Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Короли соседнего мира (СИ) - Исаев Глеб Егорович - Страница 76
"Вот тебе и сходил за хлебушком… — расстроенно вздохнул Андрей. — Придется сдавать ценности. Остается надеяться, что он не станет пачкать рук, а позволит приговоренному самому выпить стакан. Конечно, сноровки у толстяка никакой, однако, выбирать не приходится. Может, удастся взять старика в заложники…" — он открыл рот, чтобы покаянно сообщить о запрятанных в сапоге бумагах.
Шум за прикрытым пологом отвлек властительного обвинителя.
— Эй, стража, что там? — громко позвал король.
— Ваше Величество, прибыла разведка.
— Пусть войдет командир… — хищно глядя на пленника, распорядился Аль Гард.
В палатку протиснулся запыленный воин. Весь вид его, всклокоченный и тревожный, говорил о неприятных новостях.
— Рассказывай, — король нахмурил брови в недобром предчувствии.
— Мы прошли через горный хребет и спустились в долину, проехав немного, выбрались на холм, и тут вплотную, внезапно, столкнулись с гвардейцами короля Андреаса. Судя по столбу пыли, они шли во главе войска, а среди них, я это видел, был и их король. Увидев наш отряд, они тут же рассредоточились и начали обходить нас с фланга, миг, и кольцо могло захлопнуться. Я приказал разведчикам отступать. Но вырваться успела лишь треть отряда. Остальные погибли под ударами гвардейских клинков. Мы скакали во весь опор, и все равно их лучники успели выпустить по нам несколько десятков стрел. Так что до прохода в горах сумел добраться едва ли с десяток солдат, они преследовали нас и в горах, и только сумрак приближающейся ночи позволил нам оторваться.
— Так значит, войско Гвардарийцев здесь? — нетерпеливо прервал жалостливое изложение событий потерявшего свой отряд командира.
— Да, государь… На нашу удачу мы столкнулись с самым передовым отрядом…
— Ладно, ступай, — король скрипнул зубами. — Как же так?.. — он уставился на вельможу, тихо стоящего у стены: — Что это значит? Собака!
— Мой государь, сведения самые верные…
— Молчать, — Аль Гард выдохнул и попытался собраться с мыслями. — Мы после разберемся в причинах… Ночью они не станут идти в горы, а вот утром… Их армия куда сильнее, и здесь нам не выстоять. Остается одно — отступать в ближайшую крепость. Там мы сможем создать надежную оборону…
Он глянул на стоящего перед ним на коленях Габса: — Ты оказался прав, казначей. Я благодарен тебе за сведения. Радуйся, будешь жить. Но с тайной тебе все равно придется расстаться. Хотя сейчас это не главное.
— Развяжите его и передайте командирам, утром выступаем. Идем к морю.
Адъютант выскочил из шатра, а стражник ловко разрубил веревки, стягивающие пухлые руки толстяка.
— Садись, казначей, выпей и расскажи мне, что ты знаешь про этого Андреаса, — король плеснул из бутылки, которую все еще держал в руках.
— Но… Ваше Величество, это ведь яд… — проблеял Габс, со страхом глядя на тягучую жидкость.
— Какой… еще? А, да нет, это превосходный коньяк, с тридцатилетней выдержкой…
— Так вы не собирались меня казнить? — вырвалось у бывшего узника.
— Почему не собирался? Если бы не столь удачно для тебя вернувшийся дозор, я, слово чести, отдал бы приказ. А что касается вина, так это шутка, стал бы я переводить столь ценное питье… — простодушно отозвался король. — Но хватит болтать, пей и рассказывай.
Зелье, и вправду оказавшееся благородным напитком, приятно растеклось по жилам. Андрей, не забывая делать поправку на логику средневекового мышления, коротко поведал все, что могло создать у правителя недружественной державы впечатление о короле Гвардарии, как о могущественном волшебнике и умелом правителе.
Однако, его рассказ явно не произвел на Аль Гарда должного впечатления. — Никакой он не колдун, — категорично отмахнулся тот. — Везучий и хитрый самозванец. Если бы не удача и трусость его дворянства, он давно бы уже гнил в могиле.
— Ну, ничего… — король вновь плеснул в кружку изменнику. — Пей.
