Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адепт Грязных Искусств (СИ) - Кондакова Анна - Страница 69
– Джо! – негромко выкрикнул я в темноту и от яростного бессилия ударил ладонью по воде.
Меня окатил сноп брызг.
Я убрал мокрую чёлку с глаз и сматерился одними губами, мысленно уже похоронив Джо… и тут услышал всхлипывания, сдавленный кашель, потом опять всхлипывания. Повернул голову на звук. Метрах в пятидесяти от меня, цепляясь руками за скользкие камни гранитной площадки, из реки выбиралась Джо.
***
Возле неё я был уже через полминуты.
Ухватил девушку за плечи и вытянул из воды. Джо распласталась на животе, продолжая сильно кашлять и всхлипывать. Из одежды на ней теперь была только рубашка.
Джо перевернулась на бок, съёжилась на камнях, подтянув к себе колени и обхватив их руками. Её колотило от озноба и рыданий.
Я сел рядом и, только внимательно прислушавшись, различил её шёпот.
– Я убила его… убила его… убила его…
– Джо, надо уходить, – тихо сказал я.
От моего голоса она вздрогнула и замерла. А потом неуклюже покарабкалась по уклону площадки вверх, в сторону пирса набережной, сдирая колени и завывая всё громче.
Её истерику надо было прекращать, пока она не привлекла внимание. Поплакать о Генри она могла и в школе, но никак не здесь, под прицелом сотен случайных глаз.
Я подобрался к ней ближе и, склонившись, крепко обхватил за плечи. Не церемонясь, перевернул девушку на спину и пригвоздил её руки к камням. Навис над ней сверху, глядя прямо в глаза, и процедил:
– Возьми себя в руки, Джо. Своей истерикой ты Генри не вернёшь.
– Рэ-э-эй, – простонала она, – я его ничем не верну-у-у…
Девушка попыталась вырваться, но я только сильнее прижал её к площадке.
– Джо, мать твою. Поплачешь в другом месте.
– Пусти! – выкрикнула она.
Из её пальцев показались серебристые когти.
– Джо, – сказал я сквозь зубы, – Генри ты уже не вернёшь, но клянусь, у тебя ещё будет возможность отомстить за его смерть.
Девушка затихла, тяжело дыша. В её глазах вспыхнул огонь, но тут же погас. Она снова начала вырываться и отчаянно стонать, колотить меня ногами.
Я грубо перевернул Джо на живот, прижал её запястья к пояснице, а другой рукой убрал мокрые волосы на затылок, оголяя заднюю сторону шеи, потом быстро начертил пальцем схему сильной успокаивающей руны прямо на коже девушки.
Джо дёрнулась ещё пару раз и стихла.
Я отпустил её и без сил повалился рядом. Уставился в ночное беззвёздное небо и на луну в рваных облаках тумана, поднимающегося над рекой. Не знаю, сколько мы так лежали. Джо на животе, отвернувшись от меня и положив щеку на каменную площадку, и я – на спине, раскинув руки и глядя невидящим взором перед собой.
Через какое-то время Джо пошевелилась и повернула лицо ко мне.
– Рэй… как ты это сделал? Ты нарисовал руну, и она сработала… Как ты это сделал? – Она приподнялась на локте. – Рэй, посмотри на меня и скажи, как ты это сделал.
Я перевёл взгляд с неба на бледное лицо Джо и промолчал.
– Почему ты сразу не сказал, кто ты такой? – спросила она, сама обо всём догадавшись.
– И что бы это поменяло? – устало отозвался я.
На мой вопрос Джо ответить не смогла. Опустила глаза и снова легла животом на влажные камни.
– Я готова мстить, – послышался её тягучий злой шёпот, – и ради этого я сделаю всё… всё, что ты скажешь, Адепт Возмездия.
***
К медблоку мы подошли часам к трём ночи.
Повезло, что луна скрылась в облаках, да и прохожих мы не встретили. Одним своим видом Джо привлекла бы к себе излишнее внимание. Она шла, опираясь на меня, босиком и в одной рубашке, еле прикрывающей зад. Ничего из моей одежды, что я предложил ей, девушка не взяла.
Двигались мы медленно – ноги Джо пестрели порезами, кровоточили, да и я был не в лучшем виде. Раны от пуль на плече и боку адски болели при каждом шаге, как и обожжённая взрывом спина.
Доковыляв до медблока, мы остановились. Я постучал в средний кирпич над дверью запасного выхода, и минуты через две дверь приоткрылась. В проёме стояла Хлоя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Увидев нас, медсестра замерла и побледнела.
