Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконофобия в контракт не входит (СИ) - Гусина Дарья - Страница 9
— Что вам нужно? Ведь не деньги, верно? Моя мачеха не стала бы иметь с вами никаких дел, если бы вы покушались на мою руку и приданое.
А она стала. Она почему-то пригласила дракона в наш замок, а не отвадила всеми правдами и неправдами, как обычно делала. Это теперь я знаю, что тем молодым человеком был Ганье, а тогда просто решительно привела в исполнение свой давний план — сбежала.
— Конечно, нет, — дракон мягко улыбнулся и сложил руки на набалдашнике трости. — У меня имеются некоторые финансовые затруднения, но не настолько. Мне кое-что известно: вторая жена твоего отца держала тебя в подвале, ограничивала в передвижении и, вообще, скрывала твое существование от потенциальных женихов. В вашем королевстве срок совершеннолетия для женщин…
— Двадцать два года, — выдавила я.
— Верно. И пока ты не замужем, деньги из наследства выделяются на твое содержание. Приличная, должно быть, сумма.
— Двадцать тысяч золотых гольдов в год.
Ганье присвистнул. Проговорил задумчиво, словно обращался сам к себе:
— Мадам Ингрид де Фасино, урожденная де Браго, третья дочь обедневшего рода. Я навел справки. Твоя мачеха блистала в свете, пока ее первый муж не погиб во время испытания сложного магического плетения. А еще она обучалась у лучших магов королевства. Темных магов. У вас же нет запрета на использование пограничных искусств, верно? Ну почему она тебя не убила, мне понятно. Но почему не превратила в зомби?
— Мои обоняние и вкус, — пояснила я. Пока я отвечаю на вопросы Ганье, он продолжает говорить. Чем больше я узнаю, тем проще будет найти выход из ситуации. — Способности к кулинарии, подбору специй для определенных блюд, сочетанию различных ингредиентов, не говоря уже об их свежести. Я готовила и изображала дурочку — мачеха позволяла мне перемещаться в пределах замка. Выйти я не могла: на входах и выходах стояли особые, очень сложные узловые заклятья.
— Но ты как-то вышла, — кивнул дракон. — Именно в тот день, когда я пришел просить твоей руки.
— Но зачем? — я недоуменно покачала головой, уклонившись от прямого ответа. — Если не из-за приданого, то…
Ганье цокнул языком:
— Вот тут вышло интересно. Три года назад я немного… набедокурил. Дядя и мама отправили меня подальше, как говорится, с глаз долой. Предполагалось, что я буду искать себе невесту, и ваше королевство было выбрано не случайно: моей матушке пришло в голову, что неплохо было бы разнообразить застоявшиеся гены рода Ганье кровью какой-нибудь темной магички-искусницы. Нам, драконам, это полезно. Мы ведь не какой-нибудь белой и пушистой ипостасью владеем — самой что ни есть противоречивой. Искать подходящую девушку мне было лень, поэтому я много времени проводил в библиотеке. В вашем городке чудесная библиотека! Столько редких волюмов по магии и боевым искусствам! Однажды я читал один замечательный манускрипт и увидел, как в уголке зала двигается книга. Двигалась она не сама — ее тащила крупная крыса. Я топнул, хвостатая тварь бросила добычу и была такова. Я поставил книгу на место. Однако на следующий день ее на полке не оказалось. Она появилась там через неделю, абсолютно целая, без следов крысиных зубов. Она пахла… — дракон сделал многозначительную паузу, — … специями и розами.
Я сидела, застыв от ужаса. Ванна с розовым маслом была одним из тех немногих удовольствий, что время от времени перепадали в замке Замарашке Элми. Каждый такой раз был для меня праздником. Я пускала в комнату слуг облачко снотворной магии и до пупырышек на пальцах нежилась в деревянной бадье в покоях для гостей. Поперек бадьи я пристраивала широкую доску, а на нее водружала стащенную из кухни еду и книгу на специальной подставке. Я никогда не лапала волюмы жирными руками и не подозревала, что они могут впитать запах розовой эссенции.
— Я провел маленькое расследование, — явно забавляясь, проговорил Ганье. — И узнал, что на свете существует особый, очень редкий вид магии. Акциатто — это способность управлять различными видами живности. И… — дракон стер с лица приветливую улыбку, — нежити.
