Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Док и его кот (СИ) - Башибузук Александр - Страница 4
Дворецкий отчаянно корчил рожи, видимо подавая знак своей напарнице не болтать лишнего, но, когда поймал на себе мой взгляд, заметно сконфузился и вежливо поинтересовался.
— Как к вам обращаться, сэр?
— Бенд… — я слегка запнулся. — Бенджамин Вайт.
С фамилией и именем решил не мудрствовать, просто переиначил их на английский манер. Белофф, слишком вычурно, а Вайт в самый раз. Беня Белый, словом.
— Сэр Вайт, — ниггер изобразил поклон. — Т-та-а-ак что-ооо ва-ам рас… рассказа-а-ать?
Видимо от волнения, он начал сильно заикаться и растягивать слова.
— Всё — это всё, грёбаный эстонец… — выйдя из себя, сухо процедил я.
Дворецкий моментально начал меня бесить.
— Эстонец? — вслух удивилась мисс Меллори. — Это кто ещё?
— Мисс Пруденс, не стоит, — забеспокоился чернокожий. — Неважно, это совершенно неважно. Мистер Вайт, я отвечу на все вопросы. Мы следовали по тропе Монтана, из Солт-Лейк-Сити, территория Юта, через Айдахо, в Вирджиния-Сити, что находится на территории Монтана. После того, как перешли перевал Монида, уже в самой Монтане, на наш фургон напал Белью, со своими бандитами. Двух охранников, которых мы наняли — сразу застрелили.
— За два с половиной доллара в сутки, наняли! — презрительно добавила мисс Пруденс. — А они оказались полными ничтожествами. Хорошо, хоть заплатить не успели.
— Мистер Рар и мистер Шульман, пытались сопротивляться… — Ромео скорбно покачал головой. — Они даже убили одного из бандитов, но тоже погибли — нападение было очень неожиданным.
— Кто такие эти Рар и Шульман?
— Торговцы, мистер Вайт, торговцы скобяным товаром и посудой. Они любезно взяли миссис Пруденс и меня с собой.
— Сорок долларов за двоих! — продолжила озвучивать расценки мисс Пруденс Меллори.
— Почему вы поехали с ними, а не на дилижансе с охраной? — после недолгого молчания поинтересовался я.
— Отправки надо было ждать ещё дней десять, ждали пока соберутся пассажиры на весь поезд дилижансов, а нам надо в Монтану срочно. К тому же, из-за нападений шошонов и бандитов, хозяева транспортной компании Wells, Fargo Company непомерно задрали цены… — Ромео сокрушённо всплеснул руками. — Вот мисс Меллори и решила не ждать.
— Грабители! — экспрессивно прокомментировала девушка. — Куда это годится? Сто долларов с человека за место.
— А какого чёрта эти торговцы попёрлись самостоятельно, если знали, что на тропе шалят бандиты?
— Чтобы первыми распродать товар в Вирджиния-Сити по завышенным ценам, прежде других торговцев, мистер Вайт. Алчность, алчность… — дворецкий печально покачал головой. — Алчность заставляет людей совершать безумные вещи. С нами ехал ещё один фургон, тоже торговцы, но у них пал бык, и они отстали. Мистер Рар и мистер Шульман решили рискнуть. Глупый поступок, конечно… — Ромео опасливо стрельнул глазами на мисс Меллори и шёпотом добавил. — Но мы на их фоне выглядим не лучше…
— Зачем вам в Вирджиния-Сити?
— Мисс Меллори… — негр запнулся. — Мисс Меллори следует туда по делам, а я её сопровождаю, так как служу ей. Я потомственный дворецкий, хочу напомнить, мистер Вайт. Мой прадед, дед и отец служили семье Меллори.
— Какие дела?
— Она… — чернокожий растерянно заморгал. — Она… скажем, должна вступить во владение определёнными активами.
— Хорошо. А почему вас не убили?
— Меня они хотели продать в бордель! — гордо задрав нос сообщила девушка. — Я девица и рыжая — значит стою дорого. Так говорил Белью.
— Тебя тоже? — хмыкнул я, смотря на негра.
— Нет, нет, что вы! — Ромео перепугано шарахнулся назад. — Меня куда-нибудь на рудник или шахту.
— Разве в Америке рабство не отменено?
— Да, мистер Вайт, формально отменено. Но участь чернокожих не сильно улучшилась. Их силой заставляют подписать контракт на работу, а это то же самое рабство, ещё даже хуже.
— Понятно, — я оглянулся по сторонам. — Сейчас я вас освобожу. Но зарубите себе на носу, нянчиться как с детьми я с вами не буду.
— Я очень люблю детишек! — опять невпопад ляпнула Пруденс.
«Да что с ней такое? — озадаченно подумал я. — Какая-то она не такая. Олигофренка? На лице вроде следов умственной отсталости нет. Или просто тупая как пробка? Впрочем, какая разница…»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ключ от кандалов нашёлся на столе, и уже через несколько минут узники получили свободу.
Пруденс Меллори быстро присела в книксене.
— Мисс Меллори благодарит вас за освобождение, — перевёл дворецкий. — В свою очередь, я тоже выражаю горячую признательность вам, мистер Вайт.
Я промолчал, раздумывая с чего начать обыск в пещере. Трофеи — дело святое. А начну, пожалуй, с оружия…
— Ко мне со спины не подходить, — предупредил я и шагнул к стойке с оружием. — Пристрелю.
Револьвер с взведённым курком держал наготове, мало ли что эти узники совести удумают.
Но девица с дворецким на меня перестали обращать внимание, и о чём-то шушукались в сторонке. Я особо не прислушивался, но уловил, что они толковали что-то о джентльменах и отъявленных мерзавцах.
«Так, что тут у нас… — первой я взял в руки длиннющую винтовку с кремневым замком. — Ничего себе? Кентуккийское ружьё? С такой еще Натти Бампо, который Соколиный глаз и Зверобой, гуронов гонял. Внушает уважение, но извини старушка — ты свой век отжила. Что там у нас дальше? Понятно, классический coach gun, кучерское ружьё, курковая двустволка с короткими стволами двенадцатого калибра. Стоп… чего? Восьмого? Восьмого калибра?!! Вот это слонобойка. Ага, а это карабины Спенсера».
— Мистер Вайт, простите… — голос чернокожего выбил меня из размышлений.
— Что?
— Мистер Вайт, мы хотим предложить вам сделку! — заявил дворецкий, с серьёзным и значительным выражением на морде.
— Какую?
— Мистер Вайт, так уж случилось, что мы с миссис Меллори знаем, куда Белью с сообщниками, прятал награбленные деньги. И мы считаем, что будет справедливым, если вы их получите. Но…
— Рожай быстрей… — буркнул я на русском языке.
— На каком языке он говорит? — живо заинтересовалась Пруденс. — Я знаю, что испанцы и мексиканцы говорят на испанском, а французы на французском. А ещё есть англичане, но они говорят на американском…
— Сами вы тайник не найдёте, но мы покажем вам где он расположен! — подбавив в голос значительности сообщил дворецкий, жестами предлагая своей хозяйке заткнуться. — Всего за десять процентов от находящихся там средств. Каждому. Так будет справедливо.
Я чуть не расхохотался. Святая простота, но не лишённая определённой привлекательности и порядочности. Хотя вполне укладывается в стиль Дикого Запада. Ну да ладно, не буду разочаровывать. Действительно, хрен его знает, где этот тайник…
— Пять. По пять процентов.
— Мы согласны! — быстро заявил Ромео, чем вызвал на лице хозяйки досадное выражение. Видимо она была настроена торговаться до последнего.
Тайник оказался в замазанной глиной нише в стенке пещеры. В большой жестяной коробке нашлось двести двадцать долларов в мятых однодолларовых и двухдолларовых бумажках, а также пятьдесят долларов в разных серебряных монетах.
Клад сильно разочаровал, хотя я прекрасно понимал, что по нынешним временам это внушительная сумма. Хреновы разбойнички, даже награбить толком не могут…
Честно отделив законную часть Ромео и его хозяйке, снова взялся за оружие, но насладиться процессом опять помешал дворецкий.
— Мистер Вайт, мы хотим предложить вам ещё одну сделку.
— Что ещё?
— Мистер Вайт… — Ромео таинственно понизил голос. — В нашем распоряжении есть ещё одна очень важная и ценная информация и мы готовы поделиться ей с вами, всего за десять процентов. Каждому.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— По пять.
— Ну уж нет! Я не позволю себя ограбить! — сварливо взвизгнула Пруденс. — Десять и точка.
— Ну и хрен с вами… — я равнодушно пожал плечами и вернулся к винтовкам.
— Что он сказал? — девица вытаращила на своего дворецкого глаза.
— Мисс Пруденс… — негр взял её под руку и отвёл в сторонку.
- Предыдущая
- 4/59
- Следующая