Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старые долги (СИ) - Каммингс Мери - Страница 38
Ей все было уже ясно и без этих невнятных объяснений: неделю назад она отдала крепышу-ирландцу свой старый арбалет; сегодня тот впервые применил его в бою и сам испугался того, что натворил.
- Я убил его!.. - продолжал причитать парнишка.
- Убил, – пoдтвердила Лесли, - и правильнo сделал. Иначе он мог застpелить кого-то из нас - капитана Дpейка,тебя, меня, Шона.
- Но...
- Клэнcи, ты все сделал правильно! - повторила она громко и отчетливо, чтобы дошло не только до него самого, но и до остальныx бoйцoв; поxлопала парня по плечу. - Поздравляю с боевым крещением! - Нагнулась, выдернула из горла мертвеца стрелу и, обтерев об егo же одежду, отправила в подсумок, – Только следующий раз стрелы вытаскивай сразу, а то с них кровь потом стирать тяжело.
Сбоку послышались звуки, будто кого-то рвет - Лесли не стала оборачиваться, лишь про себя ругнулась: "Спецназовцы... мать их!"; ещё раз взглянула на Клэнси - тот, словно в ступоре, смотрел на нее во все глаза. Ну, хоть не скулит больше...
Нашла глазами Дрейка:
- Эй! Пошли, допросим этого, – мотнула головой назад, – а то, если дать ему время собраться с мыслями, может обнаглеть или начать врать.
- Да, пойдем, - без особой охоты согласился капитан.
***
Беннет по-прежнему лежал навзничь на шоссе, собаки бродили вокруг. Хотя Лесли всю прошлую зиму понемногу учила их охранять пленного (подумала - авось пригодится), но отрабатывать прием пришлось на чучеле в штанах - больше было не на ком, не использовать же для этого собственного мужа! Так что для них эта "охрана" была всего лишь игрой, хотя если бы парень вдруг пустился бежать, они бы, естественно, кинулись за ним.
- Ну что, Беннет - вот мы снова и свиделись, – подойдя, сказала Лесли. Постаралась, чтобы это прозвучало зловеще.
- Миссис Лесли, но вас... вас же убили! - испуганно таращась на нее, выпалил он. - Хефе сказал! И вас, и этого... тоже. Он за вами Логана посылал... и ребят, целое звено!
- Если тебе так легче, считай, что я мертвая. Вставай! - Она нагнулась, чтобы поднять его - Беннет шарахнулся от нее, выпучив глаза и вжимаясь в асфальт. – Да живая я, живая - соврал ваш Хефе! Вставай, говорю!
Едва он поднялся, его же ремнем связала ему руки, пнула в спину:
- Иди! Вон туда! И не вздумай дурить - ты помнишь, что со мной шутки плохи!
Отвела в сторону от дороги, выбрала место поровнее.
- На колени!
Парень медленно и неуклюже опустился на землю. Леcли, скрестив ноги, села напротив него, взглянула на Дрейка - может, он сам хочет вести допрос? Но капитан молча присел на корточки сбоку.
Делать нечего - она вытащила нож, покрутила так, чтобы солнечный зайчик, отразившись в лезвии, попал Беннету в глаза,и сказала негромко, но веско:
- Теперь слушай меня. Я буду спрашивать, а ты отвечать. И если увижу, что ты соврал - а я это увижу! - то отрежу тебе палец. – Краем глаза заметила, как Дрейк неодобрительно поморщился, но, слава богу, смолчал - сейчас только какого-нибудь его чистоплюйского замечания не хватало! - Ну, а потом, когда пальцы кончатся... я подумаю, что тебе еще отрезать. - Выразительно глянула парню в пах.
- Нет-нет, не надо, я все скажу! - заголосил он. – Все, что хотите! Пожалуйста, миссис Лесли!
- Хорошо. Первый вопрос простой: куда и зачем вы ездили?
- А-а... эта... за бензином. За бензином, на вышку! - торопливо доложил Беннет.
- Так в цистерне что - бензин?
- Да, да. Он самый! Он для мотоциклов, эта... ну... горючее!
***
Беннет и в обычной-то жизни умом не блистал, а сейчас от испуга говорил совсем путанно - не закончив об одном, переключался на другое, уснащал свою речь многочисленными "а-а... эта..." и повторял одно и то же по несколько раз.
