Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра богов. АВРИЕТ (СИ) - Миробидов Илья - Страница 18
Полуорк
Хозяин таверны Сытый Охотник
«Сытый Охотник?» А я ведь не посмотрел название таверны. Вот почему здесь столько всяких голов зверей поразвешано. Полуорки мне ещё не попадались, и я тут же начал читать описание расы.
Полуорк — смешанная раса, производная от самих орков и других рас. Имеют крепкое телосложение и большую силу. Известны своими боевыми способностями. В отличие от орков не столь агрессивны. Имеют расовый бонус.
Первое, что бросилось в глаза — внушительное телосложение. Рельефная мускулатура делала Гарроро похожим на культуриста переростка. Нос втягивал воздух как пылесос. Крупные клыки видны были даже при закрытом рте. Небольшая борода окутывала квадратное лицо, а густая копна чёрных волос аккуратно убрана в косу, уходящую за спину Гарроро. Цвет кожи был зеленоватым.
— «Сытый Охотник» приветствует вас! Желаете что-нибудь выпить? — произнёс басом полуорк, делая паузы после каждых двух слов, а потом, оглядев меня, добавил. — Воды, например?
«С таким голосом он бы преуспел в озвучке фильмов или сериалов моего мира», — поразился я.
— А она бесплатная?
— Бесплатная, — подтвердил полуорк.
— Присаживайтесь на свободное место. Халдей подойдёт к вам и принесёт кружку чистой воды, — продолжил Гарроро.
— А здесь, за стойкой, можно?
— Можно, — удивился хозяин таверны.
— На доске объявлений, у выхода из деревни, сказано, что тут можно получить информацию — это так?
— Верно, — ответил полуорк, всё так же протирая сухой тряпкой мокрую посуду.
— Тогда, быть может, вы мне подскажете, где я могу найти Сагальда, сына дровосека Торвальда?
— Его дом находится в рабочем квартале, к югу отсюда. Ты поймёшь по сараю с пилорамой, — сказал полуорк и произнёс, — ещё что-нибудь?
— Нет, спасибо большое, Гарроро, — ответил я улыбаясь.
Полуорк недоумённо посмотрел на меня, как будто я какой-то диковинный зверёк, и продолжил заниматься своим делом.
— Держите, — сказал людоящер, вручая мне кружку с водой.
— Спасибо, — ответил я.
— Где моё пиво? Или ты думаешь, что отделаешься от меня одной жалкой кружкой? Неси ещё и быстрее! — кричал уже повеселевший дварф.
Я опустошил стакан с водой и вышел из таверны. Посмотрев по сторонам, пришёл к выводу, что не имею никакого понятия, где тут находится юг. Попытки расспросить встречающихся мне людей и людоящеров ни к чему не привели. Все меня просто игнорировали.
В какой-то момент я вышел на местный рынок, который состоял из десятка прилавков с разными предметами. У каждого лотка стоял продавец и предлагал купить его продукцию. Жители деревни скапливались у разных навесов, наблюдая за работой мастеров. В основном это были знакомые мне расы: люди, дварфы, людоящеры, но попалась и новая, которую я изначально принял за детей.
Полурослик — раса низкорослых существ, внешне похожих на человека, значительно уступающих ему по росту и телосложению. Умны, способны и изобретательны. Предпочитают спокойный образ жизни. Имеют расовый бонус.
«А вот и хоббиты подоспели», — подумал я.
Подойдя к первому прилавку, я увидел множество видов сушёной и копчёной рыбы, выставленных на стенде. Сам продавец разделывал свежую рыбу, только что достав её из деревянного ведра с водой. Я решил задержаться и посмотреть. Через несколько минут он уже крутил её на железной шпажке над хорошо раздутыми углями каменной жаровни.
Вы изучили рецепт жареное мясо Клюкватки
— Опаньки! Такого подарка я не ожидал увидеть.
Тут же забегал глазами по остальным прилавкам в надежде увидеть ещё одного мастера за работой. Долго искать не пришлось, подойдя к предпоследнему лотку, смотрел уже на кузнеца. Спустя час умелец демонстрировал всем любопытным неплохой клинок будущего кинжала. Никаких уведомлений не последовало, странно.
«Значит, сначала надо обучиться ремеслу, а потом уже изучать рецепты?»
