Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поход (СИ) - Снежкин Владимир - Страница 1
Глава 1
Яль
Королевский дворец
Его Величество Клионент Третий, король Тардинского королевства и Владетель Зилонского доминиона, с нескрываемым интересом наблюдал за перепалкой людей, собравшихся в его до неприличия просторном кабинете, размеры которого превышали бальный зал в замках иных аристократов. С интересом, которого у него не было уже долгое время.
Он даже пожалел, что та часть стола, за которой сидели собравшиеся, была слишком широкой, чтобы они могли друг до друга дотянуться.
— Тысячи пострадавших!!! Ты-ся-чи!!! — с пеной у рта орал первый советник, герцог де Мюррей. Представитель высшей аристократии! Словно забыл о хороших манерах, уподобившись какому-нибудь свинопасу. Впрочем, некоторые оппоненты от него не отставали, тоже перейдя на повышенные тона. Казалось бы, недопустимое явление в присутствии короля, но Клионента это лишь забавляло. — Почти все население города вышло с требованием отправить в отставку наместника!
— Кто требовал??? Нами установлено, что отставки требовали только проплаченные агенты Тайной канцелярии! — встопорщив усы, рявкнул ему в ответ граф де Лоньер, заведовавший Канцелярией Внутренней безопасности, в ведении которой состояли Дальняя и Внутренняя стражи.
Граф давно примыкал к группе чиновников, представлявшей интересы Главы Гильдии магов, уважаемого Кадия де Ларанга, а потому расследование, проведенное сыщиками Тайной канцелярии, сразу же разбилось о многочисленные факты, тщательно собранные начальником Внутренней стражи Гардаграда, которые прямо указывали на совершенно обратное тому, о чем сообщалось в выводах сыщиков.
Король, вот уже три декады весело наблюдавший за склоками и распрями между высшими должностными лицами королевства, по интересам представлявших разные группы, многозначительно прокашлялся. Все тотчас умолкли, вдруг вспомнив о приличиях, и устремили свои взоры на монарха.
Мда… Как я удачно подсказал дорогому Эмилию, что маги покупают в Гардаграде артефакты, проскочила в голове Его Величества мысль. Если честно, он надеялся увидеть несколько ссор и пару скоротечных интриг, и совсем не ожидал, что дело примет столь серьезный оборот, когда его подчиненные развяжут между собой чуть ли не самую настоящую войну!
Однако, тем веселее! А то, в последнее время, жизнь стало совсем уж тусклой и однообразной. Даже сводки с южных границ, где сохранялась сильная напряженность между Тардинским королевством и Южным блоком, уже не вызывали у короля былого интереса. Тем более, в последние несколько декад войска Южного блока как-то притихли, совсем перестав проявлять активность. Одним словом, наступила страшная скукота, и если бы не та блестящая мысль, вдруг пришедшая ему тогда в голову, то сейчас он бы, наверное, уже выпрыгнул бы от скуки из окна!
— Итак, — многозначительно обвел он грозным взглядом присутствующих за столом сановников, — что жы это у нас получается? Герцог де Кадс! — глава Тайной канцелярии приподнялся. — Выходит, вы предприняли попытку воспрепятствовать закупке артефактов магами Академии магии Восточной провинции?
— Ваше Величество! Я… — начал отвечать герцог, но король не дал ему договорить.
— Жизненно важных артефактов, необходимых нам для победы над Южным блоком! По-моему, — взгляд короля стал колючим, а голос вкрадчивым. — тут попахивает самым настоящим саботажем, пользу из которого извлечет Южный блок.
Де Кадс чуть побледнел, но держался с достоинством.
— Ваше Величество, я опечален тем, что вы усомнились в моей преданности! — воскликнул он. — Всю свою жизнь я ставил интересы королевства превыше своих собственных, и намерен впредь поступать так же! Но если вы, Ваше Величество, потеряли ко мне доверие, я готов сию секунду оставить все занимаемые мною посты.
В конце речи глаза герцога выражали полное смирение, глядя на которое все присутствующие, кроме короля, с трудом сдержали кривые ухмылки. Даже Кадий де Ларанг, Глава Гильдии магов, обычно спокойный и невозмутимый, про себя улыбнулся. Как же! Это кому же надо в лесу сдохнуть, чтобы де Кадс освободил занимаемые им посты? Столь крупных зверей в лесах Тардинского королевства отродясь не водилось. Да и в соседних государствах тоже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну, что вы, Эмилий, — смягчился король. — Зачем же так? Я нисколько не сомневаюсь в твоей преданности.
