Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник шипов (СИ) - Атякин Денис - Страница 30
Сальвия допила вино, весело и звонко рассмеялась, выбралась из постели и направилась к рядовому Дарсу. Солдат оглушительно заверещал, заплакал от безысходности, а девушка захохотала. Ведь она знала, что Астар будет визжать так же громко, когда Риккард найдет его. Осталось только дождаться этого момента.
Глава 11. Одиночка
…
И мне ль блаженствовать в раю, среди цветов покоясь,
Покуда братья мои в бою бредут в крови по пояс.
Сука, гордись грязной страной в радость, в горесть,
Пронзит мне грудь красной стрелой, значит, нырнул под поезд.
…
Обрывок неизвестной песни, доносящейся из–за Грани.
Не смотря на то, что сменил одежду, от меня все равно воняло дерьмом. Волосы и кожа пропитались им очень глубоко. И это тревожило. Если гвардейцы отца найдут мои лохмотья на окраине Лэйна, то выследят меня в два счета. У них есть специально обученные псы. И они обязательно встанут на мой след.
Отрепья, снятые с пьяницы, были великоваты и мешали движениям. Сапоги так же пришлись на размер больше и натирали и без того израненные ступни. Раны и порезы, покрывающие все тело, горели огнем и периодически кровоточили. Но я продолжал бежать. Не останавливался до самого восхода солнца, да и потом не сбавил скорости. Странно, но силы было хоть отбавляй. Только ноги пока слушались плохо, но я быстро привыкал к забытым ощущениям.
А еще энергия Ченй перестала поступать в средоточие. Эта мысль на несколько мгновений обеспокоила меня, но я тут же откинул ее. Не до того. Сейчас главное как можно дальше уйти от поместья и Лэйна, найти безопасное место, а уж потом и с обретенными способностями разбираться буду. Теперь они от меня никуда не денутся. Как не отстанут и враги. Я знал своего отца, он всегда идет до конца и готов на многое. Слишком на многое, раз решился на то, что сделал прошлой ночью.
Я мчался, не сбавляя тем. Миновал возделанные поля, низину, рощицу и несколько небольших поселений. Вскоре выбрался к неширокому ручью и, не раздумывая, запрыгнул в воду. Это мой шанс сбить погоню со следа! А еще отмыться и промыть раны. Но сначала — как можно дальше оторваться от преследователей. Поднимая тучу брызг, я помчался дальше на восток по неглубокому ручью.
К полудню почувствовал, что устаю. Эх, сейчас бы зелий или трав, которым в клане пичкали идущих для восстановления сил и ускоренного развития. А еще неплохо было бы разжиться лунной или антаровой пылью. Но на подобное не приходилось рассчитывать, по крайней мере, до тех пор, пока не окажусь в безопасности. А там что–нибудь да придумаю.
Когда солнце миновало зенит и начало клониться к западу, почувствовал, как сильно проголодался. Да, для идущих пища не менее важна, чем Чейн. Из еды можно так же получать желанную энергию и поддерживать жизнь.
Напился мутной воды из ручья, быстро окунулся пару раз, кое–как промыл раны и выскочил на берег. Помчался дальше по неглубокому овражку и вскоре добрался до небольшого поселения. Заходить и клянчить еду не стал, чревато! У меня был другой план. Сразу за деревней виднелось возделанное, богатое урожаем поле. Вот и желанная пища!
Обойдя поселение по широкой дуге, выбрался к полю. Повсюду торчали спины крестьян, копошащихся в земле. Стараясь не шуметь, я скользнул к краю поля, но трудяг вокруг было слишком много, остаться незамеченным просто не выйдет. Не таясь, я направился к ближайшей грядке при принялся выдирать из земли незрелые корни пао. Они были очень питательными, и их я нарвал много. Сложил корни на тропинке и направился к початкам гангао, или, как называли их местные — солнечные зерна.
Совсем рядом я заметил семью: мать, отец, и двое детишек. Отец услышал шум, поднял голову и обернулся ко мне. Я сделал вид, что не заметил его и продолжил рвать початки, но краем глаза не переставал следить. Крестьянин окинул меня тревожным взглядом и что–то сказал семье. Мать быстро похватала инструменты и повела детей в деревню.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эй! — крикнул мужчина. — Ты чего тут делаешь?!
Нет, пожалуйста! Не обращай внимания. Просто не обращай внимания… Не походи.
— Я тебя спрашиваю! — закричал мужчина. — А ну, пошел отсюда, оборванец!
Не глупи, у тебя жена и дети… Но крестьянин не услышал мои вразумляющие мысли и, закинув мотыгу на плечо, направился ко мне. Я стоял к нему спиной и, как ни в чем не бывало, продолжал воровать урожай.
— Кому сказал! — прикрикнул на меня мужчина и замахнулся мотыгой. Я резко обернулся, и крестьянин замер с занесенным инструментом в руках.
— Ты… чей? — выдохнул он. В его глазах промелькнуло узнавание и страх. А еще непонимание.
Я почувствовал, что крестьянин пожалел о своем поступке, и осклабился. Мужчина медленно опустил мотыгу и отступил назад. Я не переставал гнусно ухмыляться. Даже представить себе не мог, как выгляжу в его глазах. Наследник главы клана Лэйн. Потрепанный, жутко воняющий дерьмом. Лицо иссечено шрамами от острых шипов. Для пущего эффекта я оскалился, словно дикий зверь.
— Простите… — буркнул мужчина, не выдержал моего взгляда, развернулся и бросился наутек.
Демоны! Он же проболтается. Если мне не удалось сбить погоню со следа, то преследователи уже совсем скоро будут здесь, начнут задавать вопросы. Нельзя дать ему заговорить!
Я молниеносным движением выхватил меч из ножен и крикнул вслед убегающему крестьянину:
— Эй, постой! У меня к тебе есть дело. Я заплачу золотом!
Мужчина остановился и недоверчиво обернулся. Мог бы этого и не делать. Я неуловимой тенью метнулся к крестьянину и полоснул его мечом по горлу. Он вскрикнул громче, чем я ожидал. Забился в агонии, схватился за шею, захрипел, заливая все вокруг кровью, захлебнулся и сдох.
Теперь он ничего никому не расскажет. Молчание дорогого стоит, и мужчина заплатил эту цену.
Я справился с болью от раздирающих нутро шипов и склонился над телом бедолаги. Вздохнул. Извини, но хоронить тебя, у меня попросту нет времени. Я и так уже слишком задержался.
Схватил труп, еще несколько мгновений назад бывший живым человеком, и потащил его в заросли гангао. Какое–то время его не найдут. Жаль, что он уже не сможет обдумать ситуацию и оценить уплаченную цену. За него это сделает семья.
Спрятал труп, собрал запасы еды и помчался дальше. Не оглядывался и не останавливался. Сбавил скорость, лишь взобравшись на холм. На его вершине раскунлись какие–то древние руины. Возможно времен Архитекторов. От них не веяло энергией Чейн, или я попросту не чувствовал ее, но мне сейчас это не было важно.
Я осмотрелся. Пристально вгляделся в западный горизонт, но погони не увидел. Неужели все–таки отстали? Было бы очень кстати, а еще лучше, если их всех пожрали демоны. Жаль, только, что их давно не встречали в землях клана Лэйн. Я был бы очень рад парочке тварей, вставших сейчас между мной и отцом.
Вздохнул. Мечты, всего лишь мечты, и они далеки от реальности. Не то, что боль от шипов, впившихся в сердце.
Спустился с холма и помчался дальше на восток. Примерно через час наткнулся на еще один ручеек, осмотрелся вокруг и решил устроить привал. Место спокойное и укромное. По берегу разрослись разлапистые ивы и тополя, укрывая от посторонних глаз. Густая тень спасала от палящего зноя, а прохлада от ручья охлаждала разгоряченное тело. Я сложил украденные припасы на берегу и прямо в одежде забрался в воду. Принялся смывать с себя грязь и вонь дерьма, тщательно отскребая кожу ногтями и песком.
Закончил с водными процедурами и принялся за еду. Жадно проглотил овощи и пожалел, что не успел разжиться мясом. Можно было, конечно поохотиться, но с одним мечом много дичи я не раздобуду. Да и костер разжигать пока опасно. Так что осталось довольствоваться овощами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Силы медленно, но вернулись, а Чейн, хоть и слабо, но все же заструилась по энергетическим каналам. Пища дала требуемый результат. И только сейчас вспомнил о средоточии. Я ведь так и не разобрался с наконец–то обретенными способностями! Не до того было, свою шкуру спасал.
- Предыдущая
- 30/58
- Следующая