Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
До полуночи (ЛП) - Линг Айя - Страница 9
— Нам тоже лучше уйти, — прошептала Аликс, ущипнув Фабио за руку.
Он смотрел на Фердинанда так, словно принц был центром его вселенной. Фабио вздрогнул, потом неохотно поднялся.
— Принц Фердинанд влюблен в Беатрис, — объявил Фабио, когда они возвращались в западную башню.
— Откуда ты это знаешь?
— Потому что Одеон сказал ей уйти как раз в тот момент, когда она собиралась лечить рану Фердинанда, — сказал Фабио. — Он сказал это нарочно. И я увидел, как Беатрис и Фердинанд переглянулись. Держу пари на десять дукатов, что они тоскуют друг по другу.
Если Фабио был прав, а она верила в интуицию своего друга в любовных делах, то ей было жаль Беатрис и Фердинанда. Дочь целителя вряд ли найдет счастливый конец с принцем. Но когда они вернулись в Императорскую гардеробную, Аликс вспомнила о локте Фердинанда, покрытом синяками и кровью.
«Боюсь, я опять ушиб локоть».
Ни Одеон, ни Беатрис, казалось, не удивились тому, что Фердинанд получил еще одну травму. Она не знала, что тревожило ее больше — ужасная рана на локте Фердинанда или равнодушие целителей к ране.
Глава 7
— Что это?
Тео уставился на груду кожи и гвоздей на столе. Цвет был знаком, но форма… нет. Он недоумевал, почему Джеральд показывает ему кучу, которая, очевидно, принадлежит мусорному ведру.
— Ботинки Энцо. — Увидев потрясенное выражение лица Тео, Джеральд пожал плечами. — Должно быть, заклинание оказалось слишком сильным для его сапог. Или, скорее всего, Энцо вчера потратил слишком много энергии.
— Он не долго использовал его.
— К счастью, так и было, — сказал Джеральд, пристально глядя на жалкую груду кусков перед собой.
С этими неотразимо прекрасными, одухотворенными глазами он вполне мог бы стать поэтом.
— Я должен купить ему новую пару. — Тео хотел было сгрести куски к себе на колени, но Джеральд положил руку ему на плечо.
— Стой! Ты не можешь выбросить его старые ботинки, какими бы сломанными они ни были. Они нужны Энцо на случай, если будет следующий раз.
— Их уже не починить.
— Тео, заклинание не может быть перенесено. Если ты купишь ему новую пару, мне нужно будет купить заклинание для нее. Новые сапоги — новое заклинание. И у нас совсем не осталось золота.
Тео недоверчиво посмотрел на него.
— Хочешь сказать, что эти сапоги надо починить?
— В замке есть несколько сапожников. Конечно, один из них сможет починить сапоги.
Тео бросил еще один взгляд на груду. Он не был профессионалом, но, если бы Джеральд не сказал ему, что эти предметы когда-то принадлежали ботинкам Энцо, он бы и сам не поверил.
— Просто дай им попробовать. Если сапоги действительно не подлежат восстановлению, мы можем изготовить новую пару. Но не раньше. Мы должны сохранить как можно больше, пока заклинание точности на наших мечах не начало исчезать.
Тео кивнул. Как только решение было принято, он захотел двигаться дальше.
— Попроси Сельму передать эти… сапоги в Императорскую гардеробную. Скажи им, что сапоги стоят целое состояние и их надо починить любой ценой.
— Ни в коем случае, — напомнил ему Джеральд. — Если ты предложишь сапожнику золото, то с таким же успехом можешь купить новое заклинание. Давай подождем. В гардеробе должен быть какой-нибудь чрезвычайно искусный мастер.
Тео позвонил Сельме и отдал распоряжения, когда она пришла. Экономка и глазом не моргнула, услышав его необычную просьбу. Она служила у них уже двадцать лет, и ей можно было полностью доверять.
Через несколько секунд после ухода Сельмы на пороге комнаты Тео появилась невысокая женщина лет сорока — сестра королевы, герцогиня Клаудия, которая рано овдовела, но отказалась снова выйти замуж, заявив, что теперь наслаждается своей свободой.
Она была большой любительницей лошадей и ничего так не любила, как скакать галопом по окрестностям, бродить по полям и лугам. Она вела себя не так по-детски, как Маргарита, но ее необузданный дух делал ее больше похожей на старшую сестру, чем на почтенную тетку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тетя Клаудия! Когда вы вернулись?
