Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьмачья сказка или практика для чародейки. Том 4 (СИ) - Умнова Елена - Страница 34
Я задумалась, пытаясь облечь в слова всё, что чувствовала.
— Не дать сгинуть мне в этом мире? — наконец, выдала я свой вариант и улеглась на прежнее место, снова вслушиваясь в размеренный стук сердца.
— А может это, наоборот, ты не даешь мне сгинуть, придавая смысл моему бестолковому существованию? — чуть помедлив, предложил альтернативную версию ведьмак.
Я улыбнулась. Быть чьим-то смыслом существования было приятно, хоть я и не считала себя такой значимой.
— Одно другому не мешает, — тихо ответила я.
====== Часть 40 ======
Утром я проснулась с четким намерением отправиться в Аретузу и найти, наконец, способ восстановить библиотеку. Озвучив свою мысль за завтраком, я, впрочем, неожиданно не нашла отклика у Йен. Она сообщила, что ей нужно доделать свои дела, прежде чем отправиться в Аретузу. От моего же предложения отправиться вперед, а ей присоединиться позже, она и вовсе категорически отказалась. Это было довольно странно, учитывая, что я давно уже самостоятельно перемещалась по всему континенту, а тут вдруг запрет. Впрочем, наставница объяснила это тем, что не хочет оставлять меня одну, когда я собираюсь задействовать значительные магические силы, а Трисс сейчас занята при дворе. В целом, я была с ней согласна, оставаться один на один с выбросом, если таковой случится, мне не хотелось, но что мне мешало отправиться сейчас и просто подготовиться? Почему я должна была ждать ее именно в замке?
— Почему ты сказал мне, что Эскеля вылечила Сабрина? — спросила я у Весемира, когда мы неожиданно остались на кухне вдвоем, после того, как остальные занялись своими делами.
— А… Ты уже побывала там. Я все ждал, когда это случится, — разумеется, сразу же понял, о чем речь, ведьмак.
— Побывала и чуть не упустила момент из-за того, что ждала, когда же Сабрина придет лечить, — заметила я.
— А, по-твоему, я должен был сказать ничего не знающей о магии тебе, что ты будешь путешествовать во времени, попадешь в прошлое и будешь лечить Эскеля от смертельного ранения, нанесенного ему его предыдущим предназначением? — уточнил Весемир серьезно.
Надо признаться, звучало это весьма жутко даже несмотря на то, что я лично во всем этом уже поучаствовала. А уж вывали он мне всё это тогда, не знаю, что бы со мной было.
— Хорошо, не тогда, но потом? Когда я начала проваливаться во времени? — не сдавалась я.
— Не ты ли мне когда-то много лет назад сказала, что нельзя разглашать информацию о будущем, а всему должно быть свое время? — лукаво поинтересовался Весемир.
Я шумно выдохнула и откинулась на спинку стула.
— С этими путешествиями во времени столько хлопот, — призналась я, глядя в потолок. — Некоторые вещи на самом деле лучше не говорить, а такие, как эта, лучше было бы узнать заранее. Но как узнать, какая информация к какому лагерю относится?
— Никак, — коротко ответил мудрый ведьмак. — Поэтому я ни о чем с тобой не говорю до того, как это произойдет.
— Но от этих перемещений начинают зависеть жизни, а не предоставленная в пользование комната! — воскликнула я. — А если я все-таки опоздаю, не додумаюсь или просто решу, что я не должна вмешиваться, а на самом деле должна?!
— Брин, не переживай, — уверенно произнес Весемир и ободряюще сжал мою руку, лежащую на столе. — Все эти события уже произошли, и ты всё сделала правильно. Иначе бы этого настоящего не было, — он обвел руками окружающее пространство.
— Я освоила перемещения, меня больше не засасывает туда самопроизвольно, — продолжила я, несмотря на это. — А что если прямо сейчас я должна оказаться где-то и сделать что-то, что спасет кому-то жизнь, а я сижу здесь и понятия не имею об этом? Я же не могу постоянно медитировать и прислушиваться — пора, не пора?!
— Брин, — совершенно неожиданно рассмеялся Весемир. — Ты же повелительница Времени и Пространства! Ты не можешь никуда опоздать! Ты всегда придешь вовремя, ведь ты же можешь проходить сквозь время.
Я нахмурилась, а Весемир тем временем продолжил.
