Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Королева падающих звёзд (СИ) - Шаенская Анна - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

— Какая фактура! — жизнерадостно воскликнул один из эльфов. — Милорд, с такой внешностью мы бы вас и так взяли в шоу! Право, не стоило настолько эффектно появляться!

Ди`эр Ривейра витиевато выругался и отодвинув один из вееров, решительно направился к краю сцены.

Беата мигом зажмурилась, но было поздно. Перед глазами по-прежнему стояла смуглая, украшенная замысловатой татуировкой спина дракона, перевитые жгутами мышц руки, крепкий… тыл…

— Да, во имя Арорина![12] Я ещё раз спрашиваю, кто вы такие?!

— Дядюшка Зорин, Маэстро! Леди в восторге и требуют поднять занавес обратно! Только они хотят того, который упал на сцену. Королева сказала, что пусть даже не танцует, пускай просто стоит!

Беата осторожно приоткрыла один глаз. Злющий как тысяча тхаргов[13] полковник наматывал на бёдра какую-то малиновую тряпку, а рядом метушились два разодетых в кружева и перья гнома.

— В смысле, в восторге? — встрепенулся гном в зелёных панталонах и розовом жакете. — Так мы не разорены? Шоу не провалилось?!

— Нет! Королева готова обеспечить нас заказами на весь год! Но она хочет дракона!

— Поднимайте занавес! — взревел гном. — Мужчина, войдите в положение и уберите эту проклятую тряпку!

Гном попытался вцепиться в прикрывающую стратегически важные места ткань, но наткнувшись на испепеляющий взгляд дракона, отпрыгнул назад.

Инстинкт самосохранения победил даже гномью жадность.

— Ведьма! — прорычал полковник, обернувшись к заползшей в самый дальний и тёмный угол Беатрисе. — Ты ничего не хочешь мне объяснить?!

— Милорд! Умоляю! — вновь заскулил гном. — Просто постойте на сцене!

— Полковник ди`эр Ривейра! — пропел нежный женский голос. — Какой восхитительный сюрприз! Право, Её Величество в абсолютном восторге! Она сразу вас узнала!

Дракон снова выругался и метнул в Беату очередной убийственный взгляд.

Бездна! И почему маги до сих пор не придумали заклинаний, позволяющих драконам и оборотням сохранять одежду после превращения?

Но, ладно, нужно забыть о голом полковнике и попытаться понять, куда их забросило.

Из-за занавеса не видно ничего, кроме сцены, а во время падения ей было не до осмотра окрестностей.

— Ну, почему же вы молчите?

Беата обернулась на голос и ошарашено замотала головой. Тонкая, практически воздушная фигура, узкое скуластое лицо, огромные фиалковые глаза и платиновые волосы, достающие до самого пола.

Чистокровная высшая фэйри?!

Неужели, они умудрились попасть на Острова фей?

— Леди Авориллиан ми Оран, — полковник почтительно поклонился младшей принцессе фей и поправил съехавшую с бёдер тряпочку, — я приношу свои извинения за это досадное недоразумение. Я и моя помощница испытывали экспериментальный портальный артефакт. Но, видимо, наши артефакторы неверно выставили финальные координаты.

Неужели, он решил её снова спасти?

— Мой дорогой полковник, — облизнулась леди, — мы всегда только рады подобным недоразумениям!

Бедный дракон… Интересно, как он будет выкручиваться? Любвеобильней фэйри только цвасхии[14], а ди`эр Ривейра, судя по хмурому виду, явно не был настроен радовать половину женского населения Острова.

— Прекраснейшая ми Оран, — полковник вновь галантно поклонился леди, словно, он не стоял практически голышом на сцене, а вёл с ней светскую беседу на императорском приёме, — боюсь, я и моя помощница вынуждены покинуть вас.

— Вы никуда не уйдёте! — раздался сзади мужской голос. — Именем королевы, вы арестованы!

* * *

— Капитан вэ Сауран! — возмущённо воскликнула принцесса. — Вы сошли с ума? Это же наш дорогой друг, милорд ди`эр Ривейра! Он специально прилетел, чтобы сделать сюрприз Её Величеству!

