Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор: ведьма ‒ (не)невеста (СИ) - Глинина Оксана - Страница 20
‒ Подожди! ‒ из глубины камеры это прозвучало так отчаянно, что я выбежала из помещения незамедлительно.
Нет! Оставаться здесь точно не стоит. Не такая я умелая ведьма, чтобы слушать шаманские байки, мне хватило этой ночью приключений и безумств. Один Безликий чего стоил! От того, что мне привиделось, до сих пор трясет.
Закрыла за собой дверь с другой стороны и побежала в сторону жилых помещений. Но не успела достигнуть цели, как кто-то схватил меня за локоть и втащил черт знает куда.
‒ Как повеселилась этой ночью? ‒ в меня уставились зеленые глаза наставницы.
‒ Прекрасно! ‒ не заставила себя ждать с ответом. ‒ Тебе тоже было нескучно, как я посмотрю.
‒ Ты его видела? ‒ Хатра уперла руки в бока, а я растерялась.
‒ Видела, ‒ согласно кивнула я. ‒ Обычный бесплотный дух, не способный на физическое причинение вреда.
‒ Ты это о чем? ‒ на идеальном лбу госпожи Матаир появилась складка.
‒ О безликом, конечное же!
‒ Дубина! ‒ наставница обреченно покачала головой и развела руками. ‒ Я спрашиваю про шамана. Ты ведь только что его видела?
‒ Ну… видела, и что? ‒ я даже запнулась.
‒ Бесполезно, ‒ обреченно махнула на меня рукой Хатра. ‒ В общем слушай меня сюда.
Наставница наклонилась как можно ниже к моему уху.
‒ У нас осталось очень мало времени, ‒ начала она шепотом. ‒ К тому же явилась эта стерва ‒ Эволет, которая задумала со своим папашей очередную гадость.
‒ И почему их король не прогонит? ‒ наивно поинтересовалась я, за что получила тычка в бок.
‒ Не отвлекайся на всякие глупости! ‒ одернула меня госпожа Матаир. ‒ Хаттар задолжал канцлеру Лотроку большие деньги, вот теперь и расплачивается, чем может.
‒ Ну, это его проблемы, ‒ философски подметила я.
‒ Конечно! ‒ всплеснула руками Хатра. ‒ Которые так же становятся и нашими, если ты не снимешь печати!
‒ Но…
‒ В том то все и дело ‒ но! Сегодня же пойдешь поздно вечером к Деннели и снимешь печати!
‒ Да ты с ума сошла!
‒ Это ты с ума сошла! Могла уже давно их снять, а не ходить меченой целых пять лет. Времени нет! Либо сегодня, либо уже будет поздно. К тому же, с печатями ты ничего не сможешь сделать.
‒ Вот же… ‒ раздосадовано процедила я, понимая, что выбора у меня нет.
Глава 13
В замке царили бардак и неразбериха.
Девушки были злы, Эволет пребывала в бешенстве, Хаттар по-прежнему стоял истуканом у зеркала, Бальтазар недоуменно чесал затылок, а Деннели нигде не было видно. К счастью. Ибо смотреть ему, как прежде, в глаза не представляла возможным.
‒ Почему ты не расколдуешь лорда Хаттара? ‒ обернулась я к наставнице, которая стояла рядом и наблюдала за перепалкой девиц с нескрываемым удовольствием.
‒ Еще чего не хватало ‒ тратить силы на этого идиота! ‒ она даже плечом дернула, не скрывая сильного раздражения. ‒ Заварил кашу, вот пусть теперь стоит у зеркала, своей обрюзглой рожей любуется.
На всякий случай, не стала перечить ведьме. Похоже, для нее выдалась ночка похлеще, чем у меня. Шаман в клетке был явно ее заслугой. Простой физической силой такого не схватишь. Хатра задействовала для этого все свои ведьмовские умения.
Девичий галдеж достиг своего апогея и перерос в непроницаемый гул.
‒ Девы… ‒ пытался пробиться Балти сквозь шум и гам. ‒ Мои дорогие леди!
‒ Да какие это леди! ‒ брезгливо сморщила носик леди Эволет.
‒ Действительно, какие! ‒ сама не поняла, как это у меня вырвалось. Но это возымело неожиданный эффект, все притихли и устремили взоры на меня. ‒ Ведь главная леди здесь ты, не так ли?
‒ Ты уже вернулась из Саршельских земель? ‒ изящная бровь на холеном лице Эволет взметнулась вверх. Канцлерская дочь была явно удивлена, только всячески старалась скрыть свои чувства. ‒ Быстра, однако!
