Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игрушечный стрелок (СИ) - Лекс Эл - Страница 46
Бум! — здесь должен быть выстрел!
И все по новой.
Я довольно улыбнулся и откинулся на стуле, потирая зудящие глаза, в которые все же набились мелкие опилки даже несмотря на очки.
Кажется, я все-таки справился. Вот бы в полной мере обладать трансмутацией, чтобы прямо сейчас взять и всю эту конструкцию сделать стальной и проверить нормально. Было бы круто.
Но пока что придется уповать на мастерство кузнецов… А вернее на совокупность их мастерства и простоты этой конструкции.
Правда, наверное, это уже завтра. А то, судя по шагам за дверью, уже ужин несут.
Глава 23
После ужина в дверь осторожно постучали. Удивляясь, кто бы это мог быть, я подошел и открыл.
Это оказалась Фабиола. Но это была какая-то другая Фабиола. На ней было уже привычное синее платье, волосы уложены в привычную прическу, но выражение лица…
Я впервые видел Фабиолу печальной и даже будто бы слегка напуганной.
— Привет. — тихо сказала она. — Идем со мной.
— Что случилось?
— Много всего. — так же тихо ответила Фабиола. — Идем, нас мама ждет.
Я вздрогнул, перевел взгляд на свой стол, заваленный инструментами и деталями, прихватил готовый макет ствольной коробки и последовал за принцессой.
Пока мы шли до кабинета королевы, Фабиола молчала, и это было непохоже на нее еще больше, чем какое-либо выражение, кроме снисходительной полу-улыбки на милом личике. Я пытался обратиться к ней с вопросами, но половину она просто проигнорировала, а на вторую половину отвечала односложно — «Дойдем, все расскажу».
В кабинете королевы царила абсолютная тишина, нарушаемая только стуком мела по доске — это маршал Койл в черном строгом мундире, заложив одну руку за спину, рисовал на меловой доске всякие сложные фигуры, стирал их влажной губкой и рисовал снова, уже по-другому. Королева сидела за своим столом, поставив локти на стол, переплетя пальцы и положив на них подбородок. Поверх своих маленьких очков она невидящим взглядом смотрела в стену, и даже будто бы не дышала. Возле стола стоял навытяжку капитан Аберфорт и о чем-то усиленно думал, шевеля бровями.
Напряжение в кабинете можно было отщипывать кусочками.
Королева при моем появлении и виду не подала, словно и не заметила — так и пялилась в стену, будто ничего и не поменялось. Только когда Аберфорт нагнулся к ней и что-то прошептал на ухо, она недоуменно моргнула и обратила на меня внимание.
— Здравствуйте, Дим. — сухо кивнула она. — На какой стадии сейчас разработка вашего оружия? Которое вы обещали изготовить для армии?
— Здравствуйте, ваше величество. — я поклонился в ответ. — Ваш вопрос задан как нельзя более вовремя. Я закончил разработку, и с завтрашнего дня мы можем начинать производство.
Я поднял руку и гордо продемонстрировал королеве деревянный прототип ударно-спускового механизма:
— Желаете узнать, как он работает?
— Нет. — вздохнула королева. — Мне главное, чтобы оно работало, а как — уже неважно. В скором времени нам понадобится много подобного оружия. Десятки единиц.
— Сотни. — бросил Койл, на мгновение оторвавшись от рисунка. — Рекрутеры уже собрали почти сто семьдесят магогов, и мы едва перешагнули за половину списка.
— Значит, сотни единиц. — вздохнула королева. — Час от часу не легче.
— Сотни единиц оружия это тысячи единиц патронов. — заметил я. — Плюс на каждый ствол понадобится хотя бы три-четыре магазина. Оружейное масло и принадлежности для чистки. Драгонита для начинения патронов несколько тонн. Это не провернуть в условиях замковых мастерских.
— Мы задействуем ресурсы города. — поморщилась королева. — Сделайте несколько работающих экземпляров, чтобы их можно было разобрать и повторить, и мы разошлем их по мастерским и заводам города, чтобы они их повторили.
— Это не самый оптимальный подход. — осторожно возразил я. — К тому же, это не рациональное использование мощностей, и полное исключение из технического процесса некоторых людей, что могли бы принести пользу в ином раскладе.
