Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая роза (СИ) - Росси Делия - Страница 70
Скрип двери отвлек меня от размышлений.
— Леся!
В узкую щель просунулась ушастая плюшевая голова.
— Надо поговорить, — громким шепотом заявил Бруно, и щель увеличилась, пропустив Гумера, с сидящим у него на загривке нетопырем. — Клади дочку и дуй в кабинет, мы тебя ждем.
— Сейчас.
— На тебя похожа, — подлетев к колыбели и смешно наклонив голову набок, сказал Бруно. — Вот уж точно, кровь не вода.
Кровь-то, может, и не вода, но кто сказал, что только кровь делает людей родными? Взять хоть Джованну. Всего за каких-то полгода она стала мне сестрой. А Беттина? Она ведь моя — от маленьких розовых ноготков до смешных круглых пяточек.
Я пригладила крутые черные завитки малышки и заправила их под чепчик, а Бруно закатил глаза и буркнул:
— Ой, ну все, материнский инстинкт в действии. Леся, время не ждет, потом намилуетесь. Пошли Абьери спасать.
Он насупился и проворчал что-то о «яжематери», но я предпочла не встревать в перепалку. Разве эта мелочь способна понять, что я чувствую?
— Догоняй.
Бруно взмахнул крылом, Гумер попятился, щель исчезла, а я положила Беттину в колыбель и приоткрыла смежную дверь.
— Ньора Арелли, Бетти уснула, я отлучусь ненадолго. Присмотрите?
— Конечно, ньора Алессия, за что ж мне ньор герцог жалованье платит? Да еще и такое щедрое.
— Я скоро вернусь.
Мне не хотелось оставлять Беттину, но я понимала, что Бруно не просто так меня позвал. Визит дознавателей не мог означать ничего хорошего, выходит, Абьери грозят неприятности.
Я прикрыла за собой дверь и быстро добежала до кабинета.
— Ну, наконец-то, — недовольно проворчал Форнезе.
В его светлых глазах застыла серая мгла — холодная и неприветливая. Что ж, я тоже не в восторге от необходимости общаться с магом, но зачем же так явно показывать свою неприязнь?
— Я же тебе говорил, дуй быстрее, — поддержал мага Бруно. — Пока герцог в гостиной заперся, мы должны решить, как его спасти.
— Рассказывайте, что случилось, — устроившись в кресле, посмотрела на Бруно.
— Сначала ответь на вопрос, — остановив нетопыря поднятой вверх рукой, резко сказал Форнезе. — Ты действительно пришла из другого мира?
— С чего вы взяли?
Меня словно ледяной водой облили. Откуда они могли узнать?.. Ну конечно.
— Ой, только не надо на меня так смотреть, — отмахнулся крылатый предатель. — Я, между прочим, твою жизнь спасал.
— Просто у кого-то слишком длинный язык.
— Ничего подобного, — фыркнул Бруно. — Я всего лишь намекнул, что ты из другой реальности, и подсказал, где тебя искать.
— Значит, это правда, — нахмурился Форнезе, разглядывая меня таким взглядом, словно перед ним сидела подопытная мышь.
— Правда. И что вы сделаете? Сдадите дознавателям?
Я распрямилась в кресле и вскинула голову. Хватит. Надоело. Я устала бояться, устала скрываться и врать.
— Не говори глупостей, — поморщился маг.
Он окинул меня неприязненным взглядом, взял со стола магическое перо и принялся крутить его в руках. Острый металлический кончик мелькал в длинных музыкальных пальцах, напоминая тонкую рапиру. И почему-то мне показалось, что Форнезе сейчас сделает выпад и воткнет эту железку прямо мне в сердце.
Вот уж не думала, что у меня такое богатое воображение.
Маг смотрел на меня, крутил перо и молчал. Наши взгляды сцепились, ведя невидимую борьбу. Секунда, другая, третья… Не знаю, чего добивался Форнезе, но я не собиралась уступать.
— Слушайте, хватит ерундой страдать, давайте решать, что делать с герцогом, — не выдержал Бруно, а Гумер громко гавкнул и боднул меня головой. — А то, пока будем тянуть, его в подземельях Ридийской тюрьмы закроют.
Форнезе моргнул. Серые глаза чуть потеплели.
— Может, объясните, что происходит? В чем обвиняют герцога?
Я поочередно посмотрела на присутствующих и остановилась на Форнезе.
— В убийстве Джунио Скала, — хмуро ответил тот, и я растерялась.
— Что за бред? И с каких это пор герцога судят за убийство слуги? Где Абьери и где Скала! Да у вас же хоть десять таких Джунио убей, никто и не почешется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Дело не в этом, — поморщился маг.
— Ой, Леся, я тебя умоляю, — перебив его, закатил глаза Бруно. — Ну ты прям как вчера на свет родилась! Это же обычный рейдерский захват. Навере — лакомый кусок, его хотят отжать. Все просто. Сфабриковали улики, нашли свидетелей — и вперед.
— Странный язык, — тихо пробормотал Форнезе. — Ты его понимаешь? — посмотрел он на меня. — Неужели в вашем мире все так говорят?
— Не все и не всегда, — отмахнулась я, пытаясь сообразить, что делать. — Но это неважно. Какие у дознавателей улики?
— Да вон она, главная улика, — Бруно кивнул на пса.
Тот недовольно заворчал и мотнул головой.
— Гумер?
— Ага. Это он Джунио кокнул. Тот собирался отдать тебя храмовнику, а Гумер вмешался и… того.
— Ты пытался меня защитить?
Мне показалось, что на свирепой морде мелькнуло смущение. Страшные алые глаза потемнели, черная дымка вокруг тела замерцала синими всполохами.
— Ха! Да он влюблен в тебя с первого взгляда, — усмехнулся Бруно, а Форнезе цепко посмотрел на пса, и на его лице застыло странное выражение. Казалось, маг обдумывает какую-то неожиданную мысль, только что пришедшую ему в голову.
— Но это же все меняет!
Я переводила взгляд с Форнезе на Бруно и Гумера, и не могла понять, почему они выглядят такими угрюмыми.
— Если рассказать, как было дело, с герцога снимут обвинения.
— Не получится, — покачал головой маг. — Если мы и сможем доказать, что виноват Гумер, это ничего не изменит. Пса приговорят к смерти, а вместе с ним погибнет и Сандро.
— Они связаны, — поторопился объяснить Бруно. — У них общая тьма, и если попытаться убить Гумера, герцог погибнет.
Значит, я была права, когда думала, что Гумер — не просто пес. Но что же делать? Как помочь Абьери?
Не в силах усидеть на месте, я поднялась и подошла к окну. На площади Варезе шла обычная городская жизнь. Люди спешили по своим делам, толстые голуби деловито переваливались по широким плитам, рядом с фонтаном играли дети. У одной из колонн галереи громко спорили двое дознавателей.
— Вы говорили, есть какой-то способ.
Я обернулась к Форнезе и невольно вздрогнула, наткнувшись на тяжелый, как арктическая льдина, взгляд.
— Забудь, — резко сказал маг и положил перо. — Этот способ не подходит.
— Эй, ты чего? — возмутился Бруно. — Это же наш единственный шанс! Ты ведь сам говорил, что...
— Есть и другие варианты, — оборвал его Форнезе.
Мне показалось, маг, наконец, принял какое-то решение. В серых глазах сверкнула твердая уверенность, губы плотно сжались, на лице застыло отчужденное выражение.
— Мне пора, — ни к кому не обращаясь, сказал Форнезе и пошел к выходу. — Гумер, идем. Ты нам нужен.
Пес перевел растерянный взгляд с меня на Форнезе, на длинной черной морде застыло сомнение, но дог все-таки послушался и поплелся за магом.
— Ну и валите, предатели, — проворчал Бруно. — И без вас обойдемся.
Я дождалась, пока закроется дверь, и посмотрела на нетопыря.
— Ты знаешь, о каком способе говорил маг?
— Еще бы! — кивнул Бруно. — Да толку-то с того? Как только речь заходит о тебе, герцог готов всех на британский флаг порвать. Вот и Марко, видимо, понял, что лучше не рисковать. Не думал, что он струсит.
— Так, давай подробнее. Что надо делать?
Я ухватила Бруно за крыло и подтянула ближе.
— Да чего подробнее? Нужно переливание. Марко выяснил, что твоя кровь способна нейтрализовать тьму герцога, но тот ни в какую не соглашается на простейшую процедуру. Считает, что для тебя это опасно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Много крови надо?
— Не знаю, — неохотно ответил нетопырь.
— Как это, не знаешь?
— Вот так и не знаю. Для точных расчетов необходимо время, а у нас его нет.
— Значит, будем импровизировать, — решительно посмотрела на Бруно. — Вопрос в том, как уговорить герцога.
- Предыдущая
- 70/80
- Следующая