Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертельная встреча (СИ) - Закалюжная Людмила - Страница 34
Раздался звонок, приглашающий всех в зрительный зал. Затем второй и третий. Туалетная комната опустела, графиня тоже приготовилась выйти, совершенно не слушая меня, пришлось сказать громко и вслух.
— Тетушка, мне нравится Итан!
— Что! — Удивленно воскликнула и обернулась Мередит.
— Мне нравиться Итан и я знаю, что нравлюсь ему. Поэтому никакого Анри. Убедитель моим мужем не будет!
— Но как же парная магия? — ошарашенно всматривалась тетушка, пытаясь понять, шутила я или говорила серьезно.
— Никак, почешется и перестанет, — потерла запястье, которое снова начало зудеть, — Переживу, мама же пережила.
Тетушка с вытаращенными глазами смотрела на меня
— Идем, — теперь я схватила ее за руку и потащила к нашим местам, слегка замешкалась, потерявшись, но тут тетушка раздраженно вырвала свою руку и направилась к нашей двери. Я поспешила за графиней, сзади раздался, словно звон колокольчиков, женский смех и прежде чем скрыться в полумраке, обернулась. По коридору спешила красивая пару. Он в черном костюме и белой рубашке. Она в сногсшибательном, переливающемся платье, цвета морской волны. Лорд Итан Райли и мадам Жизель Бертран.
Что-то ухнуло в груди и как в тумане, опустилась на свое место. Тут же рука оказалась в горячих ладонях маркиза.
— Все хорошо? — раздался шепот убедителя. Кивнула, говорить не могла. Крепкое пожатие сильных пальцев. Я смотрела на сцену, но не видела и не слышала актеров. Слезы покатились по щекам. Холодно, как же внутри было холодно. Сердце пропустило удар и я уже не следила за действием на сцене, а лишь думала о предательстве сыщика. Он должен был искать мою сестру, а не посещать оперу с человечишкой.
Платком вытерла слезы, боковым зрением заметила, как Анри повернул голову и смотрел на меня. Благо на сцене разыгрывалась целая драма и можно было объяснить мое состояние талантливой игрой актеров, только вот я не следила за сюжетом. Мысли крутились вокруг сыщика. Красивый искатель всего лишь играл со мной. А ведь Итан не носил браслета, значит надеялся встретить свою пару. Глупышка. Как и все, кто влюблялся в искателя. Даже бедняжка Кэтрин.
Третье действие показало церковь, рассказывало о ревности графа и его решении вызвать Рауля на дуэль, но отец Катрин уверил мужчину, что дуэль — это слишком опасно. Бастард отличный фехтовальщик. Есть другие способы избавиться от навязанного жениха, например, убийство. Тут в церковь вошла Катрин, чтобы помолиться, и услышала разговор двух магов. Девушка уже смирилась со своей свадьбой и решила не позволить возлюбленному марать руки в крови. Катрин предупредила Рауля. Между ними произошел разговор и вспыхнула искра любви.
Четвертое действие, таверна, где бастард устроил пир и прощался с холостяцкой жизнью. На сцене появился граф и отец невесты, но Рауль готов сразиться с предателем. Только, вот граф начал сомневаться, не может он убить друга и принял решение. Попросил прощения у Рауля, пожелал незаконнорожденному счастья и отправился путешествовать в далекие края. Появилась сестра короля и объявила, что слишком строга была к отцу Катрин. Свадьба отменяется! Рауль в шоке. Юноше тяжело принять решение королевской особы, ведь он полюбил Катрин и бастард не прощаясь, отправился прочь из страны. Печальной девушке осталось лишь тосковать о потерянной любви, а ее отец подыскивал выгодную партию для дочери.
К окончанию оперы я прекратила себя жалеть, осталась только злость. Попросила тетушку и Анри поторопиться, объяснила им, что сильно притомилась. Спорить со мной никто не стал, а я всего лишь не хотела встретиться с искателем и его… модисткой.
По дороге домой тетушка пригласила маркиза на ужин, но Анри взглянув на меня, вежливо отказался. Но, так как я приняла решение, то попросила убедителя согласиться.
— Ну, если вы настаиваете, — улыбнулся маг и в желтых глаз мелькнула радость.