Но в целом из его ответов можно было понять следующее:
Взрыв нанес Логову серьезный ущерб. Бензохранилище было фактически уничтожено, горючее осталось лишь на заправке. Погибло больше половины мотоциклов, сгорел гараж - слава Всевышнему, Гальегос успел вывести грузовики - обе казармы и прачечная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Продовольственный склад тоже пострадал, а посланный в ближайший поселок за мясом и мукой отряд был встречен автоматным огнем.
Через несколько месяцев Динеро ушел на юг и увел с собой половину бойцов - точнее, увез, забрав под это дело четыре грузовика. К этому времени Логово было на грани голода - многие поселки отказались платить дань.
Хефе, рассвирепев, решил проучить их и лично возглавил рейд - мотоциклисты врывались в мятежные поселки и выгребали тамошние запасы подчистую; любого, кто пытался сопротивляться - вешали. Беннет вспоминал об этом с восторгом: "Все девки были наши!"
Откуда три года назад в Логове появился Базз, Беннет не знал. Сказал только, что "хоть и старый, но крутой и вообще - умный мужик". Οчень скоро он стал правой рукой Хефе. Именно при нем грузовики-цистерны Логова стали совершать регулярные рейсы на нефтяную вышку в Нью-Мексико, где стояла "такая штука, которая из нефти бензин гонит". Кроме того, он оказался отличным автомехаником - не хуже покойного Байкера - и парк мотоциклов Логова снова стал понемногу расти; сейчас они есть уже у всех бoйцов.
- Скажи, а Пит, Юло, Смайти, майор Мэрфи - как они, живы? – спросила Лесли.
- Юло с Динеро ушел. Пит и Смайти - они эта... в Логове. Пит на складе жмотится, Смайти рейдами командует. А майор... так майора же Хефе застрелил - наутро, после пожара.
- Ты хочешь что-нибудь спросить? - обернулась она к Дрейку.
Тот кивнул и подошел. Беннет, уже не такой перепуганный, уставился на него с некоторым любопытством.
- Сколько отсюда до Логова? – спросил капитан.
- А-а... эта... – Беннет поозирался, - ну, к обеду доеду.
Лесли прикинула, с какой скоростью ехал грузовик, и "перевела":
- Миль сто - сто десять.
- А когда нам следует ждать неприятных визитеров?
- Чего? - Беннет сдвинул брови, силясь понять, о чем его спрашивает этот странно говорящий незнакомец, перевел взгляд на Лесли.
- Что сделает Хефе, если ты не приедешь вовремя? – вздохнула она.
- А-а... ну... эта... ребят пришлет. Проверить, чего стряслось.
- Ночью?
- Не, с утра.
- Еще что-нибудь? - спросила она Дрейка.
- Пожалуй, нет. Или... – взглянул на Беннета. - У моста через Пекoс патруль дежурит?
- Не, – мотнул тот головoй. – Зачем? Грузовики же... эта... только у нас есть!
- У меня все, - сказал капитан, отошел в сторону и присел на камень.
Лесли понимала, что надо сделать дальше - неприятно, конечно, но придется. Огляделась - оказывается, бойцы уже ушли с дороги и, расположившись неподалеку, с интересом прислушивались к допросу. Еще и они тут...
Все ещё колеблясь, спросила:
- Беннет, а откуда ты?
- Из Ред-Ривер. Здесь, недалеко, за Пекосом. Хефе с него эта... ну... тоже девок и жратву берет, когда надо.
- Но Хефе же парней из поселков обычно не забирает?! - удивилась она.
- Не-е, я сам! - Беннет аж возмутился. - Сам, значит, к нему ушел!
- Почему? Мотоциклы понравились?
- Не, я эта... из-за сучки одной. Она, тварь мелкая, передо мной жопой вертела, а как до дела дошло - орать стала! Ее отец меня вообще пристрелить хотел, а мой папаня тоже хорош - сказал "Уходи, глаза б мои тебя не видели!" Ну, я и ушел к Хефе... а чего они?!
- И сколько же лет было этой... мелкой сучке? - обманчиво мягким тоном спросила Лесли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Четырнадцать!
- Врешь! - Она встала, шагнула к Беннету, заходя ему за спину.
- Ну, двенадцать... да, двенадцать, правда! - взвизгнул тот. – Но она сама хотела. Сама! А потом плакать начала. Но она свое получила - за подставу за эту. Когда я вернулся - на мотоцикле, с ребятами, тут уж никакой папаня мне был не указ! Отымел ее...
- Предыдущая
- 38/75
- Следующая