‒ Да, а вот те увальни, которых ты ко мне пристроила оказались довольно неповоротливы. Как говориться, одна нога здесь ‒ другая там, а голова в кустах.
‒ Их работа заключается не в том, чтобы бегать за вредными девками, а чтобы их охранять.
‒ Слабо они с этой работой справились, но думаю тебе и так это было ясно. Иначе ты не послала их на ночь глядя в дорогу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})‒ В здравом уме никто не додумается ехать через леса в Эрдинге, ‒ заметила Хигрид. ‒ Но, видимо, мозг леди не предназначен для принятия столь сложных решений.
‒ Да нет, ‒ возразила я. ‒ Леди как раз-таки все хорошенько обдумала и решила. Просто результат оказался отличным от ожидаемого.
‒ Боги! ‒ красивые губы леди скривились от отвращения. ‒ Неужели ты ждешь, что я начну извиняться перед тобой и этим сбродом.
Бальтазар, который никуда не делся, недвусмысленно прокашлялся.
‒ Ох, простите, ваше величество, ‒ Эволет захлопала ресницами. ‒ Я совсем не имела в виду вас.
‒ Конечно же нет! ‒ весело согласился Балти. ‒ Я вам верю, моя дорогая, как самому себе!
Среди девушек прокатился возмущенный вздох.
‒ Но что же привело вас в эту глушь? ‒ продолжал лыбиться король. ‒ Неужели все столичные лорды разуверились в вашей знатности, Эволет? Или уже возраст дает о себе знать? Свататься стали меньше.
Женщина поджала губы. В синих глазах блеснула ярость на ровне с ненавистью. А потом на лице заиграла презрительная улыбка.
‒ Пока наш государь самозабвенно ублажает деревенских девок, ‒ елейным голосом, способным отравить целую армию северных дикарей, проворковала истинная леди. ‒ В королевстве творятся недобрые дела. Я слышала, племена северян прорвались к границам Альбериона, а это ой как плохо.
Эволет поцокала языком, а девушки стали переглядываться между собой и перешептываться.
‒ Пошли слухи, что наш король не справляется со своими обязанностями. Слаб он духом и охоч до всякого рода сомнительных развлечений.
‒ Более, чем уверена, что слухи твоих рук дело! ‒ я готова была вцепиться этой стерве в патлы и таскать по всему Уоллоку, пока мои силы не иссякнут или ее волосы не останутся у меня в руках.
‒ Чего ты хочешь, Эволет? ‒ спокойно поинтересовался Балти, на губах у него играла легкая ухмылочка, которая, впрочем, не сулила ничего хорошего.
Я слишком хорошо знала своего кузена.
‒ Самой малости, Ваше величество! ‒ леди улыбнулась, а вкрадчивый шепот ее напомнил шипение гадюки. ‒ Денег, и немало. Видите ли, мой супруг, чтобы ему на том свете в печи испечься, ничего мне достойного не оставил. Так, одни долги.
Красавица пожала изящными плечами.
‒ А у отца на меня свои планы. И, если я хочу вести прежний образ жизни, мне придется подчиниться батюшке. Нет, я конечно же совсем не против стать женою лорда Деннели ‒ он хорош собой и знатен. Возможно, мы бы с ним договорились и пошли друг другу на компромисс в некоторых вопросах.
Эволет высокомерно взглянула на меня.
‒ Я бы допустила наличие у него любовницы, а он обеспечил бы мне достойную жизнь в столице при дворе. Подле вас, мой государь.
Взгляд, направленный в сторону Балти, казалось, должен был соблазнить не только принца, но даже замершего истуканом Хаттара.
‒ Но у лорда Деннели не так уж много денег, ‒ Эволет горестно вздохнула. ‒ Чтобы обеспечить мне достойное существование.
Она приблизилась ко мне и посмотрела с насмешкой. Конечно, выглядела я не самым лучшим образом ‒ измятая, грязная, в пыли, на голове ‒ гнездо. А Эволет, и без того наряженная в шелка, выглядела королевой.
Она ставила условия монарху! Оставить того в покое, если ей заплатят. Немыслимо.
У нее была причина ‒ она всегда мечтала о Бальтазаре, а вот он о ней не очень. Теперь Эволет мстила за свои растоптанные чувства. Выгнав меня из Уоллока, заперев девиц ‒ мстила за свою обиду. Ведь самая первая красавица королевства не могла стать женою короля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})‒ Ах, да, ‒ Эволет улыбнулась, глядя мне в глаза с презрением. ‒ Еще ходят слухи, будто бы лорд Деннели одержим, да и не человек он вовсе…
- Предыдущая
- 20/42
- Следующая