— Сходи к плотнику и купи брусок красного дерева, будем делать рукоятку этому кинжалу. Только смотри больше четырёх медяков не давай! — обратился кузнец к своему подмастерье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Парнишка кивнул и направился в сторону дальних домов. Не веря такому повороту событий, я последовал за ним. Пройдя один квартал, мы вышли на площадь, где находился огромный обелиск. Внешне он был идентичен тому, что находился в Выжженных Пустошах. Я подошёл к нему и привязал свою точку воскрешения, на всякий случай.
Дом дровосека находился почти у самой стены деревни и был огорожен узорчатым забором. Из амбара, находившегося рядом с большим ухоженным срубом, доносились звуки пилы. Подмастерье толкнул калитку и побежал в открытые двери сарая.
— Господин Сагальд, господин Сагальд! Я от мастера Квала. Он просил купить у вас брусок красного дерева!
Звуки работ прекратились, и на улицу вышел светловолосый человек ростом чуть ниже меня, за которым следовал помощник кузнеца. Одет он был в простую тканевую одежду, а в руках держал какой-то столярный инструмент. На лице — недельная небритость.
Сагальд, уровень 15
Человек
Плотник деревни Бреокса
— Жди тут, — сказал мастер по дереву и зашёл в свой дом.
Через пять минут плотник вернулся, держа в руках небольшую красную деревянную планку.
— С тебя пять медяков, — произнёс Сагальд.
— Но Квал сказал больше четырёх не давать.
— Передай своему мастеру, что это в последний раз, и скидок у меня нет! — воскликнул плотник, забирая четыре медные монеты из рук подмастерья. — Иначе пусть сплавляется до самого Лаврете́на, если хочет покупать красный орешник по четыре медяка.
— Хорошо господин Сагальд, я передам, — ответил юнец и убежал.
— А тебе чего? — внезапно обратился плотник ко мне.
Тут я немного опешил. Ведь я совершенно не продумал, как начать разговор и привести его к получению квеста. Показать ему топор отца со словами «я здесь гулял по горам и споткнулся об рукоятку», — точно не пойдёт. Слишком много подозрений вызовет, а мне лишнее внимание ни к чему. Сын явно много лет шерстил эти места в поисках следов отца.
Находясь в Бреоксе уже несколько часов, я не мог не отметить, что все встреченные существа были в несколько раз выше меня по уровню, и мой первый, скорее всего, делал меня самым слабым в деревне.
«Осторожность тут не помешала бы», — подумал я.
Говоря с Сагальдом, мне нужно было как-то акцентировать его внимание на задании и попытаться вынудить рассказать всю историю. Единственным хорошим вариантом показалось притвориться кем-то заинтересованным в этом деле и исковеркать факты. Как там было в правилах? Не сплетничать?
«А что, может получиться, — вспомнил я придирки к моему внешнему виду от компании из трёх человек, — к тому же актёрскому мастерству хоть и не в полной мере, но я обучался».
— Здравствуйте, вы Сагальд? Меня зовут Стас, я следопыт. Не обращайте внимания на мой внешний вид и уровень. Иногда так удобней для дела. Так вот, недавно я посетил местную таверну, где услышал историю про вашего отца. Люди говорят, что он сбежал и бросил вас и вашу семью, а вы сами долгое время искали его. Я бы хотел предложить свои услуги и помочь в поисках, — спокойно проговорил я и слегка поклонился.
«А не переборщил ли я с представлением?» — подумал, глядя на ставшее яростным лицо плотника.
— Это всё ложь! — вскрикнул Сагальд. — Мой отец никогда бы не бросил меня и мать. Он был достойным человеком, и все уважали его.
«В точку! Видимо, парню явно досаждали этими домыслами».
— Извините, я не хотел вас как-то оскорбить. Видимо, те люди, что шептались о вас в таверне, совсем нечисты на душу, — промолвил я, поражаясь своему таланту манипуляции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В этом нет вашей вины, — ответил плотник, — в Бреоксе часто наговаривают друг на друга. Местный староста даже включил это в запреты деревни.
— Тогда, может, расскажете мне, как всё было на самом деле? — попросил я.
На моё удивление Сагальд не отказал, а пригласил к себе в дом, чтобы побеседовать. Я проследовал за ним. Сидя на кухне и попивая овощной сок, я слушал уже знакомую мне историю. Единственное различие было в том, что плотник лично ходил в дальние горы, и это он обнаружил следы пещерного тролля, но само логово так и не нашёл.
- Предыдущая
- 18/78
- Следующая