Авориллиан ми Оран капризно надула губки и, подойдя ближе к дракону, положила ручку ему на плечо. А Беатриса едва не подпрыгнула от волны раздражения, хлынувшей от полковника.

Интересно, чем ему так не угодила принцесса? Или он в принципе не любит настолько навязчивых леди?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— И королева очень сильно разозлится, если в ближайшее время не получит свой подарок! — любвеобильная фэйри попыталась прижаться к дракону и положить вторую ручку ему на грудь, но полковник тут же перехватил её кисть.

— Восхитительная и неподражаемая ми Оран, — промурлыкал дракон, снимая лапку леди со своего плеча, — как я уже говорил, мы очень спешим. Мне безгранично жаль, что я и моя помощница прервали праздник, но я надеюсь на ваше милосердие и нижайше прошу прощения за сей прискорбный случай.

Авориллиан судорожно выдохнула и, словно зачарованная уставилась на полковника.

Так-с, стоит запомнить на будущее, что ди`эр Ривейра в совершенстве владеет методиками ментального воздействия. Но какие заклинания он при этом использует?

Беатриса осторожно просканировала ауру принцессы. Потрясающе! Ни единого следа, а ведь целители её уровня могут обнаруживать даже самые хитрые и тонкие плетения.

Может, он использует личное магическое обаяние? Но ведь ему нет ещё и четырёхсот лет! А способность незаметно воздействовать на разум есть только у инкубов, сирен, некоторых оборотней, сильных некромантов, Мечтателей и древних драконов.

— Наш «дорогой друг», — прошипел высокий черноволосый фэйри, — попал сюда при помощи запрёщенного артефакта. И, что самое интересное, именно такими портальными системами пользуются контрабандисты, охотящиеся за лунной пылью!

— Что?! — воскликнула мигом очнувшаяся принцесса. — Это шутка? Мой милый полковник, умоляю, скажите, что капитан ошибся!

— Разумеется, это ошибка, — невозмутимо ответил ди`эр Ривейра.

Воспользовавшись тем, что на неё никто не обращал внимания, Беатриса просканировала эмоции капитана. Ненависть, ярость, зависть. Кажется, у фэйри с полковником какие-то личные счёты.

— У меня есть неоспоримые доказательства его вины, — победоносно объявил вэ Сауран, — за последний час был только один переход через портал, и он полностью совпадает по времени с появлением полковника. А судя по разрыву в защитном куполе, наш «друг» использовал именно контрабандный артефакт, а не дхаргарийскую портальную систему.

Беатриса поднялась с пола и отряхнула юбки, кажется пора вмешаться.

— Милорд вэ Сауран, — маркиза почтительно поклонилась фэйри, — как уже говорил полковник ди`эр Ривейра, мы испытывали экспериментальную систему переходов. Этот артефакт ещё находится в стадии разработки и, к сожалению, пока не слишком стабилен. Я не исключаю, что одновременно с нами на остров могли проникнуть и контрабандисты. Но, вероятнее всего, ваша система безопасности просто проигнорировала нестандартное портальное плетение, зафиксировав при этом разрыв, связанный с несанкционированным переходом.

Как хорошо, что она втихаря от матери, помогала деду в мастерской и изучала его ремесло!

— Да-да! — принцесса радостно захлопала в ладоши, хотя по её лицу было видно, что она не поняла ни слова из того, что сказала маркиза.

Кажется, она относилась к числу леди, не рисковавших забивать свою прелестную головку лишними знаниями, считая, что это помешает им удачно выйти замуж.

— Вот видите, — продолжила фэйри, махнув рукой в сторону Беаты, — это всё маги и вот эта помощница что-то неправильно настроили!

Возмущённая подобной наглостью и недалёкостью, маркиза уже собиралась возмутиться, но полковник её опередил.

— Восхитительная и неподражаемая ми Оран, моя помощница прекрасный специалист, но экспериментальная артефакторика всегда сопряжена с риском.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Беатриса напряглась. Почему он так настойчиво её защищает? Неужели, он успел понять, что не так с этим проклятым артефактом?

Дедушка Диего говорил, то это устройство сложное и дорогое, но почему она не додумалась спросить, что это? Проклятье! И имя заказчика ей ни о чём не говорит.