Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голубое Нигде - Дивер Джеффри - Страница 8
Потом с почти бесшумным щелчком дверь открылась, и копы вернулись.
Джилет поднял голову и случайно заметил в левой мочке уха Андерсена крошечную коричневую точку давно затянувшегося отверстия от серьги.
— Судья подписал приказ о временном освобождении, — сказал коп.
Джилет обнаружил, что сидел, до хруста сжав зубы и превратив мышцы плеч в каменные узлы. Он испустил вздох облегчения. Спасибо, спасибо...
— Теперь у тебя есть выбор. Либо ты постоянно находишься в наручниках, либо носишь электронный поисковый браслет.
Хакер обдумал варианты.
— Браслет.
— Новая разновидность, — пояснил Андерсен. — Из титана. Снять и надеть его можно только при помощи специального ключа. Никому еще не удавалось из него выскользнуть.
— Ну почему же, одному удалось, — радостно сообщил Боб Шелтон. — Правда, ему пришлось отрезать себе ногу. Одолел целую милю, прежде чем умер от потери крови.
Джилет теперь ненавидел пухлого копа точно так же, как Шелтон по какой-то причине питал отвращение к нему.
— Работает в радиусе шестидесяти миль, — продолжал Андерсен.
— Вы меня убедили, — отозвался Джилет. А начальнику тюрьмы добавил: — Мне понадобятся вещи из камеры.
— Какие вещи? — пробурчал тот. — Ты ненадолго, Джилет. Собирать чемоданы не придется.
Джилет сказал Андерсену:
— Мне нужны мои книги и блокноты. И еще у меня есть масса распечаток, которые могут понадобиться — из «Уайед» и «Две тысячи шестьсот».
Коп ОРКП кивнул начальнику тюрьмы:
— Можно.
Где-то рядом раздался громкий электронный вой, и Джилет подскочил на месте. Только через минуту он опознал звук, еще ни разу не раздававшийся в Сан-Хо. Фрэнк Бишоп ответил по мобильному телефону. Сухопарый коп сначала послушал невидимого собеседника, подергивая бачки, потом ответил:
— Да, сэр, капитан... и?..
Последовала длинная пауза, уголки его губ слегка напряглись.
— Не можете ничего поделать? Хорошо, сэр.
Он отключился.
Андерсен поднял бровь. Коп из отдела убийств ровно пояснил:
— Капитан Бернштейн. Поступил новый рапорт об убийстве. Преступников видели у Уолнат-Крик. Возможно, они направились сюда.
Он быстро взглянул на Джилета, словно тот был кляксой на лавке, потом повернулся к Андерсену.
— Я должен вам сказать — я просил отстранить меня от вашего дела и перевести на то. Мне отказали. Капитан Бернштейн решил, что я больше пригожусь здесь.
— Спасибо, что сообщили, — отозвался Андерсен.
Однако Джилету показалось, что коп ОРКП не слишком благодарен за подтверждение нежелания детектива участвовать в расследовании. Андерсен спросил Шелтона:
— Вы тоже хотели взяться за убийство в Марин?
— Нет. Я хотел сюда. Девушку убили практически у меня на заднем дворе. Я собираюсь проследить, чтобы такого больше не случилось.
Андерсен посмотрел на часы. Девять пятнадцать.
— Нам пора возвращаться в ОРКП.
Начальник тюрьмы вызвал огромного охранника и проинструктировал его. Тот провел Джилета обратно по коридору к камере. Пятью минутами позже заключенный уже собрал все необходимое, воспользовался туалетом и натянул пиджак. Он последовал за охранником в центральную часть Сан-Хо.
Одна дверь, другая, отделение для посетителей, где он виделся с другом примерно раз в месяц, комната для встреч адвокатов с подзащитными, где Джилет провел столько часов, работая над напрасной апелляцией с человеком, забравшим все до пенни у них с Элли.
Наконец, тяжело дыша от переполняющего его возбуждения, Джилет переступил через предпоследний порог — в отделение для офисов и гардеробных для охранников. Копы ждали его там.
Андерсен кивнул охраннику, тот снял наручники с заключенного. В первый раз за два года Джилет оказался вне физической власти тюремной системы. Своего рода свобода.
Уайетт потер кожу на запястьях, пока они шли к выходу — двум дубовым дверям с решетчатыми огнеупорными окошками, через прутья Джилет увидел серое небо.
— Мы наденем браслет снаружи, — сказал Андерсен.
Шелтон быстро придвинулся к хакеру и прошептал:
— Я хотел сказать тебе одну вещь, Джилет. Может, ты полагаешь, что окажешься совсем рядом с каким-нибудь оружием, да еще со свободными руками. Так вот, если ты вдруг сделаешь малейшее движение, которое мне не понравится, кому-то сильно не поздоровится. Все понял? Я пристрелю тебя, не сомневаясь ни секунды.
— Я взламываю компьютеры, — раздраженно ответил хакер. — Вот и все. Я никогда не причинял никому вреда.
— Просто запомни мои слова.
Джилет слегка ускорил шаг, чтобы поравняться с Андерсеном.
— Куда мы идем?
— Офис государственного полицейского отдела по расследованию компьютерных преступлений находится в Сан-Хосе. Специально для удобства. Мы...
Зазвучал сигнал тревоги, на металлическом детекторе у двери замигала красная лампочка. Так как они выходили из тюрьмы, а не наоборот, охранник на пропускном пункте выключил сигнал и кивком разрешил им продолжать путь.
Но когда Андерсен уже положил руку на дверь, собираясь толкнуть ее наружу, прозвучал голос:
— Извините.
Фрэнк Бишоп указывал на Джилета.
— Сканируйте его.
Джилет рассмеялся.
— Чушь какая. Я иду наружу, а не внутрь. Кто додумается проносить что-нибудь из тюрьмы?
Андерсен ничего не ответил, но Бишоп махнул охраннику — выполнять указание. Тот провел металлоискателем по телу Джилета. Детектор добрался до правого кармана брюк и издал пронзительный писк. Охранник залез в карман заключенного и достал плату с торчащими проводами.
— Что там еще такое?! — взревел Шелтон.
Андерсен взглянул поближе.
— "Красный ящик"? — спросил он Джилета, в отчаянии изучавшего потолок, и пояснил Бишопу и Шелтону: — Существуют дюжины плат, с помощью которых воришки обманывают телефонные компании — бесплатно пользуются связью, блокируют чьи-то линии, подслушивают чужие разговоры... Их различают по цвету. Теперь все они уже не так часто встречаются, кроме вот этого — «красного ящика». Он имитирует звук монет в платном телефоне. Вы можете позвонить куда угодно и просто нажимать на кнопку со звуком падающей монеты достаточное количество раз.
Он посмотрел на Джилета.
— Что ты собирался с ним делать?
— Подумал, что могу потеряться и придется кому-нибудь звонить.
— А еще мог бы продать «красный ящик» на улице за пару сотен баксов телефонному воришке. Если бы, например, ты сбежал и нуждался бы в деньгах.
— Наверное, кто-то мог бы поступить и так. Но я не собирался.
Андерсен осмотрел плату.
— Прекрасная работа.
— Спасибо.
— Тебе, наверное, не хватало паяльника?
Джилет кивнул.
— Конечно.
— Попытаешься выкинуть что-либо подобное еще раз — окажешься в камере сразу же, как только я вызову патрульную машину. Понял?
— Понял.
— Прекрасная попытка, — прошептал Боб Шелтон. — Но черт, жизнь — одно большое разочарование, правда?
«Нет, — подумал Уайетт Джилет. — Жизнь — один большой хакинг».
На восточной границе Кремниевой долины маленький полный пятнадцатилетний подросток яростно стучал по клавиатуре, вглядываясь сквозь толстые стекла очков в монитор в компьютерной комнате академии Святого Франциска, старой частной школы для мальчиков в Сан-Хосе.
Однако название помещения не совсем ему подходило. Да, компьютеры внутри стояли. Но, по мнению студентов, слово «комната» недостаточно точно описывало ситуацию. Затерянная в подвале, с решетками на окнах, она больше походила на камеру. Может, ею и являлась когда-то. Этой части здания исполнилось двести пятьдесят лет, и, по слухам, отец Джуниперо Серра проповедовал Евангелие в данной конкретной комнате, раздевая туземцев до пояса и потчуя бичом, пока они не принимали Иисуса. Большая часть несчастных, как радостно докладывали старшие студенты младшим, не переживали обращения в новую веру, и их призраки так и оставались в камерах, то есть теперь уже в комнатах.
- Предыдущая
- 8/88
- Следующая