Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец с Клинком (СИ) - Корзун Кирилл - Страница 70
А тех было почти полтысячи. Крысы вылезли наверх и удивили своим числом…
Внимание дракона привлекла самая дальняя группа — там, в окружении предводителей, неистовствовал Артур Игоревич Кононов. Разбрасывая вокруг себя светящиеся полумесяцы "лезвий ветра", Учитель танцевал в воздухе, перепрыгивая по ступенями из мутного твёрдого воздуха, изредка посылая в своих противников нечто помощнее.
Одного из них, лощёного блондина в серебристом деловом костюме, расплескало по асфальту "воздушным тараном". Ещё несколько укрылись за плёнками энергощитов и посылали конттразведчику звучные проклятья. Все, кроме одного.
Знакомый мне Эдуард Шереметьев яростно сверкал глазами, с лёгкостью парируя "лезвия" памятной шпагой. Подгадав, удобный момент, Шереметьев обрушился на Кононова серией блистательных выпадов и секущих ударов, сопровождая атаки шпагой водяными иглами и хлесткими атаками гибкого водяного хлыста, заменяющего ему дагу…
Сибирск встретил меня весенней оттепелью. Вертолёт опричников спешил к моему особняку, когда путь с воздухе ему преградили сразу две боевые машины в раскраске клана Морозовых. Связавшись с нашим пилотом, клановцы передали ультимативное требование о посадке. Меня даже слушать никто не стал. И спустя пять минут, я спрыгивал на бетонную посадочную площадку, пребывая в настолько взвинченном состоянии, что даже наорал на заступившего мне дорогу человека.
— С дороги! Не лезь под ноги! — толкнув мужчину в пальто плечом, я проскочил дальше и болезненно поморщился. Сначала занемело плечо, а вслед за ним и остальная левая рука. Обернувшись, я зашипел от боли, чувствуя, как конечность отказывает и становится совсем чужой.
— Константин Ильич…
— Понимаю, Леонард. — кивнул князь Морозов, мановением руки отзываясь рефлекторно созданную "технику". — Ты идёшь не в ту сторону КНЯЗЬ. Мы полетим.
Его рука указывала на неторопливо вращающий винтами и словно прижавшийся к земле "Аллигатор".
— Заодно и обсудим кое-что.
— Там неинтересно. Воззвание к Рюрику слышали?
Константин Ильич вопросительно приподнял угловатую белую бровь, демонстрируя верхнюю степень раздражения со стороны старшего. И всё таки кивнул в ответ.
— У меня всё было примерно так же. Говорю же, неинтересно… Может уже полетим?
Глава 19
Защитников особняка рода Хаттори уже давно оттеснили в пределы дома. Осаждающие долго громили второй и третий этаж из лёгких миномётов, но странная разноуровненвая система расположения этажей неожиданно продемонстрировала потрясающую прочность конструкции дома, состоящего из разноразмерных блоков.
— Я этого архитектора с потрохами куплю! — вопил Калашников, перекрывая грохот пальбы и рвущихся мин. Бренчание чашек с кофе, по которым он разливал свежую порции, абсолютно терялось на этом фоне. — До первого этажа даже не все вибрации доходят! А осыпавшиеся надстройки?! Да у нас тут бункер получился!!!
— Бункер в подвале. Там же и чёрный ход. Раненых уже отправили. — устало проговорила Алекса, прислоняясь к стене рядом с Димой: — Мы уйдём последними. Ваша очередь первая, как гостей.
Упомянутые гости не высказали ни тени радости. Торчащие в кухне с Калашниковым варяги угрюмо запереглянулись. Слово взял Хельги:
— Нас такой расклад не устраивает. Мы остаёмся до конца.
— Меня тоже не прельщает перспектива отправлять девочек с незнакомыми мне людьми. Их принадлежность к гвардии для меня недостаточный гарант безопасности. А вот если мои невесты отправятся с леди из рода Хаттори, я был бы спокоен, прикрывая их отступление.
Присоединившийся к разговору Алексей выглядел примерно так же как Алекса — чёрные мундир в подпалинах, лицо в пятнах сажи, блестящие азартом усталые глаза взрослого. Клинок скьявоны украсила пара зазубрин, появившихся после яростной рукопашной на главной лестнице в дом.
— Паритет, господа. Ваши благородные порывы приведут к тому, что здесь погибнут непричастные ни к чему японские школьницы. — отозвалась Александра, поправляя причёску и критически осматривая винчестер. — Бросьте жребий, в конце концов. Не ведите себя как подростки. Мой муж уже счёл бы ваш долг дружбы выполненным. Довольно манер и соблюдения правил!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А у вас нет сестры? — задумчиво поинтересовался Хельги Войтов, весь разговор стоявший в дверном проёме. Он уже долгое время с неподдельным интересом присматривался к Александре.
— Она не оставит тебе ни малейшего шанса. И это при том, что ей всего 14. — с прикрытой насмешкой отозвалась Алекса.
— О, такую девушку я даже готов ждать!
— Подбери слюни, варяг. — иронично протянул Алексей. — Никакого жребия. Девочек проводят Кнут и Свенельд. Как только они выберутся из оцепления, их уже никто не тронет. Харальдсонов многие знают в лицо — местные связи рода насчитывают сотни лет. Кто за? Принято единогласно!
Хельги неодобрительно покачал головой, но признал логику старосты. Как и Калашников, вяло изобразивший поднятую вверх руку. Переглянувшиеся между собой Харальдсоны помрачнели, но возражать не стали.
Стены первого этажа задрожали — очереди тяжёлых пулемётов крошили кирпичную кладку весьма неохотно. С потолка посыпалась пыль. Там взорвалось сразу две мины.
— Пойдём постреляем, господа? — спросила Алекса, передёрнув рычаг винчестера и подкрутив оптику на прицеле.
— Мне нужен второй номер. Хочу пощекотать нервы тактам противника. — тут же встрепенулся Дима.
— Савву возьми. И шуруйте куда-нибудь отсюда через задний двор. По широкой дуге. — вновь надавил Соколов, намекая на лидерство.
— Разбирайтесь. Чувствую, нам всем найдётся по цели. — усмехнувшись мальчишеству кадетов, Александра пересекла кухню, осушила чашку остывшего кофе и помахала собравшимся рукой: — Увидимся, господа.
— Железная женщина… — восхищённо прошептал Хельги, стряхивая с себя её очарование. — А сестрой надо познакомиться! Нельзя упускать такой шанс!
"Мистический доспех" рыжего изредка вспыхивал, останавливая шальные пули вражеских стрелков. Один раз он погасил клубок плазмы размером с мужской кулак и Алексей успел немного понервничать, пока самолично не пробил шлем "тяжа" насквозь. Ходить в рукопашную будущих офицеров учили на совесть. Пластая всё вокруг лёгким мечом легко увлечься — особенно, если делаешь это с эффективностью и лёгкостью плазменного резака.
Прорвавшись сквозь один отряд наёмников врага, Алексей лоб в лоб столкнулся с весьма неудобным противником.
Им стал Учитель стихии Света.
Светящиеся золотом тонкие цепи как будто возникали из воздуха и захлестывали руки и ноги парня, медленно прожигая "мистическую броню" и лишая его значительной части подвижности. Перерубив пару цепей, Соколов обнаружил, что не успевает — рассечённые золотые звенья срастались почти сразу, а из земли во множестве выстреливали новые.
Управляющий "техникой" мужчина в потрёпанной форме пехотного майора РИ держался уверенно. На его стороне стояли сила и опыт.
Воткнув скьявону в землю, Лёха рухнул на колени. Меч засветился от пропущенной через него маны — маг не погнушался достать козырь.
Цепи лопнули разом, в одно мгновение превращаясь в золотую пыль. Тонкий рубиновый луч, прилетевший со стороны особняка, угодил точно в лоб вражеского Учителя. Мужчина пошатнулся сделал шаг назад и угодил под летящую следом сеть, свитую из тонких кроваво-алых линий. Врезавшись в защиту "светлого", сеть мягко оплела его со всех сторон, заключив в медленно сжимающиеся объятия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Соколов мельком отметил всё это во время выпада — магия пространства размазала его в пространстве и собрала прямиком перед врагом. Звенящий от магии клинок уверенным квартом пронзил пехотный мундир Учителяв области сердца.
— Благодарю, Александра. — шепнул Лёха в гарнитуру, проворачивая клинок и не давая трупу упасть с меча. Прикрывшись им от огненного шара с позиций врага, он повинился: — Увлёкся.
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая
