Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очкарик 2 (СИ) - Афанасьев Семен - Страница 22
Бытовало и такое танцевальное развлечение в среде эльфов.
Некоторые достаточно немаленькие части её тела при этом качнулись в воздухе, привлекая всеобщее внимание.
- Да и двери здесь открываются беззвучно и очень быстро, — добавила она. — Мы бы подготовились.
Смущающийся Тангред суетливо подал ей балахон: за жену он явно стеснялся сильнее, чем за собственный вид.
- Прошу извинить за доставленные неудобства, — бесстрастно изобразил учтивость начальник караула. — Следуйте за нами. И, по возможности, давайте поторопимся.
_____
- А куда это нас ведут? — Ло вертела головой по сторонам, с любопытством разглядывая капитальные каменные строения вокруг.
Некоторые из них, несмотря на приземистость хозяев, уносились ввысь на несколько этажей.
- Сам удивляюсь, — беззаботно пожал плечами муж. — Вроде как по направлению к гильдейскому совету движемся. Но там, в Белом Городе, много интересных мест.
- К большому или малому гильдейскому совету? — вцепилась в предпоследнее слово эльфийка.
- А они рядом находятся, так что пока непонятно. Может статься, что и вообще не туда.
Процедура, видимо, отличалась от известных Тангреду. Да и караул, не особо обращая на необычную пару внимания, спокойно шагал себе впереди, не оглядываясь назад и о чем-то переговариваясь между собой. Словно был не конвоем, а чем-то ещё.
Ло, цепко впитывая происходящее, мысленно отметила абсолютно индифферентное отношение охраны к ним, в отличие от шагавших тут и там прохожих.
Пожилые гномы-мужчины, их жёны, даже дети вначале слегка кланялись Тангреду. Тот не оставался в долгу (ну и деревня, пронеслось у неё мельком. Ну а где ещё все здороваются со всеми?).
Затем, когда взгляд падал на неё, и на шагающую впереди охрану, гномы демонстративно отворачивались, шептали проклятия. Кое-кто даже плевал в сторону.
Муж, не меняя каменного выражения лица, только крепче сжимал её ладонь и спокойно шагал дальше.
А ещё через несколько кварталов она узнала оба здания гильдейских советов. Но неожиданность поджидала и здесь: к её несказанному удивлению, их провели вообще мимо, к черному мраморному крыльцу отдельно стоящего круглого павильона без вывесок и каких-либо знаков.
- Савет представителей кланов, - удивлённо констатировал Тангред. — Даже понять не могу, чево ждать и што происходить. Не в какие расгаворы впереди меня не влезь.
- Слушаюсь, мой господин, - коротко фыркнула дроу.
На том языке, на котором сейчас говорили они, подобная фраза звучала гротескно: дроу мужского пола господином не мог быть по определению. Особенно в отношениях с такой эльфийкой, как она.
Дальше мраморного крыльца охрана вообще не пошла.
- На сопровождение похоже, - констатировала Ло. — Не на конвой.
После чего тут же получила более чем чувствительный удар раскрытой ладонью мужа по правой ягодице:
- Я тебе сказал держать язык за зубами? — хмуро напомнил тот на Всеобщем.
Затем гном открыл двери и, не пропуская её вперёд, проследовал внутрь первым.
Оказавшись в огромном и просторном холле, он, впрочем, придержал створки изнутри:
- Сам ничего не понимать. Держись строго позади меня. Это важно.
Ло покладисто кивнула и, частично выполнив распоряжение супруга, устроилась у него в кильватере. Правда, через два шага она не удержалась и, молнией наклонившись вперёд, чувствительно ущипнула уже его пониже спины.
- Один-один, - лучезарно улыбнулась она в ответ на взметнувшиеся вверх брови мужа после того, как тот подпрыгнул и развернулся чуть не в воздухе, словно ошпаренный.
Тангред только глубоко вздохнул. Затем уверенно преодолел холл наискось и распахнул двустворчатые резные конструкции, выполненные по виду из металла и заменявшие тут двери.
- Как в сейф входим, - сказала эльфийка, продолжая следовать за ним.
А дальше она слегка оторопела: за дверями они оказались в каком-то подобии аудитории, амфитеатром уходящем вниз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Бывший сотник уверенно направился в левый передний сектор, отгороженный барьером от всего остального зала.
Сам амфитеатр-аудитория был поделен на такое количество секторов, что дроу даже не сразу их смогла сосчитать.
- Триста шестнадцать посадочных мест, можешь, не напрягаться, — проворчал Тангред за барьером, указывая ей на место рядом с собой. — От сорока пяти кланов.
- Ты не сориентируешь, хоть примерно, чего ожидать?
- Смотри сама. Нервничай не нужно. Мы с тобой свидетели. Спрашивать будут только меня, ты на нашем языке всё равно не говорить. Всё, что говорить я, сказано от нас обоих. Считается, что и ты говоришь точно так же.
- Поняла, — чуть поморщилась Ло и дисциплинированно заняла место на скамье вслед за мужем.
_____
Там же. Через какое-то время.
-… Тангред. Наши дома никогда не были дружны. Но можешь ли ты сказать, что кто-то из нас бывал к вашим несправедлив?
- К чему это словоблудие? - вяло отбрехивался бывший сотник, явно не желая разговаривать.
Ло на какое-то время даже показалось поначалу, что она угодила в филиал сумасшедшего дома: заседанием трех с лишним сотен разумных никто не управлял.
Она в общих чертах представляла себе особенности парламентской вольницы, но никак не ожидала, что совместным заседанием сорока пяти кланов, ещё и в их полном руководящем составе, может являться такой бардак.
После того, как они с супругом заняли места за барьером, примерно четверть часа вообще ничего не происходило.
Одни сектора переругивались с другими, некоторые гномы о чём-то весело переговаривались с соседями.
На каком-то этапе стихийно организовалось некое подобие обсуждения чего-то там.
Кто-то из удалённого конца зала о чём-то спросил Тангреда, нимало не стесняясь, что орать пришлось на весь амфитеатр.
К сожалению, эльфийка не понимала языка, оттого выступала сейчас в роли безмолвной куклы. А смысл происходящего от неё вообще ускользал.
Улучив момент, она всё-таки спросила, что происходит. Но супруг в ответ так злобно глянул на неё, даже зарычав на низких частотах, что дроу тут же прикусила язык.
Вместо развлечения Ло, пользуясь тем, что барьер закрывал их по грудь, пробежалась пальцами по коленям супруга и принялась время от времени сжимать ему одно интересное место. Хоть и сквозь штаны, но достаточно чувствительно.
Тангред время от времени злобно косился на неё, поскольку его тело, повинуясь её пальцам, снова послушно напряглось, где надо. Но дроу, в знак протеста и из вредности, даже не подумала соблюдать подобия приличий в творящемся бардаке.
Наконец, происходящее отчасти прояснилось. Откуда-то из неприметной двери в стене на центральный помост с трибуны взошёл некто в белой мантии.
Король, мгновенно догадалась Ло — и обратилась вниманием.
Теперь происходящее хотя бы обрело какой-то смысл, а творящийся вокруг бардак мгновенно прекратился. Заседание тут же потекло своим чередом.
Гном в белой мантии вел собрание, словно дирижёр — оркестр к кульминации.
Эльфийка несколько раз пожалела, что не понимает ни слова. А с другой стороны, её супруг из придавленного пыльным мешком хомяка за каких-то полчаса превратился в зубастого волкодава.
На каком-то этапе Ло непроизвольно напряглась, когда гномы несколько раз проигрывали ту самую реконструкцию от хумана-некроманта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Из-за неё она чуть было не лишилась мужа, которого лю… Нет, не время для соплей.
Однако, оружием лично ей, что интересно, вообще никто не грозил. Да и внимания на неё, по большому счёту, просто не обращали.
- Предыдущая
- 22/56
- Следующая