Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Козни качка (ЛП) - Ней Сара - Страница 58
Скарлетт: я знаю, я тоже скучаю по тебе. Очень сильно.
Я: еще одна неделя сведет меня с ума. Сколько именно дней?
Скарлетт: я не занимаюсь математикой, помнишь?
Я: черт, точно. Боюсь, мне придется нести эту ношу, когда дело дойдет до цифр.
Скарлетт: очень смешно, умник.
Я: но также верно.
Я: знаешь, сегодня вечером у нас в доме вечеринка.
Скарлетт: бейсбольный дом? Но я думала, что вы не должны устраивать вечеринки, когда начинается сезон.
Я: я знаю, но у некоторых из них головы в заднице. Они хотят устроить вечеринку по случаю возвращения домой.
Я устраиваюсь поудобнее на диване и перекладываю вялый член в джинсах. Он скучает по Скарлетт так же сильно, как и я, если не больше. Заниматься с ней любовью — мой новый любимый вид спорта.
Я: ты вернешься? Я хочу тебя видеть.
Скарлетт: Когда?
Я: СЕЙЧАС не слишком рано? Пожалуйста.
Скарлетт: нет, сейчас не слишком рано… но потом я целую неделю не буду занята в школе, и мне нечего делать до начала занятий. И я пропущу неделю работы.
Я: ты можешь заняться мной неделю до начала занятий. Я приеду к тебе погостить.
Скарлетт: Правда? Ты останешься у меня?
Она это серьезно? Я бы убил, чтобы остаться у нее. Мы можем играть в дом и тренироваться делать детей каждый вечер.
Я: Да, конечно. Собирай свое барахло и возвращайся домой.
Скарлетт: Дай мне подумать.
Черт возьми, почему она иногда бывает такой разумной?
Я провожу рукой по волосам, пристально глядя на телефон, на экран, ожидая, когда эти три маленькие точки исчезнут, и появится новое сообщение.
— Какого черта ты улыбаешься? — Блейк Шеффилд, один из наших аутфилдеров, берет контроллер игровой системы в развлекательном центре и направляет его на телевизор. — У тебя такой идиотский вид.
Дерьмо. Я забыл, что не один.
Сегодня днем я заскочил в бейсбольный дом, чтобы встретиться с другим капитаном команды и несколькими старшими игроками. Потом я сел задницей на диван и с тех пор лежу на нем, с бутылкой «Гаторейда».
Я вытираю рот.
— Ты знаешь Скарлетт?
— Э, нет.
— Скарлетт. — Я вздыхаю, делая еще один глоток ледяной синей жидкости, открывая горло, чтобы она легко соскользнула вниз. — Ты слышал, как несколько уик-эндов назад парни называли эту девчонку членоблокатором?
— Да, и что с ней?
— Это Скарлетт. Она моя девушка.
— Постой, постой, постой, братан. У тебя есть девушка? С каких это пор? Когда, черт возьми, ты начал с кем-то встречаться? — он быстро выпаливает вопросы.
— Мы начали встречаться в ту ночь, когда я выгнал ее из дома. — Технически это верно. — Похоже, ей понравилось, — шучу я, делая еще один глоток, опустошая бутылку и бросая ее на кофейный столик. Она отскакивает от дерева и приземляется на ковер.
Шеффилд выжидающе смотрит на меня.
— И что? — Он такой чертовски любопытный, выпытывает дополнительную информацию.
— И… это все. Я говорю тебе это потому, что если я смогу убедить ее вернуться в школу, я приведу ее сегодня вечером. И не хочу быть чертовски смущенным, а также, чтобы её беспокоили.
— Конечно, нет, мужик.
— Ни Бен, ни Дерек — никто.
Желая угодить, он энергично кивает.
— Всё понял.
Я бросаю на него косой взгляд.
— Вы же знаете, что у вас больше не должно быть вечеринок, верно?
— Ага. Это была гребаная идея Тэга.
— Ну, если вы втянете нас в неприятности, я выбью из вас все дерьмо.
— Я знаю, Роуди, мы уже говорили об этом.
— Просто чтобы все было ясно.
— Все ясно. И они получили разрешение от тренера.
Ну, блин, если тренер знает о вечеринке…
Я расслабляю плечи, глубже погружаясь в диван.
Парадная дверь открывается, и в комнату входит ловец команды Данте Амадо с девушкой под руку. Темные волосы и еще более темные глаза, она плетется за ним, держа его за руку.