— Что вы имеете в виду? — удивленно подняла брови королева.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Потоковое производство. — судя по тому, что взгляд королевы не изменился, такого термина здесь не использовали. — Распределить обязанности между заводами и мастерскими. Нет смысла требовать от отдельного завода или мастерской готового оружия — это будет медленнее и менее качественно, чем если бы каждый занимался своим делом. Литейные заводы отливают гильзы и детали ствольной коробки, кузнецы производят внутренние детали и вьют необходимые пружины, плотники производят ложа и цевья, какие-нибудь часовщики, или кто-то другой, обладающий тонким и чувствительным инструментов, собирает ударно-спусковой механизм, а аптекари с их точными весами начиняют патроны драгонитом. Каждый винтик системы производит свою деталь, которые в итоге собираются в оружие, что проще и быстрее, чем заставлять людей делать то, что они не умеют, и где-то искать то, чего они не используют в своей работе. Неужели у вас этот принципе не используется?
— Конечно, используется. — вздохнула королева. — Просто у меня до сих пор в голове не укладывается это ваше оружие и как его можно производить эффективно. Я согласна с вашим предложением, объясните Фабиоле более конкретно, она передаст информацию дальше, куда нужно. Главное — предоставьте работающие экземпляры. Чем скорее, тем лучше.
— А что произошло, собственно? — не выдержал я. — Что за спешка?
Королева скосилась на спину маршала, что продолжал невозмутимо стучать мелом по доске:
— Это… Внутренние дела, скажем так.
— Мам, он в курсе войны. — тихо вмешалась из-за моей спины Фабиола.
— Вот как? — королева снова вскинула тонкие черные брови. — Что ж, может, оно и к лучшему… По крайней мере, обладая полной информацией, возможно, вы поймете всю тяжесть ситуации и ускорите свою работу настолько, насколько это вообще возможно. Маршал?
Койл оторвался от своих схем и повернул голову к королеве.
— Обрисуйте, пожалуйста, Диму положение вещей. — попросила королева.
— Да, ваше величество. — кивнул Койл и принялся стирать все свои каракули с доски.
Я подошел ближе. Койл еще раз обернулся, убедился, что я рядом и широким движением начертил дугу сверху донизу.
— Это — наша граница с Аркейном. Говоря строго, это не она, а граница между нами и еще одной маленькой страной — Арданией, но ее уже месяц как захватили аркейнцы — вероятнее всего, именно для того, чтобы появилась возможность ударить по нам напрямую. Ардания была маленьким государством и вряд ли смогла противостоять магической мощи Аркейна.
Договорив, он взял губку и стер маленький кусочек в середине дуги:
— Суть в том, что наша граница с Арданией проходит по горному хребту, через который есть всего один перевал, способный пропустить через себя целую армию, и этот перевал уже пятьдесят лет охраняет всего одна пограничная крепость под названием Владилена. Ее расположение как в стратегическом, так и в тактическом плане, просто идеально, она способна сдерживать многократно превосходящего по силам противника, там даже есть тяжелые пушки. Королевство не воспринимало войну с Аркейном всерьез потому, что им неоткуда было к нам подступиться — проход через Роквельские горы закрыт Владиленой, а другие страны, с которыми мы граничим, лояльны к королевству и не позволят Аркейну пройти армией через их территории.
— Но что-то случилось. — поторопил рассказ я. — Что именно?
— Сегодня с утра до нас дошла весть, что аркейны осадили Владилену.
Маршал нарисовал широкий кружок, затыкающий разрыв в дуге, и перечеркнул его:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Они решили не брать крепость штурмом, теряя сотнями солдат, они решили просто ее осадить, перерезав линии поставок и заставляя людей умирать от голода и жажды. Войско Аркейна, по первичным подсчетам, составляет около двенадцати тысяч человек, из которых, если считать по аркейнской же статистике, примерно каждый десятый — маг. Благодаря магии Пространства они несколько дней скрытно перебрасывали небольшие отряды солдат, так, что в итоге смогли просто перекрыть дороги и лишить Владилену поставок. Информация до нас дошла только лишь потому, что гонцом снарядили не самого плохого мага Пространства, который вырос в тех местах и знал всю топологию как свои пять пальцев, что и позволило ему выбраться из окружения.
- Предыдущая
- 46/67
- Следующая