— Только сегодня.
Клаудия устало плюхнулась на стул. Под глазами виднелись темно-фиолетовые пятна.
— Вы нашли какую-нибудь зацепку о том, где находится магиня? — спросил Тео с надеждой в глазах, но не осмелился позволить себе ожидать слишком многого.
Клаудия сдула с глаз прядь волос.
— Я навела справки и выяснила, что магиня связана с королевской семьей Арксана. На самом деле, магиня присутствовала, когда королева Арксана рожала.
— Мы никогда не слышали, чтобы при рождении принцессы Илианы присутствовала магиня.
— Я говорю не о принцессе Илиане. Я говорю о ее старшем брате.
Тео нахмурился. Первый ребенок короля Арксана погиб в огне, когда ему было два года.
— Так как же нам найти эту магиню?
— У меня есть идея. — Клаудия поставила локти на стол. — Пошли приглашение в Арксар и пригласи Илиану в гости. Скажи, что это осенний праздник и мы будем польщены, если прекрасная добрая принцесса будет присутствовать.
У Тео был такой вид, словно она предложила ему прыгнуть в ров.
— Я отказываюсь.
Клаудия цокнула языком и раздраженно погрозила ему пальцем, напомнив Ле Гриса.
— Я предлагаю это не потому, что хочу тебя разозлить, а потому, что ты должен использовать этот шанс, чтобы встретиться с Илианой. Спроси ее, знает ли она что-нибудь о магине.
Тео скрестил руки на груди.
— Почему бы нам просто не послать ей письмо?
— Потому что тебе нужно будет объяснить, почему ты вынужден искать мага, а ты не можешь ничего рассказать о проклятии, даже в письменной форме. Эту тайную магиню Арксара не видели уже почти двадцать лет. Есть веская причина, по которой она предпочла остаться в укрытии. Если ты не сможешь объяснить, почему так важно найти ее, принцесса и ее родители не дадут нам информацию.
— Не понимаю, почему я должен устраивать праздник в честь принцессы, и все ради того, чтобы спросить ее об этом. В любом случае, она может не поддаться.
— Нет, если будет разговаривать с тобой, я полагаю, потому что ты вызываешь неприязнь у всех, кого встречаешь. Но у тебя есть и другие братья, которые могут очаровать ее. — Клаудия ткнула большим пальцем в сторону Джеральда. — Илиане шестнадцать. Как и любая девушка ее возраста, она вряд ли скажет «нет» такому лицу, как у него. Или спроси у близнецов. Зная, как строго ты относишься к их поведению, думаю, что они будут готовы флиртовать с девушкой с бородавкой на носу, не говоря уже о молодой красивой принцессе.
— Тетя Клаудия, — мягко произнес Джеральд. — Я понимаю, что это шанс узнать, где находится магиня. Но разве нет лучшего способа приблизиться к Илиане? Устроить праздник — это огромные расходы.
Он объяснил, сколько они потратили на зачаровывание обуви.
— Хм. — Клаудия хлопнула в ладоши. — Я поговорю с Маргаритой о цене. Это вызовет дыру в сокровищнице, но, если мы сможем получить хоть какую-то зацепку на магиню, цена того стоит. И есть еще одна причина для этого. Ты, мальчик. — Она ткнула указательным пальцем в его сторону. — Не притворяйся, что ничего не знаешь о своей репутации среди людей. Они все больше расстраиваются из-за того, что вы часто пропускаете судебные заседания. Ле Грис — фактический правитель, и мы все знаем, что Маргарита бесполезна. Я знаю, у вас есть очень веская причина не появляться при дворе, так что это приглашение может дать понять, что вы начинаете серьезно относиться к своим обязанностям. Пусть думают, что ты подумываешь о женитьбе. Илиана — хороший выбор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты не можешь просить меня об этом, — прорычал Тео. — Я поклялся, что не женюсь, пока это проклятие не будет снято.
— Тогда притворись! Ты же не хочешь, чтобы люди отвернулись от тебя. Уже поговаривают, что ты занимаешься черной магией.
Тео стиснул зубы. Если бы только они знали правду.
— Пойдем, Тео. — Джеральд, казалось, почувствовал облегчение, когда Клаудия упомянула, что деньги не проблема. — Это не помешает устроить банкет, а младшие заслуживают немного праздничного веселья.
- Предыдущая
- 9/59
- Следующая