— Ты переживала, что тебя постоянно вытягивает в неподходящий момент, что ты вынуждена всё бросать и лететь неизвестно куда. А теперь этого нет! Ты полностью сама распоряжаешься своим временем и можешь перемещаться тогда, когда этого хочешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я чуть нервно потерла висок. Вопрос, как может опоздать человек, который ходит сквозь время, и в самом деле заставил меня пересмотреть свои взгляды. Ведь я теперь действительно, получается, свободна. Захочу — перемещусь хоть пять раз подряд, захочу — возьму отпуск на месяц, и при этом я ничего не пропущу и не потеряю. Ведь, по сути, какая разница в какой момент настоящего я перемещусь в прошлое?
— Ну вот! — улыбнулся Весемир, заметив перемены настроения на моем лице. — Видишь? Не о чем переживать.
— Пожалуй ты прав, — покивала я. — Нельзя опоздать в прошлое.
— Да и в будущее, я думаю, нельзя, если вдруг ты позже научишься перемещаться и туда, — продолжая улыбаться в усы, заметил Весемир.
Однако, несмотря на вроде как полностью разумные и логичные доводы старого ведьмака, уже сидя в своей лаборатории, я снова и снова мысленно возвращалась к перемещениям во времени. Да, я не перемещалась теперь спонтанно, но ведь так или иначе я должна совершить все необходимые переходы сейчас или потом. К тому же мне всё еще не давал покоя вопрос с конкретным моментом времени выхода. Как узнать, куда мне нужно?
Промучившись час и так и не сумев сосредоточиться, я отложила опыты и решительно взялась за временную магию. Вчера у меня получилось попасть в нужный момент. Случайность это или закономерность? Нужно выяснить!
Я встала в центре помещения и уже почти привычно закрыла глаза, обращая взор внутрь себя. Я не знала ни куда, ни когда мне было надо, но я хотела попасть туда, где я была очень нужна, где без меня ну никак нельзя было обойтись, где была нужна моя помощь. Временная воронка, казалось, всосала меня в свои недра, не дав даже толком почувствовать, куда именно меня тащит. Похоже, я в самом деле была до зарезу нужна в этом моменте.
Переступив с ноги на ногу, я едва не заорала во все горло, поняв, что стою на самом краю крыши одной из башен Каэр Морхена. Вот уж за все мои перемещения ни разу в жизни меня не запихивало так высоко. Да и зачем? Я поспешно осмотрелась. На дворе была ночь, но кругом горели факелы, а кое-где и костры, точнее много костров. Чуть ли не половина крепости была объята пламенем! Я с ужасом обозревала весь двор с высоты своего удачного места высадки. Это было поле жестокого боя: разруха, огонь, обломки и трупы, с высоты и в потемках толком не разглядеть чьи. На Каэр Морхен, насколько я знала, нападали трижды. Который из них был этот? Я лихорадочно искала за что зацепить взгляд и только тут обратила внимание на серебристый купол, висящий над замком. Это определенно был магический щит, а значит, это либо самое первое нападение фанатиков, либо… Я зашарила взглядом по соседним башням и переходам и буквально под собой увидела Йен. Почти сразу прямо на моих глазах и так едва стоящая на ногах наставница пошатнулась особо сильно и ничком упала на камни. Щит пропал. Я дернулась было к ней, и чуть не полетела с крыши. Ворота верхнего двора с грохотом отворились, и на Каэр Морхен обрушилась ледяная стужа. Я наконец смогла увидеть его защитников, которые если еще держались на ногах, в тот же миг заледенели под порывами небывалого холода. На ногах остались только двое… Я буквально впилась взглядом в серую макушку девушки, которую тормошил Весемир. Цири, это была Цири! Моя мать…
Пока я находилась в полном шоке от внезапной встречи с той, которую так мечтала найти, события внизу развивались семимильными шагами. Весемира и Цири окружили. Девушку грубо схватили за волосы, но Весемир смог помочь ей, за что поплатился сам. И тут меня будто кто-то в бок толкнул, напоминая, что я здесь не кино смотреть появилась, а должна что-то сделать, и, похоже, вот прямо сейчас. Но что? Любые мои действия сейчас заметят, а видеть меня точно никто не должен, тем более Дикая охота! Как же я должна помочь им в этой ситуации?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 34/47
- Следующая