Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Меча и Магии (СИ) - Кежун Станислав - Страница 150
***
Молния ударила прямо с небес. Банкай у меня, действительно, обновился. Реяцу вокруг меня натурально давила на всех присутствующих девушек. Итак, с чего мне бы начать? Может копьё? Или сразу меч? Нет, финальный удар слишком сильный для этих девушек. Вообще техники лучше не применять. Лучше бить простыми молниями.
Взмах и молния сорвалась в сторону девушек. Увернулись? О, так они умеют летать при Фольштендинге? Моё внимание захватили Менина и Лильтотто, они самые первые из этой четвёрки и именно они уже избежали смерти при встрече со мной. Я терпеть не могу подобное, это унижает меня… Я начал преследование Лильтотто и Менину… Хотя стоит начать с Менины, она сильнее. Пора бы уже с ними заканчивать. Переместившись к Менине, я увернулся от удара её кулака и рубанул по руке мечом. В другой моей руке образовалась ещё одна катана, что разрубила девушку пополам…
— Минни! — воскликнули девушки.
Я переместился за спину к Лильтотто Лэмпард…
— Ты следующая, — обернуться она не успела, молния полностью сожгла её тела.
— УРОД! — воскликнула Кандиса. — Как ты смеешь?! — она швырнула в меня огромное копьё из молний.
Я лишь выставил руку вперёд, трансформировав молнию в реяцу.
— Ты так же используешь молнии, Кандиса Кэтнипп, поэтому я убью тебя последней из вашей группы, — я обернулся к извращенцу, с лица которого давно исчезла улыбка. — Я не люблю таких, как ты, так что. Копьё!
Огромное копьё из молний вылетело в сторону Жизеля, начисто уничтожив его тело.
— И, наконец, ты, — сказал я, обернувшись к Кандисе, упавшей на колени. — Что произошло? Ты хочешь попросите о пощаде? Или потеряла волю к сражению?
Глядя в потухшие глаза Кандисы, я понял, что, скорее всего, второе.
— Что же, — тяжело вздохнул я, занеся меч из молний над девушкой. — Пора прощаться…
Моё восприятие кольнуло… Что происходит? К нам приближалась стрела, причём довольно быстро. Кто-то атакует меня? Нет… Стрела летела точно в девушку. Интересно… Я протянул руку, схватив стрелу, и поднёс её к своим глазам. Она была серебряной, напитанной такой знакомой реяцу… Так это стрела Яхве, и он стрелял в свою же подчинённую?
— Эй, — я сбил девушку, наступив ей на грудь. — Что это за фигня? — я нагнулся, поднеся стрелу к её округлившимся от ужаса глазам.
— Аусвален, — проговорила девушка. — Его Величество забирает силу шрифтов у Квинси. И… И… Они в большинстве своём не переживают это…
— Забирает? — переспросил я. — Ха-ха… Ха-ха-ха-ха-ха-ха, странный у вас король… Как можно подобное проводить со своими подчинёнными? Странный и никчёмный, — взмах руки и девушку швырнуло в ближайшее здание. — Эй, Яхве Бах! — прокричал, добавив в голос Королевскую Волю и реяцу. — А я знаю, где ты находишься! И теперь ты точно от меня не уйдёшь!
Глава 57. Работа (52). Чёрные молнии против Сына
— Слышь, ты чё здесь делаешь? — спросил огромный бугай меня, держа такой же клинок, смахивающий на топор. Огромный двуручный топор неправильной формы Кенпачи Зараки держал лишь одной рукой и, похоже, что мог махать им, как пёрышком.
— У меня тот же вопрос, Зараки, — спокойно я ответил, рассматривая дворец Квинси, стоящий вдали. — Так ты победил… Что с Рецу?
— Мертва, — сказал Зараки. — Я убил её.
— И как? Лучше тебе стало после убийства Первой из Кенпачи? — спросил я, взглянув на собеседника.
— Будто гора с плеч, так ты говоришь? — спросил он у меня. — А ещё я получил то, что вы, слабаки, называете Шикаем.
— Тем самым стал на один уровень со слабаками, — усмехнулся я, подкалывая Зараки. — К слову, а где твой Лейтенант?
— Что сказал? — спросил он у меня, задумчиво взглянув на свой топор. — Ты это, границы знай, Главнокомандующий. Старик был в разы сильнее меня, но теперь… А насчёт Ячиру — сам не знаю. Она просто исчезла…
Исчезла? Ячиру мне всегда казалась странной, от неё шла странная реяцу, хотя и в пределах нормы, учитывая уже меня и тех же Вайзардов. Но она всегда таскалась с этим рубакой, вот что было странно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Теперь? — спросил я у Зараки. — Что теперь? Что изменилось? Мы с Ямамото в принципе по силам равны, а если добавить Волю, то я его и вовсе сильнее. Но тебе, я вижу, всё равно. Хорошо. После всего этого, — махнул я рукой в сторону резиденции врага, — мы с тобой поговорим. И я тебя уверяю, разговор тебе понравится. Месяц будешь в лазарете отлёживаться.
— Жду не дождусь, — с предвкушением улыбнулся Зараки.
— Тем не менее… Какие новости, Маюри? — спросил я у появившегося Капитана Двенадцатого Отряда. — Всё выполнил, как я приказал?
— Пока вы мечами мерились — да, — тяжело вздохнул Маюри Куроцучи. — Ты заставил меня лечить всех пострадавших. Что стало с Четвёртым Отрядом? Почему я должен заниматься лечением?
— Ты и сам знаешь ответ, — спокойно ответил ему, не оборачиваясь. — Доложи более точно.
— Ладно-ладно, — Маюри скрестил руки на груди с тяжким вздохом продолжил, — Капитан Восьмого Отряда столкнулся с тем же Квинси, с каким и сталкивался до этого. По его сообщению, был проведён ритуал, после которого его противник чуть не погиб. Кьёраку добил его и столкнулся с Штернриттером, который, судя по моим наблюдениям, способен внушать влюблённость противникам.
— Хммм, Бьякуя сражался с похожим арранкаром, — заметил я.
— Я уже сообщил о этой цели Бьякуе, он направился к Кьёраку, — заметил Маюри. — Далее… Ваша Жена столкнулась с тем же Квинси и продемонстрировала чудеса вашей силы Воли. В один момент от неё начали исходить молнии, принадлежащие не Кидо, или способностям занпакто, а именно Воле.
Да уж, я не ожидал, что в ней тоже проснётся эта сила. Синигами могут сколько угодно тренироваться, но данная сила — это врождённая способность. Конечно, Сой-Фон не блистала особенностями характера, привлекающих других людей, да и по всем признакам характера — эта сила явно не должна была пробудится. И не пробудилась бы, не будь рядом с ней меня. Я своим присутствием «раскрыл» эту женщину, точнее её характер и её потенциал.
— Однако эта сила истощила её и сейчас она восстанавливается, её подобрала Лейтенант Четвёртого Отряда, Исане Кучики. Или она теперь Капитан?
— Посмотрим, — задумчиво проговорил я, всё ещё думая про Волю у Сой-Фон. — В любом случае у меня нет времени на то, чтобы совершать сейчас назначения. После сражения уточним.
— К слову, вы знали, что ваша жена беременна? — неожиданно спросил Маюри. — Моё оборудование, которым воспользовалась Исане для ускорения исцеления, установило минимум две сигнатуры, испускающие реяцу из живота Сой-Фон, принадлежащих двум разным полам.
— Кха, — кашлянул я, — ты уверен? И вообще мы же для лечения Кидо используем.
— Вы мастер многого, Главнокомандующий, но не понимаете, что в случае лечения с помощью Кидо беременной женщины — почти девяносто процентов реяцу такого Кидо уходят именно детям. Аналогично же, как и с пищей, хотя там проценты меньше. Поэтому Лейтенант Исане попросила использовать моё оборудование… Что самое странное, Капитан явно знала о своём состоянии, но «не придала этому значение» … Для неё весть о беременности стала шоком, в радости она так обняла Нему, что сломала той пару рёбер, за что я вручу вам счёт позже.
Не придала значение? Наверняка её тошнило и так далее. Но она явно даже не задумалась о своём состоянии, учитывая её характер — она явно подумала, что само пройдёт.
— Что за хрень, Куроцучи? Какой счёт? — спросил я, задвинув мысли уже о… Сколько у меня уже детей было? Неважно. Главное, что ещё будут. — А как же скидка Главнокомандующему?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— О какой скидке идёт речь? — спросил Куроцучи.
— От ста до ста сорока шести процентов, — усмехнулся я.
— Вы меня разыгрываете? А не важно. Такая высокоинтеллектуальная личность, как я, не способна понять такой плоский юмор… Дальше — Рукия Кучики столкнулась с тем Квинси, что страх вызывал и ранил Бьякую, и… Она заморозила сам страх, хотя я не уверен в формулировке того, как это звучит… Кенсей Мугурума и Роджиро Оторибаши натолкнулись на странного Квинси, чья сила была в «поддержке зрителя». Это был странный рестлер. Он почти разделался с ними, но на беду самого Квинси — к нему пришёл Лейтенант Ичимару и Ренджи Абарай. Они оба уничтожили этого странного человека, чёртовы идиоты, — пробормотал Маюри, — хоть кто-нибудь оставил бы мне хоть что-то для исследований.
- Предыдущая
- 150/154
- Следующая