Уговаривать не пришлось. Однако, склонное к ожирению тело сыграло злую шутку. Голова финансиста закружилась, язык начал заплетаться, и он ничком рухнул на мягкий ворс ковра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эй, кто-нибудь, — король хотел приказать вышвырнуть пьяного вон, однако, полог вновь отворился, и в шатер вошла принцесса. — Отец, я узнала… — с порога воскликнула она, но увидела тело и нахмурилась. — Ты ведь обещал не трогать его, по крайней мере, пока, — осуждающе обратилась она к королю.
— Да ничего с ним не сделалось, просто не умеет пить, я хотел развязать ему язык, чтобы он выболтал как можно больше, но этот жирный ворюга только перевел добрую порцию отличного коньяку.
— Так что ты узнала? — вернулся отец к ее словам.
— Я слышала, что Андреас близко… Выходит, он вновь обхитрил тебя?
— Никому не удастся обмануть короля Аль Гардии, — вскипел ее собеседник, но быстро взял себя в руки. — Мой информатор клялся, что все войско ушло на Хеттские равнины… Ничего, я еще выясню, как так случилось.
Андрей, плавно качаясь на волнах хмельного забвения, все же сумел собрать волю и удержался от сна. Слишком важной была новость, сказанная старым интриганом. "Выходит, предал кто-то, стоящий у самого трона", — отложил он в памяти и обратился в слух, не забывая мерно похрапывать.
— И что сейчас? — спросила принцесса, скидывая плащ и усаживаясь возле огня.
— Идем в Дарсу, там хорошо оборудованная крепость и, самое главное, порт. Мы всегда сможем спастись морем, если положение станет критическим, — цинично пояснил король свое решение. — Ничего, главное — заманить его поглубже и дать время собрать подкрепление в наших восточных провинциях.
— Не мне давать советы королю, — скромно улыбнулась принцесса, — но мне кажется, ты уже и сам не веришь в победу. Так стоит ли начинать? Возможно, есть способ договориться.
— С кем? — пицо Аль Гарда пошло багровыми пятнами. — С самозванцем, в котором нет ни капли истинной королевской крови? И о чем?
— Я просто вспомнила свою встречу с ним, — отозвалась наследница престола. — И его последние слова. Он словно предлагал мне мир, но… — она не закончила.
— Ах, мир? — взорвался король. — Наивная дурочка — вот ты кто. Как жаль, что граф Алекса не сумел воплотить наш замысел. А какая прекрасная партия могла выйти… Ты была бы королевой великой Аль Гардии, и никто не смел бы перечить воле могущественной державы, — король от расстройства даже забыл про стоящую на полу бутылку и пнул ее ногой, обутой в сапог из тончайшей кожи. Вспыхнул спирт, попав на горячую поверхность.
— Эй, охрана, — позвал король, ничуть не смутившись полыхающего огня. — Погасить, эту пьяную скотину под присмотр и….
Дальнейшие распоряжения Андрей уже не слышал. Его ухватили под руки и выволокли наружу.
На свежем воздухе, что греха таить, весьма способствующем протрезвлению, казначей пришел в себя очень скоро.
Поднялся и, вздрагивая от сырости, побрел к горящему неподалеку костру. Стражник глянул на проспавшегося казначея и промолчал. Ему не было сказано стеречь, только присматривать. "Чего за ним смотреть?" — усмехнулся солдат.
Набранные из горных племен воины хоть и не разбирались в политике, но обладали весьма сообразительным умом. "Куда бежать предавшему своего короля изменнику? То-то и оно. Так что этого обжору даже если гнать — не отвяжется", — задумчиво глянул в рыхлое лицо перебежчика сторож.
"А вот их король, похоже, куда лучший воин, чем о нем говорят наши командиры. И не стоит ли, пока не поздно… впрочем, такие мысли даже думать сейчас опасно. Не дай бог, углядят на лице этакое сомнение, и привет…"
Ночь уже перевалила за половину, когда Андрей сумел кое-как согреться и задремать. А разбудили его громкие крики капралов, сгоняющих своих солдат в строй. Телеги, с уже впряженными в них мулами, готовились начать движение, чадно дымили наскоро потушенные костры. Суета и гомон военного лагеря приободрили.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})"Спасибо исполнительному Габсу. Если бы не он, пришлось совсем туго. Однако надеюсь, ему хватит ума дождаться команды", — Андрей попытался настроиться на сознание лже-монарха. Куда там… Словно и не было никогда таких способностей.
- Предыдущая
- 76/92
- Следующая
