это время к их столу подошел чернокожий работник казино в коричневом хлопковом костюме тройке.
— Извините, не могли бы вы пройти с нами? — вежливо спросил он у Джимми.
— Конечно мог бы, — наигранно любезно, но немного язвя, ответил Холлидей.
— Вот и славно! — потерла руки Лизи. — Теперь никто нам мешать не будет! Фил, давай, мы продолжаем!
— Простите, мисс, но мы бы хотели, чтобы и вы с вашим другом прошли с нами, — положил ей на плечо черномазую руку администратор.
— Я? А я-то за что? — опешила Лизи.
— Давайте пройдем в комнату охраны и там все обсудим, — продолжал вежливо просить негритос Уилл Смит, беря Лизи под руку.
— Ооо, дело плохо… — засуетился Фил. — Думаю, нам лучше пойти с ними.
Лизи ошарашенно смотрела по сторонам, надеясь на поддержку от кого-нибудь. Но все друзья смотрели на нее недоуменными взглядами.
— Финита ля комедия! — расставил руки в стороны Квентин, надув нижнюю губу и уронив шляпу на пол.
— Эй, — решила вступиться за сестру Нина, обратившись к администратору. — А ну-ка, покажи вашу лицензию на игральный бизнес!
— Нина, не надо, — заткнул девушке рот ладонью Джилленхол. — Лисонька, я думаю, что тебе лучше пойти с ними. Все будет нормально. Им не за что тебе предъявлять. Так что просто сходи с ними, так выйдет куда быстрее, чем мы сейчас будем стоять и пререкаться…
— Никакая я тебе не Лисонька, — фыркнула Лизи, бросив взгляд вслед Холлидею, который уже скрылся за дверью.
Ее и Купера взяли под руки и силком повели за кожаным ковбоем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Покажи мне свою лицензию! — кричала на заднем плане Нина, которая никак не желала угоманиваться.
Джимми вошел в комнату, где стоял стол, за которым восседал солидный мужчина в строгом черном костюме. Он молча указал Холлидею на стул, приглашая присесть.
Малыш Джимми ехидно усмехнулся и сел напротив Билли Боба Торнтона.
- Предыдущая
- 144/235
- Следующая
