Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книга Крови (СИ) - Шторм Наташа - Страница 43
– Кровь! Поэтому… Книга Крови!
– Да, Наташа. А королевская кровь даёт невиданную силу. Смотри! Лигард держал её в руках всего несколько часов, но это помогло ему добиться собственных целей. Он не мог стать королём, имея низкое происхождение, но избавился практически ото всех королевских наследников разными способами и создал Парламент, который, в конце концов, и возглавил. Это сила убеждения. Я переводил книгу, когда она находилась у Агнессы, и получил неуязвимость. Там, в тюрьме, из меня выкачали почти всю кровь, но я не умер. Именно поэтому наш друг решил добить меня на играх. Теперь ты. Ты стала одной из самых сильных женщин за всю нашу историю всего за неделю. Возьмём хотя бы телепортацию. Лично я не смог бы преодолеть такой огромный временной барьер с первого раза. А ты выдержала.
– Представь, что будет с тем, кто завладеет этой книгой навечно!
Я пролистала страницы и нашла следующую, за только что оторванной.
– Заклятие отпечаталось. Если посыпать лист золой и потереть, можно восстановить текс.
Олмах закрыл рукопись.
– Я всё понял. Мне нужно сжечь её и казнить своего генерала. А, когда мне встретится красавица по имени Иветт, разорвать на части, но аккуратно, чтобы её ядовитая кровь или слюна не нанесли мне вреда.
Мы с тревогой уставились на короля, и я взмолилась.
– Нет, только не это. Все действия могут привести к необратимым последствиям в будущем. Но у нас есть другое предложение. Как только по ночам к Вам начнёт являться суккуб в обличии рыжеволосой женщины, телепортируйтесь немедленно. Вам нужно только выучить заклятье. И всё. А нам уже пора. Завтра полнолуние. Мы должны появиться на Совете в Дублинском замке.
– Теле… что?
– Перемещайся, дед, в двадцать первый век.
– Двадцать первый век. А год какой?
– Две тысячи шестнадцатый.
Король присвистнул, а я улыбнулась.
– Да, чуть не забыла. Когда надумаете прятать книгу у ведьм, не забудьте оформить свою просьбу письменно. Завтра Аковран должен предоставить эту бумагу в Совет.
Олмах подошёл ко мне и обнял за плечи.
– Спасибо тебе, девушка.
– За что?
– За то, что не дала убить собственного внука, зато, что не побоялась прийти сюда и предупредить об опасности. Ты будешь достойной королевой. Я горд, что у меня такие потомки.
– Если ты решишься, дед, мы ждём тебя в будущем.
Мне показалось, или на глазах короля появились слёзы?
– Я допишу книгу, чтобы подготовить тебя к правлению, Наташа. Если я не появлюсь в твоём времени, помни, моя сила навсегда останется с тобой. Береги себя.
Себастиан еле оторвал меня от растроганного вампира и прижал к себе.
И вновь головокружительное путешествие, третье за один день. Мой организм это уже не выдержал. Я провалилась в забытьё.
Глава 21
Я очнулась в Мэлахайде. Себастиана нигде не было, зато я услышала громкие рыдания. Думаю, этот душераздирающий звук и привёл меня в чувства. Рядом со мной сидела Жаклин и обливалась горючими слезами. В одной руке она держала розу, в другой промокший клочок бумаги. Я приподнялась на локтях.
– Что случилось?
Лили вытерла рукавом слёзы.
– Прости, я разбудила тебя. Сэб сказал, что ты должна хорошенько выспаться. И попросил побыть с тобой. А я… я… просто не сдержалась.
Девушка опять зарыдала, а я окончательно пришла в себя.
– Немедленно успокойся, и объясни, почему ты плачешь.
Жаклин шмыгнула носом и протянула мне смятый лист.
– Я пришла проведать его, а его в комнате уже не было. А на кровати вот это, и роза. Он бросил меня, он ушёл и даже не простился. А я, я уже подумала… Дура я, вот кто.
Из этой сбивчивой речи я мало, что поняла. Поэтому развернула лист и прочитала.
«Дорогая Лили!
Я ухожу, но очень скоро вернусь.
Всегда твой Э.»
― И чего же ты плачешь, дурёха? Он же написал, что вернётся. Значит, он так и сделает. Короли всегда держат своё слово.
– Ты думаешь?
– Конечно. Элиот влюбился в тебя сразу же, как только увидел там, на ринге. А для влюблённого демона не существует никаких преград. Так что вытри слёзы и успокойся.
Лили улыбнулась.
– Я буду ждать его, хотя совсем не уверена, что такая простая девушка, как я, смогла покорить его сердце. Он… он такой красивый, такой идеальный…
На её глазах опять навернулись слёзы. Я крепко прижала подругу к себе.
– Но ты тоже очень красива. Ты просто мечта любого мужчины, поверь мне. К тому же ты умная и добрая, нежная и преданная. А эти качества дорогого стоят. Думаю, Элиот заметил их.
– Он сам тебе сказал?
– Да. И он совсем не уверен, что достоин тебя. Думаю, набравшись храбрости, Элиот попытается завоевать твоё маленькое нежное сердечко.
–Ладно. ― Жаклин в очередной раз вытерла слёзы промокшим рукавом. ― Только мне нужно себя чем-то занять, а то все мысли вертятся вокруг этого демона.
Я выпустила девушку из крепких объятий.
– Вот это уже разговор. Я найду тебе занятие по душе, прямо сейчас. Как ты смотришь на то, чтобы отправиться в прошлое и помочь твоей тёте Аникейн?
Глаза Жаклин заблестели.
– Наконец-то стоящее дело!
Я надулась.
– Значит то, что ты спасла Себастиана и Элиота, было делом нестоящим?
Девушка покачала головой.
– Нет! Конечно, нет. Я рада, что смогла им помочь. Но теперь, как мне кажется, мы с тобой поменяем историю.
– Возможно. ― Я потёрла глаза и похлопала себя по щекам, пытаясь взбодриться. ― Но есть одно НО! Нам нужно попасть в определённое время в определённое место. Но ни времени, ни места я не знаю.
– А примерно?
Примерно? Даже «примерно» я не могла определиться.
– Нам необходимо оказаться где-то в лесу около деревеньки близь замка Кашел в тот момент, когда там появится Лигард с Книгой Крови под мышкой. Мы должны забрать эту книгу вместо Аникейн.
Жаклин задумалась.
– Давай рассуждать логично. Итак. Лигард узнаёт, что ведьма, в которую он был влюблён, вышла замуж за вампира. Он быстренько пишет Указ и проводит его в Парламенте. Исходя из этого, Эрика объявляют предателем собственного народа, посмевшего жениться на ведьме, чей клан обвинён в убийстве короля. В то время за такое преступление грозила смерть. Ты сама понимаешь, что для бессмертных «быстренько» может длиться годами. К тому времени, как Эрика обвинили, у него родился сын. Как и положено ведьмам, Аникейн рожает мальчика в своём клане. И тут узнаёт об аресте и казни мужа. Она решает спрятать малыша у сестры-целительницы, чтобы собственный отец не смог отговорить её от мести, шантажируя сыном. Поэтому она бежит, точнее, перемещается, в Кашел, в деревню, где живёт Агнесса. А в это время, Лигард направляется к ведьмам. Думаю, он хотел получить Аникейн, но каким-то образом, ему на глаза попалась реликвия вампиров, которую он и прихватил. Вампир настиг ведьму в лесу. Эта встреча была неслучайной. Аникейн ранила его и забрала книгу. Значит, мы должны попасть в клан в день родов. А потом остаться в засаде. Ты же хочешь переместить Эрика и мою тётку в наш век, не меняя сути событий?
Я кивнула. Этот план мне подходил, но частично.
– У нас не получится сидеть в засаде. Завтра Совет, мы должны быть там.
Жаклин пожала плечами.
– И будем. Придётся немного попотеть, но мы всё успеем.
Надеясь, что Сэб вернётся в замок ещё нескоро, я расправила шикарное платье, подаренное мне Аникейн, и дождалась, когда Лили переоденется. Ведьма смотрелась превосходно в кожаных бриджах и чёрной рубашке. В каждой руке она держала по длинному острому кинжалу.
– Стоп! Я забрала оружие и засунула себе за пояс. Ты драться не будешь. Твоё дело благополучно перевести меня туда и назад. Ясно? Иначе всё отменяется.
Лили кивнула, хотя по глазам я видела, что она недовольна своей ролью.
– Всё поняла, Нати. Держись.
Я обняла Жаклин и через несколько мгновений мы приземлились в… Мэлахайде. На этот раз путешествие я перенесла гораздо легче.
- Предыдущая
- 43/56
- Следующая