Я узнаю этот взгляд; тот же самый, что я видел у Скарлетт дюжину раз: неуверенность, нерешительность, страх.
Я не виню ее — она идет в логово волков, но если она с Амадо, то, вероятно, не фанатка, и он будет присматривать за ней.
Когда они останавливаются у входа в гостиную, Шеффилд коротко машет им обоим.
— Привет.
Данте дергает головой в сторону.
— Ребята, вы же помните Амелию.
Мы оба открыто пялимся — трудно не смотреть. Данте никогда не приводил сюда девушек, пока я жил здесь, и я бы услышал об этом, если бы он сделал это недавно, наши чертовы друзья чертовски любопытны. Любопытны, как группа непослушных малышей.
Шеффилд растянулся в центре дивана с пультом дистанционного управления в руках, останавливая игру. Оглядывает девушку с головы до ног, потом снова поднимает голову, морщит лоб.
— Мне показалось, ты говорил, что ее зовут Люси.
Девушка улыбается, а затем начинает говорить. Откидывает назад длинную прядь темных волос.
— Нет. Амелия. Ты, должно быть, путаешь меня с кем-то другим.
Они действительно красивая пара.
— Дерьмо, прости.
Руки Данте скользят вокруг талии его спутницы.
— В любом случае, мы будем в моей комнате. Не беспокойте нас.
Мы смотрим, как пара выходит из комнаты, и я открываю свой телефон.
Скарлетт: что я скажу своему боссу?
Я: я забыл, что тебе надо работать; мне не следовало поднимать эту тему. Я просто эгоист.
Скарлетт: ну вот, опять ты используешь точку с запятой в своих текстовых сообщениях. Ты же знаешь, я не могу устоять перед хорошей грэммером. Грамар? Грамматика? ЧЕРТ, КАК ЭТО ПИШЕТСЯ?
Я: никто не знает!!!!
Скарлетт: лол. Итак, вечеринка сегодня вечером, да? И ты хочешь, чтобы я была там?
Я: ничего страшного, детка, если тебе нужно работать.
Скарлетт: ты не против пойти один?
Я: я? Да. То есть, я скучаю по тебе, но что такое еще несколько ночей дрочки в моей холодной, темной спальне? Там есть замок и все необходимое порно.
Скарлетт: То Же Самое.
Я: я надеюсь, что ты думаешь обо мне, когда мастурбируешь.
Скарлетт: пожалуйста, никогда больше не говори мастурбировать. Это заставило меня умереть внутри.
Я: лол, извини.
Скарлетт: ты действительно хочешь остаться со мной на этой неделе? У меня в ванной есть тампоны, и мне придется вытряхнуть все психотропные лекарства из моей аптечки.
Я: поверь мне, я заглянул в твою аптечку, когда пришел в первый раз. Я должен был понять, с каким безумием имею дело.
Скарлетт: я даже не хочу знать…
Я: на самом деле нет.
Скарлетт: я думаю… если я выеду отсюда к 3:00, я смогу добраться к 6:30, в зависимости от того, сколько раз я остановлюсь
Я: значит ли это, что ты вернешься?
Скарлетт: по шкале от 1 до 10, насколько сильно ты скучаешь по мне?
Я: Одиннадцать.
Скарлетт: Ну тогда какой у меня есть выбор?
— Знаешь что? Вместо этой вечеринки, как насчет того, чтобы пойти на настоящее свидание? Например, на ужин или… ну, не знаю, в кино. — Скарлетт пытается сменить тему, пытается переубедить меня насчет вечеринки.
У знака «стоп» я сворачиваю налево, на Джок-Роу.
— Я хочу, чтобы мои друзья узнали тебя — когда ты в деле, Скар, ты в деле. Они будут заботиться о тебе так же, как обо мне. Не бойся, детка, они тебя полюбят.
Она усмехается, глядя в окно.
— Нет, не будут.
— Ты права. Я, вероятно, проведу всю ночь в бешенстве, потому что, скорее всего, они попытаются трахнуть тебя.
Я подъезжаю к бейсбольному клубу, паркую свой грузовик на подъездной дорожке. На улице чертовски холодно, но на Скарлетт черный топ с открытыми плечами, так непохожий на любой наряд, в котором я когда-либо видел ее, и мне интересно, узнает ли кто-нибудь ее сегодня вечером.
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая