Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужой для своих (СИ) - Агишев Руслан - Страница 104
Произнеся это, он откинулся назад, к обгрызенному мраморному бортику.
32 МИНУТЫ ПОСЛЕ ШТУРМА
Выглядывая из-за бортика, Биррэт внимательно следил за происходящим снизу. На верхних этажах, на центральной и боковых лестницав разных позах застыли его люди, приготовившиеся к броску. В холле, наоборот, все бурлило, словно безумное варево в адском котле. Инсектоиды, плотно сбившиеся в кучу, медленно перемещались вдоль своего центра — маленького, едва заметного среди черных тел, человечка.
Время на его коммуникаторе неуловимо убывало. Пошла последняя минута…
— Сэр! Смотрите, сэр! — Биррэт, оторвал взгляд от экрана коммуникатора, и вновь посмотрел вниз, где творилось что-то крайне странное. — Вы видите это?
Взбудораженные чем-то инсектоиды стали двигаться быстрее, отчего их массивные фигуры сливались в черное матовое кольцо.
— Они двигаются! — закричал, находившийся рядом с Биррэтом, десантник. — Сэр! Смотрите!
Дьявольский хоровод начал смещаться к одному из проломов в боковой стене здания.
— Все! — вдруг заорал Биррэт, начиная догадываться, что происходит на его глазах. — Атака!
Одновременно с его криком, вздрогнуло здание. Корабли с орбиты нанесли первый удар из плазменных орудий. С треском и жалобным стоном в потолочных перекрытиях прорезались трещины. Поднимая тучу пыли и грязи рухнул целый лестничный пролет, похоронив под собой несколько десятков не успевших убежать штурмовиков.
Следом по прилегающей поверхности был нанесен еще один более сильный удар, вновь сильным эхом откликнувшийся на высокую коробку здания. От мощного толчка в холле начали складываться плиты пола. Сразу несколько рваных дыр с торчавшими во все стороны прутками арматуры появилось в самом центре. С потолка продолжали лететь куски потолочной обшивки.
Ослепленные бойцы словно сбитые кегли летели с лестниц вниз. Им навстречу по наклонившимся плитам скатывались точно такие же дезориентированные пришельцы. И вся эта масса валилась через проломы в полу вниз.
— Огонь! Огонь! — как сумасшедший орал Биррэт, полузасыпанный осыпающейся крошкой. — Что вы там телитесь? — спотыкаясь о валявшиеся кругом каменный глыбы, он брел в сторону остатков центральной лестницы. — Вперед! Бегом! — с силой пнул он лежащее прямо перед ним тело в штурмовой амуниции. — Встать, солдат! Я сказал, встать! — от его очередного удара, шлем штурмовика вместе с его проломленной головой откинулся в сторону. — Что же это такое? — он оторвал взгляд от трупа и стал дико мотать головой по сторонам. — Что же это такое происходит?
По лестнице ему удалось спуститься лишь на первые четыре ступени. Дальше вниз вели лишь переплетенные между собой изгибающиеся толстые металлические пруты, которые звенели при каждом касании друг о друга или стен.
— Что это? — он с удивлением посмотрел на свои руки, в которых был зажат карабин с раздавленным в клочья ребристым прикладом. — Где все? — его взгляд переместился вниз, потом вправо. — Ко мне! Все ко мне! — налитые кровью глаза бегали из стороны в сторону. — Предатели! Трусы! Проклятые трусы! — Биррэт, бормоча про себя, по металлическим прутам стал спускаться вниз. — Я сам все сделаю… Я сам доведу все до конца! Сам! Предатели! Чертовы предатели… Бросили…
- Предыдущая
- 104/104
