Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Место в жизни (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Место в жизни (СИ) - "Marke" - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

А малыш Кейн был счастливчиком.

Джонни таким не был.

Сидя сейчас под чистым звездным небом, он ухмылялся и подшучивал, нервно вслушиваясь в тишину леса и осматриваясь по сторонам. Было страшно разжигать костер. Но без него он бы замерз, пусть снега сошли, а весна уже вступала в свои права. Без огня его могло попытаться сожрать зверье. Вдалеке слышался вой волков. Да и медведи здесь тоже водились.

И все же, даже с костром, страх оставался.

Пальцы подхватили толстый сук и перевернули горящий хворост с ветками. Искры вспыхнули, и пламя затрещало, пожирая сухое дерево.

— Сучка Молли, а… Как тебе это?!

Опасно блестящие глаза загнанного человека сверкнули из-за отбрасываемого костром света. Джонни жевал губы, прикусывая и откусывая шкурку. Прямо до крови. Жадность заставила его достать из кармана потертых и заляпанных грязью штанов вымытый в ручье кусок «золотой породы» и поднести к свету. Клетвич смотрел на свою добычу и сглатывал.

Для него это был шанс. Шанс разбогатеть. И стоило признать, он был прав. Джонни считал, что теперь пришел его черед. Его время — стать богатым. Золотая лихорадка улеглась и многие забыли о том, что земля хранит свое богатство.

Жену и трех детей он оставил в городе. Молли работала в салуне, и Джонни было плевать, что ей приходилось обслуживать посетителей. Он не обращал внимания на то, что она задерживалась. Не обращал внимания на детей, которые, по его мнению, только и делали, что скулили и разевали поганые рты, требуя и забирая слишком много внимания и денег. Он не раз бил своих сыновей, выставляя на улицу, поскольку эти выродки только делали, что ели. Пусть им и было всего лишь по десять лет. Джонни было наплевать. Также как и на младшую дочь — Эмили. Слишком она была не похожа ни на него, ни на Молли. Он это прекрасно видел.

— Старина Джонни смог, а никто не верил… Никто. Зато теперь….

Бормоча над костром, сложив ладони лодочкой и уставившись на золотой самородок, похожий на сдавленный в кулаке воск, старатель забылся. Его глаза смотрели алчно, безотрывно, зачарованно.

Тяжело сглотнув слюну, он задрожал. Пальцы с черными полумесяцами под ногтями стиснули дорогой металл.

Но тут Джонни вскинул голову. Резко. Быстро. Как птица. И уставился в темноту.

— Кто здесь? Кто идет?!

Вскакивая и вскидывая ружье, Джонни оскалился. Страх окатил его с ног до головы. Перед глазами возник образ малыша Кейна: отсутствующая половина лица, раскрытый в немом крике рот, часть носа и кровавое месиво из мозгов и кусочков черепа, искусанное тело, сгрызанные пальцы и вывернутые наизнанку сумки.

Липкий ужас сковал ноги и стиснул ледяным обручем низ живота. Джонни осознал, что дико хочет отлить — от страха, но вслух бы он никогда не признался, что мог бы обмочиться от ужаса. Колени вот-вот готовы были затрястись. Но… Черта с два он отдаст своё золото!

Ржание его кобылы заставило уверенней навести ружье на вырисовывающуюся фигуру в темноте. Точно. Путник. Но вдруг он не один? Вдруг это засада?! Они прознали про его золото? Их навела тупая курица Молли?! Похвасталась, что её муж направился старателем в горы?!

— Сука! Сука! Тупая сука, если это ты…

Шипя, Джонни передернул плечами и оскалился сильнее. Маленькие глаза щурились. Пульс бился во рту, в горле. Мужчина тяжело сглатывал и всматривался вперед.

— Стой! Я скзал, стой! — голос подрагивал от неуверенности и злости.

Наставив дуло в сторону незнакомца, Клетвич бросил взгляд на свою сумку. Пальцы дрогнули, курок стал скользким от проступившей на коже испарины. Джонни сам весь взмок, как мышь.

Силуэт на коне остановился. Отсвета костра все еще хватало лишь на то, чтобы рассеять темноту вокруг его фигуры, но никак не для того, чтобы разглядеть лицо.

— Успокойся, приятель, — мужчина поднял руки в мирном жесте, его лошадь, пофыркивая, переступила с ноги на ногу и сделала шаг в сторону мелкой горной речушки. — Я здесь не для того, чтобы создавать тебе неприятности.

Артур и правда не желал незнакомцу ничего дурного. Уже размышляя о ночном привале, он всего лишь заметил костер и решил остановиться, полагаясь на возможность завести беседу и погреться у огня. Ко всему прочему было бы неплохо уточнить дорогу хоть у кого-то, да и ночь оказалась очень темной.

— Ну же, опусти ружье, крутой парень. Я просто хочу узнать, сколько ехать до ближайшего города?

— Руки! Подними свои руки!

Джонни рявкнул громче и дернулся в сторону. Осекшись, он постарался ногой отодвинуть сумку, в которую тут же сунул самородок, за себя.

— Проваливай! Знаю я таких как ты! Чертовы бродяги с дорог. Хочешь поживиться, да?!

Бравируя, Клетвич дернул уголком губы и точнее прицелился.

— Слышал про Билли Стоуэна? Так вот я уложил этого ублюдка, и ему не помог его удачливый кольт! И тебя уложу одним выстрелом, ясно?! Проваливай!

Смаргивая от того, что капли пота попадали в глаза, мужчина со свистом втянул в легкие воздух. Сердце забилось ещё быстрее. Он лгал про стрелка Билли, лгал, чтобы вызвать впечатление и напугать, надеясь, что это получится. Но ружье в его руках подрагивало и это выдавало старателя, который вряд ли мог попасть с первого раза в яблоко на голове человека, как мог настоящий Билли Стоуэн.

Морган с тихим рычанием, поднял руки чуть выше. С одной стороны ему очень не нравилось, когда его держали на мушке, с другой — этот человек еще ничего не сделал ему, чтобы умирать.

В отличие от Артура, свет от костра хорошо освещал Билли, и все его слова обличались внешними проявлениями.

— Я ничего не слышал ни про тебя, ни про Билли Стоуэна. И признаться, мне и дела до этого нет.

Лошадь двинулась вперед, но как только Артур хотел перехватить поводья, опуская в противовес приказу Джонни руки, тот снял ружье с предохранителя.

— Не горячись, я просто хочу узнать, в какой стороне находится город. С такими же милыми и приветливыми людьми, как ты.

Постаравшись вновь разрядить обстановку, Артур уже понимал, что скорее всего ему сейчас придется развернуться и отправиться дальше ни с чем. Но попытка — не пытка, ему случалось налаживать контакт и с более решительно настроенными на оборону людьми. Тем более винить мужика было не в чем: один, в лесу. А бандиты и отморозки все еще ездили по дорогам.

— Может у тебя какие-то проблемы и тебе нужна помощь, старина?

— Ты…. Ты один из них! Такой же ублюдок… Решил, что справишься со мной… Ты видел сколько я смог найти! А-а-а-а, ублюдок, меня не проведешь! В город тебе надо, да?

Дыхание у Джонни окончательно сорвалось. Переходя на крик, он торопливо облизнул губы.

— В город ему надо! Сдать мое золото! Черта с два! Я не поведусь, как малыш Кейн! Это все мое!

Первый выстрел оглушил самого Клетвича: от неожиданности нажав на курок слишком быстро, он взвизгнул. Ружье качнулось, пуля ушла прямо в землю перед всадником. Привязанная лошадь за спиной Джонни заржала и встала на дыбы.

— Черт, черт!

Дальше Джонни уже не целился. Страх затопил его с головой. Нервно трясущиеся руки вновь подвели его. Второй выстрел прозвучал под совместный крик мужчин. Но Клетвич слишком поздно понял, что опять промахнулся. Вернее нет, не промахнулся.

Истошное лошадиное ржание повторилось.

Конь Моргана взвился на дыбы. Захрипел и упал на землю, заваливаясь на бок. Забив пару раз копытами по земле, вытянув ноги, он зашелся сиплым угасающим ржанием. Пробитая шея сочилась кровью. Она же вместе с пеной вытекала из окровавленных губ. Тяжело вздымающийся бок опадал, дыхание животного на мгновения участилось, а затем тоже стало сходить на нет.

Передние копыта снова взрыхлили землю. Животное умирало, смотря на выползающего из-под него Артура огромными карими глазами, в которых читалась боль, мука и страх. Дернув головой и тихо заржав, прижимая уши, конь всхрапнул. Тяжело оторвал от земли голову, и тут же роняя её. Взгляд жеребца остановился на Моргане. Длинные ресницы дрогнули, веко наполовину прикрыло карий глаз. Сиплое дыхание коснулось ладони Артура, когда он протянул к жеребцу руку.