В глазах присутствующих, в том числе и у герцога де Мюррея, давнего союзника и друга де Кадса, промелькнуло плохо скрываемое веселье. Все по достоинству оценили тонко разыгранную комедию.
— Спасибо, Ваше Величество! — склонил голову де Кадс.
— Уверен, вышло самое настоящее недоразумение, — продолжил Клионент. — Вы хотели сделать все согласно букве закона, взяв торговлю артефактами под контроль Тайной канцелярии, что целиком и полностью согласуется с указами, введенными еще моим дедом.
— Так было бы правильно, Ваше Величество! — осторожно вставил первый советник короля, герцог де Мюррей.
— Но! — король вскинул указательный палец правой руки вверх. — Я уже дал разрешение на…
Король запнулся и наморщил лоб, пытаясь вспомнить правильные формулировки. Ему на помощь пришел де Ларанг:
— На осуществление всех необходимых операций и действий по приобретению артефактов, имеющих происхождение из Проклятых земель, минуя строгие и чрезвычайно бюрократизированные правила Тайной канцелярии.
— Но Ваше Величество! — вскочил со своего места герцог де Мюррей. — В Гардаграде множество пострадавших из-за действий студиоза местной Академии магии, который, как мы полагаем, замешан в поставке запрещенных артефактов! К тому же он прочно связан с преступным миром, на что ответственные лица как из Академии, так и из Гильдии, смотрят сквозь пальцы! Он останется безнаказанным? Мы требуем…
— Хватит! — вскинул руку король, грубо обрывая своего первого советника. — Пусть граф де Диброу принесет пострадавшим официальные извинения.
— Денежные?
— Ты хочешь, чтобы главу Канцелярии финансов удар хватил? Конечно, устные! Устных извинений у нас на всех хватит.
— Понял. Студиоза, значит, необходимо оставить в покое, — поджал губы Мюрррей. — Пусть, значит, спокойно путешествует с дружками-разбойниками.
Король важно кивнул головой и с самым беззаботным видом выдал, одним глазом косясь в сторону архимага:
— Он не просто путешествует, а выполняет важнейшую миссию, суть которой я разглашать не буду.
Де Ларанг при этих словах Его Величества ощутимо вздрогнул, второй советник граф Барис де Адулит едва заметно поморщился, а оба герцога — де Мюррей и де Кадс, многозначительно переглянулись.
— Ах, вот оно что, — пробормотал де Мюррей. — Любопытно, любопытно…
Герцог де Кадс, до сего момента желавший поднять вопрос с отчислением из Академии любимого отпрыска, решил промолчать. В его голове моментально родился план, как можно восстановить Тайгера в Академии. Маги — умные люди, и наверняка рассмотрят его выгодное предложение. Пусть союзники будут недовольны, но тут, господа, извините. Благополучие и могущество рода у него на первом месте. В ином случае род быстро потеряет и вес, и влияние. А чем измеряется это могущество? Разумеется, прежде всего количеством и личной силой магов, в нем состоящих, и уж только затем финансовыми возможностями.
— Теперь давайте обсудим положение дел, сложившееся на южных границах, — Его Величество обозначил следующую тему, которую необходимо было обсудить на совещании.
Одновременно мысленно потер руки в предвкушении карусели интриг, которые однозначно закрутятся вокруг экспедиции, организованной де Ларангом и Флором. Нужно будет только сказать пройдохе Тринитию, чтобы все внимательно отслеживал и незамедлительно ему докладывал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Гарет
Скользнув взглядом по громаде гор Ялового хребта, оставшихся за спиной, я обернулся и полной грудью вдохнул свежий воздух, благоухающий травой и лесными ароматами. Наконец-то! Прошло шесть дней с того момента, как нам спешно пришлось покинуть Гардаград, и вот мы здесь, на вершине высокого холма, с которого вниз весело катился бурный ручей. Впереди, насколько хватало глаз, простирался лес. Ни дорог, ни направлений, ни даже обычных троп я не рассмотрел. Только сплошной лес, состоявший из вековых сосен, стена которых начиналась у подножия холма.
- 1/87
- Следующая