Ужин прошел великолепно, мы много смеялись и разговаривали. Маркиз оказался прекрасным собеседником, рассказывал о различных происшествиях на службе и веселил нас. Тетушка тоже вспомнила комичные ситуации, когда работала помощником сыщика, а затем и мне пришлось внести толику в разговор, но что могла рассказать девушка из маленького городка. Только комичные истории из детства. По сравнению с Анри и графиней, жизнь моя проходила спокойно и мне это нравилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Маркиз внимательно слушал наивные рассказы о моем детстве и нежность в глазах, заставляла меня краснеть и чувствовать какую-то неловкость. Ведь я в отличие от мага, была равнодушна к нему, если не брать во внимание легкое раздражение, и собиралась использовать убедителя в своих целях. В общем мы смеялись и отлично проводили время. Потом графиня попросила меня приказать служанке принести чай, я поднялась, сделала пару шагов и услышала тихий голос искательницы.
— Маркиз, вы можете полностью мне доверять.
Тетушка все же отважилась повторить попытку и расспросить маркиза о том, как шло расследование похищения Джоанны, но почему не в моем присутствии? Что опять решила от меня скрыть Мередит? Но ничего. Я вышла из гостиной, дала распоряжения служанке, но назад не вернулась. Приказала своей силе проникнуть в мысли графини.
— Скажите, вы кого-нибудь подозревали? — Интересовался Анри. Эх, все-таки часть разговора пропустила.
— С Итаном, — вздрогнула, тетушка произнесла имя, а меня словно ножом по сердцу, — Мы сначала думали, что в похищении замешаны люди. Понимаете, здесь же все закрутилось с этим законом о бастардах. На улицах стали появляться листовки и к тому же… Джоанна…
Я навострила уши, вернее моя магия сильнее окутала голову тетушки, ощутила ее растерянность и явное нежелание говорить.
— Мне известно, что создала леди Хотман, — жестко прервал графиню Анри. Мужчина явно не одобрял творение сестры. Так стоп. О чем они говорили?
— Это ужасно, я знаю, — печально молвила тетушка, — Никогда бы не подумала, что моя племянница согласиться на такое. Ведь все создатели Мастерской решительно отказались, а Джоанна… сотворила орудие для убийства. Уникальный яд для магов. Теперь даже зрячие не смогут помочь бастардам.
Звякнули чашки и я чуть не закричала от неожиданности, обернулась, сзади стояла служанка с подносом, девушка тихо произнесла.
— Простите, леди не хотела вас напугать.
Я сделала вид, что все хорошо, но на самом деле была разочарована. Ведь могла многое узнать, а мне так не вовремя помешали. До конца еще не осознавала, что сотворила моя сестра. Яд, как яд. Больше злило, что графиня снова почему-то решила оставить меня в неведении.
Едва вошла в гостиную, как тетушка и Анри умолкли, не удивилась. Хорошо же они посекретничали, но не хотите беседовать при мне насчет похищений, значит буду сама настаивать на разговоре. Подождала, пока горничная разлила чай и тетушка велела девушке удалиться. Незамедлительно приступила с целенаправленными расспросами к убедителю.
— Маркиз де Фуа, расскажите, как продвигается расследование. Удалось ли что-нибудь обнаружить? А то нам с тетушкой никто ничего не говорит, — выразительно, так взглянула на искательницу. Уверена, лорд Райли ей все докладывал, только вот меня, почему-то они единогласно решили не информировать.
— Никто ничего не сообщает. Это правда, — закивала Мередит. Графиня взяла чашку ухоженными пальчиками и пригубила ароматный чай. Оставаться невозмутимой едва хватало сил. Вот проводим маркиза и устрою тетушке допрос.
— Возможно, вы уже сталкивались с подобным? — продолжала допытывать я.
— Что вы имеете в виду? — изумленно приподнял темные брови маг. Как же Анри превосходно изображал удивление. Истинный актер!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как что? Вы ведь уже расследовали похожее дело во Франции. Когда три года назад пропало семейство одного создателя и он сам. Маг, кстати, тоже работал над творением портала. Тела, так и не обнаружили.
Тетушка поперхнулась, закашляла и с грохотом поставила чашку на стол, расплескивая чай. Мы с Анри даже не взглянули на нее. Маркиз вдруг усмехнулся и весело спросил.
- Предыдущая
- 34/58
- Следующая
