Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя воля (СИ) - Нэльте Нидейла - Страница 27
А зачем, вздохнула. Провела пальцами по тонкой ткани. Интересные подарки надарили ей в ничем не примечательном на вид селении. Тонкую сорочку, каких не встретишь в этом мире, браслет из изначального камня. Этот кузнец ещё. Фаар…
Она задумчиво всмотрелась в его браслет. Видит ли он её? А вдруг и её мысленный контакт с Лунаром каким-то образом может чувствовать? Ведь когда Лунар намекнул о связи, промолчал.
Предводительница снова вытерла слёзы. Скорей бы домой. Взгляд рассеянно скользил по нити, почти машинально отыскивая её скрытую от простого глаза сущность. Странно, Китилья говорила, что Адам Хэл словно прошит тёмной энергией, а Сафира ничего такого не приметила.
— Что же вы плачете, прекрасная леди?
Она вздрогнула, подняла голову. Почти как наяву увидела большой зал с камином и свечной люстрой. В кресле-качалке раскачивался Фаар, держа в руке фигурный бокал с тёмно-красным вином. На губах скользила неуловимая улыбка.
Сафира качнула головой. Ведь дом Китильи должен быть защищён!
— Как такое возможно? — прошептала.
— Я же тебе говорил, моя мать была не человеком, — голос прозвучал мягко, Фаар поднялся, неожиданно словно приблизился, протянул руку: — Иди сюда!
Сафира непроизвольно подалась навстречу, не совсем осознавая, как это происходит. Она чётко видела стены своей комнаты, и в то же время видела Фаара. Он так же держал руку — она ощущала, что может взяться, как если бы он находился рядом.
Лунар там с Китильей, обсуждают, как лучше найти невесту… Зачем ей здесь сидеть, чего ждать? Поскорее разыскать сероглазую девушку. А может, Фаар смог бы помочь вернуться домой? Если он умеет так…
Мысли пронеслись картинами, оставляя после себя тяжёлое, гнетущее чувство потери. Почему Лунар не хочет ей рассказать? Разве она не поняла бы? Разве стала бы силой удерживать?
Поддавшись порыву, протянула руку, заиграл неожиданный интерес: действительно ли такое возможно? Рука нащупала тёплые, словно выплетающиеся из невидимого пространства пальцы. Предводительница подумала, что дом Фаара должен быть защищён. Последней мелькнула мысль об одежде, но остановиться девушка уже не успела.
Плавное движение, потянувшее её за собой, заставившее шагнуть. Почему-то привиделись синие глаза на встревоженном лице. Потом ощущение двоящегося пространства исчезло. Сафира огляделась, поплотнее запахиваясь в пеньюар.
С удивлением осознала, что Фаар, похоже, находится не дома. Если она ничего не путала, это был зал какой-то корчмы, почти пустой — лишь за парой столиков сидели мужчины. Возможно, его же люди.
Сафира нахмурилась, тут же пожалела о порыве.
— Рад вас видеть, — Фаар поднёс к губам её кисть, приветствуя. Она поспешила поклониться и чуть отступить.
— Верните меня обратно, — произнесла, стараясь говорить ровно.
— Что же так быстро, леди?
— Я не думала, что такое возможно. Для меня это всё неожиданно… я не была готова.
Фаар усмехнулся, словно знал гораздо больше, чем она хотела показать.
— Окажите честь поужинать со мной, — указал в сторону стола брат короля, — а потом доставлю вас прямо домой.
Предводительница не успела обдумать ответ — рубиновый браслет вдруг сделался горячим, Фаар тоже нахмурился, пристально в него всматриваясь. Сафира уловила поток энергии, моментально узнала её, ладонь снова почувствовала странное прикосновение пальцев сквозь пространство. Через мгновение с лёгким отзвуком пространство приоткрылось и опять сомкнулось. Рядом стоял Лунар. В том же халате, в каком она его видела — почти непреодолимо захотелось пощупать, есть ли под ним браслеты. Мокрые волосы сплетены в косу — почему-то мелькнула мысль, уж не Китилья ли поухаживала. Хотя, Сафире-то какое дело? Только в руке меч. Вспомнились слова наставника по оружию: воин может ходить хоть без одежды, но без оружия — никогда.
Лунар разжал пальцы, которыми сжимал её руку, наскоро огляделся. Похоже, не остался доволен увиденным, бросил короткий взгляд на Сафиру и остановился на Фааре.
— Не знала, что ты так умеешь, — пробормотала предводительница на языке Рогов.
— Не умел, — отозвался он, не отрывая взгляда от Фаара, и продолжил уже обращаясь к нему: — Нарушаете соглашения, ваша светлость?
— Разве? — тот слегка приподнял бровь.
— Он пригласил меня на ужин, — произнесла Сафира. Лунар повернулся к ней, привычный обманчиво-спокойный взгляд почти обжигал. Предводительница поспешила гордо расправить плечи.
— В таком виде? — от окинувшего её второго взгляда девушка ощутила почти материальное прикосновение.
— Тебе-то что? — буркнула на языке Рогов.
— Ты моя невеста.
Напоминание о том, какая роль отведена ей в местном обществе, заставило вспыхнуть. Сафира с трудом удержалась, чтобы не отправить его на поиски настоящей невесты, но вовремя вспомнила о Фааре. Посмотрела на того, почти ожидая, что он напомнит об указе короля, но его светлость лишь молча наблюдал за ними, не показывая понимания либо непонимания чужого разговора.
— Идём домой, — произнёс Лунар. “Интересно, как?” — хмыкнула про себя предводительница. Если он переместился за ней благодаря энергии, вложенной в браслет, то как назад? Пешком? Просить у Фаара лошадей? Сафира снова смутилась, вспоминая Китилью. Действительно, что ни сделает, всё неправильно.
— Леди согласилась со мной поужинать.
— Ты голодна? — поинтересовался Лунар. Сафира хотела было ответить, что нет, но неожиданно подняла на них глаза и словно бы по-новому увидела. Стоят друг напротив друга, чуть не искры сыплются. То ли делят что-то — не её же? То ли территорию и область влияния помечают. Мужчины!
По давней воинской привычке прикинула расположение сил: Лунар чуть выше и шире в плечах, хотя меч Фаара тоже не выглядит украшением — видно, что им часто пользуются. У обоих неведомые ей возможности и силы. И, быть может, с обоими предстоит сразиться бок о бок. А ещё… у одного из них свадебные браслеты на руке.
— Да, — отозвалась она, присаживаясь за ближайший стол. Во взгляде Лунара скользнуло некоторое удивление, однако прежде, чем Фаар успел возразить, он направился туда же:
— Хорошо, давай поедим.
Воин сел на деревянный стул, какие стояли вокруг столов, огляделся в поисках хозяина или подавальщицы, никого не увидел.
— Я угощаю, — произнёс Фаар, тоже приближаясь. Лунар почти неощутимо поморщился — не успей она его изучить, не заметила бы. — Расскажете мне, как сумели переместиться?
— После перемещений между странами, попасть в соседний дом — сущая ерунда, ваша светлость. Вы уже вернулись из поездки?
— Его величество распорядился защищать леди Альяру от опасности.
Взгляд Лунара стал мрачным.
На Сафиру внезапно напала странная апатия, она словно бы отдалялась от разговора, слыша голоса, но переставая понимать смысл. Слова об опасности заставили встрепенуться, подумать о том, что здесь, наверное, не защищённое место. Не мог ли Фаар специально её выманить? А Лунар, как всегда, незримо рядом, даже не прикасаясь к нему, она испытывает это невероятное чувство защищённости. Как научиться жить без него?
В этот миг предводительница ощутила, что не может шевелиться, что её снова куда-то затягивает.
— Лунар! — хотела крикнуть, но голос тоже не подчинялся, не получилось издать ни звука. Мужчины по-прежнему перекидывались завуалированными колкостями, однако Лунар вдруг резко обернулся. Словно услышал. Всмотрелся в глаза. Сафира отчаянно пыталась позвать или поднять руку, но почувствовала, что проваливается.
Воин вскочил, по пальцам скользнуло ощущение прикосновения. Что делал Фаар, она не видела — кажется, тоже напряжённо всматривался в неё. Но предводительницу накрыла темнота.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Наконец-то ты здесь, — речь, подслащенная, словно варенье из ярких жёлтых цветов, растущих на нижних склонах Рога. Дрожь по спине, осознание.
Сафира резко открыла глаза. Тело оставалось ватным, хотя она стояла. Похоже, чем-то поддерживаемая: совершенно не чувствовала ни устойчивости, ни равновесия. Обвела взглядом комнату из кошмарного видения — какие-то приборы, трубки, пентаграммы. Одну стену занимал огромный стеклянный шкаф с сосудами, в которых клубилось нечто разноцветное, туманное, пугающее — притягивающее и ужасающее одновременно.
- Предыдущая
- 27/98
- Следующая