– Господи… – выдавила она наконец, оглядывая то Джо, то меня.
– Хлоя, – сказал я тихо, – помогите мисс Ордо.
Медсестра закусила губу. На лице девушки отразились странные эмоции, от вины до злости, и всё это, конечно же, касалось только меня.
– Я не могу, мистер Ринг, – ответила Хлоя с горечью. – Меня уволили. Из-за вас.
– Не понял, – уставился я на неё.
Из-за спины Хлои показалась высокая фигура Ли Сильвер.
Директор смерила меня и Джо строгим взглядом.
– Заходите, господа, – сказала она. – Не стойте на улице в таком виде.
По глазам Сильвер я понял, что она всё уже знает. Я вошёл первым, за мной в приёмную проковыляла Джо. Хлоя унеслась в подсобку и выскочила оттуда с простыней. Накинула на плечи Джо, довела её до кресла и помогла сесть.
Директор заперла за нами дверь, сдвинув засов, и посмотрела на Джо.
– Мне жаль, мисс Ордо.
Джо подняла голову и молча кивнула.
Хлоя, опустив руки, отошла к столу. Она больше не выказывала ненависти или злости, но вид у неё был обречённый. Она понимала, что вряд ли её строгая хозяйка поменяет своё решение.
Сильвер с сочувствием оглядела безжизненное лицо Джо, а вот весь свой гнев она поспешила обрушить на меня.
– Я успела побывать на мосту Ламот, на месте происшествия, – процедила она. – И знаете, мистер Ринг, что вы наделали? Вы знаете? Сказать вам? – Она прищурилась. – Вы пошатнули и без того шаткий мир. Были убиты четыре высокопоставленных агента Лэнсома. И если лэнсомская полиция найдет свидетелей, которые видели вас, мистер Ринг, на месте преступления, то Суд не состоится. В нём просто-напросто не будет надобности.
Я посмотрел на директора и покачал головой:
– Свидетелей не осталось.
– Вы так уверены? – вскинула брови Сильвер.
– Уверен.
Директор нахмурилась.
– Прежде чем делать подобные вылазки, Рэй, надо было посоветоваться со мной. Я просила тебя не реагировать ни на какие политические провокации, а ты что делаешь?.. Ты лезешь на рожон, хотя знаешь, что мир на грани…
– Никакого мира уже нет, док, – ответил я. – Суда не будет, и вы это знаете. Лучше готовить армию, а не ждать справедливости.
– Суд состоится, мистер Ринг, – холодно возразила мне директор, а потом перевела взгляд на Хлою, притихшую за спинкой кресла: – Ты почему ещё здесь? Ты свой выбор сделала, Хлоя. Выбрала улицу, так отправляйся туда немедленно. Кажется, мы обсуждали с тобой, что надо делать, когда мистер Ринг в очередной раз попросит тебя ему помочь. Но ты поступила иначе. Значит, пеняй только на себя, дорогая. – Директор кивнула в мою сторону. – Ещё можешь пенять на Теодора Ринга, но ему наплевать, что с тобой станет. И об этом я тоже тебе говорила. И ведь ты знала, что никто в Ронстаде теперь не сможет тебя выкупить. Правящие кланы просто не захотят этого делать, а других людей с подобными деньгами тут попросту нет.
Хлоя выслушала тираду хозяйки, судорожно сглотнула и сложила руки у груди.
– Доктор Сильвер… пожалуйста… я только помочь хотела…
– Доктор Сильвер, – подала тихий голос Джо, – это моя вина. Хлоя мне помогала, да и Теодор Ринг тут тоже не при чём…
– Вы все тут при чём! – повысила голос Сильвер. – Вы все уже взрослые и понимаете, что творите! Хлоя, собирай чемодан! Ну!
От её грозного голоса Хлоя съёжилась и зажмурилась.
– Хлоя, – обратился я к ней, – а где мои вещи, которые я попросил вас подержать у себя?
Медсестра открыла глаза и с ужасом посмотрела на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Вещи?.. Господи, какой же вы… Меня выгоняют из-за вас, а вы… вы печётесь о своих вещах?..
– Ну так где мои вещи, Хлоя? – спокойно переспросил я.
– Чудовище, – бросила медсестра со слезами на глазах, заглянула под крышку стола и вытянула оттуда два чемодана. С глухим стуком поставила их на стол. – Вот! Подавитесь!
- Предыдущая
- 69/85
- Следующая