Отпираться было бесполезно. Ганье в красках поведал о том, как выслеживал моих маленьких курьеров и договаривался с мачехой. Я так и не поняла, каким образом он убедил мадам де Фасино раскрыть главный источник «пассивного дохода», но сошлись они на следующем: дракон выступал в качестве жениха и на период традиционного драконьего ухаживания получал меня под свою опеку. В договоре, как и следовало ожидать, присутствовал пункт об отказе от приданого. Ганье не успел ничего подписать: меня принялись искать (чтобы отмыть и явить пред очи жениха), но так и не нашли.
— С любезного разрешения твоей милой мачехи, которой не терпелось передать обожаемую падчерицу в мои крепкие объятья, я порыскал по замку и воссоздал твою жизнь в подвале вплоть до мелочей, — похвастался Ганье. — Нашел кровь в грузовом вагоне, направлявшемся в тот день в Сильверград. Кровью был пропитан лед, в котором перевозилась какая-то… мясная продукция. Я пустил поисковое заклинание, но оно почему-то не сработало. Она показывало что угодно, но не тебя. Если бы меня не отвлекли, я бы отыскал тебя давным-давно. Было понятно, что рано или поздно ты дашь о себе знать — не усидишь в тени. Маленькая девочка отводила глаза целому замку и настойчиво шла к своей цели. Девочка выросла, но не утратила некоторой склонности к спецэффектам. Какое-то время ты таилась, затем успокоилась и начала использовать акциатто. Немножко тут — немножко там, а я шел по следам, как по хлебным крошкам. «Скрупулеззо»! Кто бы мог подумать! Скажи мне, — Ганье нетерпеливо подался вперед, — как ты выбралась из замка?
— Гарпии, — неохотно призналась я. — Из королевского парка.
— Птицы?! Тебя вынесли птицы?!
— Угу, с крыши. На ней не было магических запоров.
Ганье захохотал. В глазах его появился нехороший огонек. Там и прежде что-то поблескивало. На драконий огонь оно не тянуло, скорее напоминало опасную искру пироманьяка. Дракон вдруг снова принялся меня разглядывать: шею, плечи под полупрозрачной накидкой, опуская взгляд все ниже. И от его липкого внимания зачесался шрам.
— Где птицы — там и мруны с вивернами, — уверенно заявил он, отсмеявшись.
— Не знаю, что вы там вычитали, — твердо повторяла я, борясь с нарастающим раздражением (как бы сейчас и вправду кто-нибудь из живности на мои эмоции не откликнулся). — Но призвать нежить моя магия не способна! Да и не хватало еще! Насекомые, грызуны, птицы… а еще белочки иногда — вот моя массовка! Зачем они вам? Решили открыть частный цирк? Сразу скажу: невыгодно. Акциатто — главным образом магия дружеской услуги, а не подчинения.
— Зря дерзишь, — дракон поморщился. — Напомню: ты пока еще гражданка чужого мира. Сильверград уважает законы сопредельных миров, а также ценит политический покой и свое стабильное благосостояние. Сколько тебе до совершеннолетия? Год? Стоит заявить, и тебя не церемонясь выдадут матушке. Возможно, при таком раскладе репрессий с ее стороны не последует, однако… — Ганье покачал головой, состроив сочувственную мину.
Да, в этом случае передо мной откроются разнообразные, но все как одна печальные перспективы.
— Ты вызовешь нежить, ты попытаешься, — наклонившись ближе, сквозь зубы проговорил дракон.
— Ничего не получится. Навьи — это не звери, это потусторонние твари! Говорят, они вообще не понимают человеческую речь! Это порождения Тьмы, магии Нави, Царства Мертвых! Даже если получится, произойдет пробой, могут погибнуть люди и… нет, это какой-то бред!
— Ты попытаешься, — настойчиво повторил Ганье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ладно! Ладно! — я подняла ладони вверх. — Прямо здесь и сейчас? Извольте! Может, хоть ведьмаков кликнем? Нет? Ну как хотите.
Никого, разумеется, призывать я не стала. Ганье все равно не смог бы распознать обман: акциатто тем и хороша, что засечь ее не способны даже самые продвинутые маги. Но что за выдумки? В какой-такой «редкой книге» об этом сказано? Я сделала вид, что усиленно магичу, услышала мышей под полом и лису у помойки рядом с забегаловкой.
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая