Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Меча (СИ) - Кежун Станислав - Страница 49
— Ты умрёшь!
— Прости, я сегодня этого не планировал.
Он замахнулся и срезал одну из боковых орудийных башен, я подпрыгнул, пропуская под собой разрезающую волну.
— Копьё Громовержца Власть Зевса!
ВЗРЫВ!
Копьё упёрлось в его броню, но так и не пробило её. Силён, вернее его воля вооружения сильна. Сам то, он. Вот вашу мать… Чуть не подловил меня!
И так что мы имеем? Копьё в режиме доспеха Бога Грома не пробило его Волю Вооружения, он у него по сильнее, чем у Тамаго получается. Что делать с таким человеком? Надо ударить и сконцентрировать урон в одной точке, то есть минимизировать разброс урона. Я начал концентрировать волю на клинке. Надо резануть его ноги, без них он точно не боец, брыкаться сможет, но не сражаться.
— Копьё Громовержца Власть Зевса! — с моего меча сорвалось копьё. Я постарался уменьшить разброс и максимизировать урон.
Удар пришёлся точно в его правую ногу, пробил волю и полностью её уничтожил.
— ААААААААА!!! — он потерял концентрацию, мне этого хватило, олово растеклось, я же увидел в проломе, который он организовал на нашем корабле во время своей атаки цепи из кайросеки, быстро подпрыгнул к цепям и одним движением накинул их на пирата.
Олово окончательно растеклось, он проиграл. Видя положение своего капитана, команда начала сдаваться, однако его старпом, кажется, сто пять миллионов белли Дайрок не спешил сдаваться. Он попытался прорваться к капитану и почти достиг его, я не реагировал, а вот Тасиги быстро поняла, что к чему и отсекла ретивому пирату голову.
Видя такой конец верного старпома, команда окончательно сдалась.
— Молодец Тасиги-чан, однако его ведь можно было взять живым.
— Майкл-сан, — сказала Исука, — он грозился захватить нас в плен, мужчин на дно, а девушек пустить по кругу.
— Надеюсь ему на том свете попадётся особо садистский дьявол, — сказал я.
— Быстро вы поменяли своё мнение, — сказал Смокер.
— Я переменчивый…
На этом наш разговор закончился, и мы приступили к разбору проблему. Два крейсера оказались слабо транспортабельны и линкор неплохо покорёжило, второй линкор был относительно цел. Мы заказали себе буксир до Дайрина.
В Дайрине нас встретили опять-таки не плохо, мне выдали новый корабль и приказали доставить Джорджа в Генштаб. Что я и выполнил.
***
— Адмирал Сакадзуки, Вице-Адмирал Брэдли Д. Майкл прибыл на доклад.
— Проходи, — сказал Акаину, сам в это время отложив в газету, где опять мелькала моя физиономия, — итак.
— В ходе патрулирования был нанесён тяжёлый ущерб двум крейсерам и одному линкору. Мы поймали триста пиратов, из них сто пятьдесят семь с наградой до пятидесяти миллионов белли, двадцать до ста миллионов и два свыше ста миллионов. Потери личного состава, с двух пострадавших крейсеров суммарно потеряно пятьсот человек, из них сто тридцать убито, остальные ранены, с линкоров из тысячи в строю осталось четыреста тридцать пять человек, в основном все ранены, но есть восемьдесят убитых. Основные жертвы произошли во время конфронтации с Оловянными Пиратами.
— Ясно, даю приказ — сопроводи Джорджа в Импел-Даун, можешь не сам, но он должен быть там уже завтра!
— Так точно!
— Можешь идти.
Фух, Акаину в этот раз на мозг не капал.
— Какие приказы, Майкл-сан? — спросил Смокер
— Возьмите линкор и сопроводите Оловянного в Импел-Даун.
— Ясно.
Смокер и девушки ушли, ну а я решил заняться отдыхом и направился в пиццерию.
***
Ах как хорошо иногда расслабиться в баньке. У них тут нет классической русской баньки, но есть горячие источники, какой-никакой аналог. С покойно отлежал своё время.
Пока Смокер и девушки доставляют оловянного я могу отдохнуть. Я вышел из воды и пошёл в раздевалку.
— Вице-Адмирал-сан, ваше время истекло, будете продливать? — спросила у меня миловидная женщина.
— Нет, пожалуй, хватит.
— Тогда освободите помещение.
— Пять минут, — сказал я и начал спешно одевать одежду.
Спустя десять минут я заходил в Генштаб, вдруг раздался звук.
ВИНГ! ВИНГ! ВИНГ!
— Что за хрень?
— Вызов пяти! — вопил гигант, — на Ден-Ден-Муши поступил сигнал, Адмирал Аокидзи требует вызов пяти!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Джон, — назвал я имя знакомого Вице-Адмирала, — вызов пяти? Куда?
— Майкл, на Эниес Лобби.
Остров правосудия? Адмирал требует уничтожить всё на острове правосудия? Но зачем, впрочем, приказы Адмирала не обсуждаются, хотя я у него поспрашиваю что за фигня, но потом.
— Созовите пять Вице-Адмиралов, приготовьте десять линейных кораблей, — продолжал командовать Джон, — Майкл ты участвуешь?
— Да.
— Тогда поспешим в порт.
Помимо меня в Бастер Коле участвовали Момонго, Стробами, Онигумо, Ямакадзе.
Стробери — человек, относительно спортивного телосложения с длинной бородой. На голове носит очень длинную кепку Дозорного. Носит пальто морского дозора, как накидку. Под ним у него находится зеленый костюм, который расстёгнут у шеи, обнажая бледно-зелёную рубашку. Пиджак костюма украшает некое подобие жёлтых аксельбантов. Спокойный и холодный, немного подторможенный, подчинённый Кизару.
Онигумо это высокий мужчина с холодным лицом и его глаза всегда полузакрыты. Обычно он курит сигареты. У него длинные, коричневые волосы. На его голове надет древний шлем, с маленьким традиционным драконом на нём, и с красным свешивающимся мехом на нём. Под его плащом надет серый костюм поверх зелёной рубашки с серебристым галстуком. Также у него есть золотая серёжка в левом ухе. Мы с ним не очень ладим, он находится под патронажем Адмирала Акаину.
Ямакадзи постоянно улыбается. Он заядлый курильщик. Его глаза всегда закрыты, и он имеет большую каштановую бороду, скрывающую его большой подбородок. Он был одет в двубортный оранжевый костюм с темно-красным галстуком, а также жёлтую рубашку в фиолетовый горошек. Про него ничего сказать не могу.
— Майкл, — сказал Момонго, — будешь участвовать?
Я кивнул.
— Ты, надеюсь, знаешь, что от нас требуется?
— Мы должны стереть всё на острове Правосудия Эниес Лобби.
— Верно, — сказал Онигумо, — не зевай.
Я пошёл на седьмой корабль, Момонго занял пятый, Онигумо третий, Стробери первый, Ямакадзи девятый.
— Расчётное время прибытия — тридцать минут Вице-Адмирал Майкл.
— Всем кораблям Вызова Пяти, — сказал я в Ден-Ден-Муши, — поднять паруса, полный ход, пользуемся нашим течением.
На кораблях начали выполнять требования, а я продолжил.
— Курс на Эниес Лобби, тревога боевая, не учебная, зарядить головные орудия, стрельба по готовности, цель — Эниес Лобби.
Глава 29. Вызов Пяти (2)
Настроение паршивое. Вызов Пяти. Мы должны сравнять с землёй целый остров, превратить его в выжженную пустыню. Через пять минут после прохождения Врат Правосудия со стороны Маринфорда поступило уточнение. Мугивары…
Они устроили настоящий погром в Эниес Лобби, бросив вызов СР-9 и всё ради того, чтобы спасти Нико Робин. Эта женщина, владеющая умением читать понеглифы, могущая воскресить Древнее Оружие. По сведеньям, которые я добыл в архиве, эти оружия способны уничтожать целые страны одним ударом. «Выжившая с Охары», «Дитя Демона» и Мугивары, ума не приложу, как они спелись с учётом того, что они были врагами в Арабасте. Впрочем, смена сторон у преступников — распространённая вещь, нечему удивляться. Нико Робин должна уцелеть, а остальных в расход.
Мы плыли не долго, спустя тридцать минут после отплытия с Генштаба мы добрались до Врат Правосудия Эниес Лобби.
— Всем кораблям, боевая тревога! — сказал Онигумо.
Мой корабль плыл фактически во главе, мне и открывать бал. Врата Правосудия открылись, и мы тут же выстрелили.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вице-Адмирал Майкл, выстрел пришёлся на два часа, — сказал какой-то матрос.
— Ну и? Зачем ты мне это сказал, — произнёс я, отвлёкшись от раздумий.
— Эээ ну как бы…
— Идиот, это слепая атака, не имеет значение куда там упал снаряд.
- Предыдущая
- 49/91
- Следующая