Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" - Страница 35
— Так это были гарпии? — я вспомнила, что Менандр этих птиц называл. — Мне казалось, они больше должны быть. И у них лица человеческие…
— Высший вид, — отозвался на мой вопрос Геспер.
— Да, они редкие, но очень проблемные, — поморщился Менандр. — А эти более простые, но когда собираются в стаи, становятся грозной силой. Причем мелкими стаями занимаются не стражи, а сами города. Выкорчевать такую заразу по силам обычным людям. Но то ли эти леса давно не осматривали, то ли осмотр был только на бумагах…
— Захвати, — Геспер передал другу мешок и кивнул на тушки птиц.
— Это ты хорошо придумал, против таких доказательств нечего сказать будет!
Мы не стали задерживаться на месте надолго. Стражи осмотрели охиму, в том числе и под ней. Счистили остатки птиц с крыши, а я как раз дотерла стекло перед водителем. Не идеально, но что-то разглядеть все-таки можно было. Внутрь пассажирской пристройки никаких гостей не попало, так что там запаха тварей не было — противного, кислого. Но все равно сидеть в темноте одной мне было не по себе.
Пусть впереди, всего-то стоит протянуть руку, сидел Менандр. Теперь, кажется, я не только пространства и высоты опасалась, но и темноты. Я первым делом схватилась за разводной ключ и нашла на полу осветитель. Со светом стало чуть лучше.
— Все на месте? Отправляемся, — сообщил мне наш водитель.
Я что-то проблеяла в ответ. Успокоиться вот так сразу было сложно. Почему-то на крыше башни Аполиса было даже слегка весело. Хотя опасность же тоже была! Наверное, всему виной, что там у меня было чем защититься. Я точно знала, что рядом семейный камень, что я смогу активировать щит… А с птицами у меня были весьма смутные шансы.
— Постой, — вдруг произнес Геспер и зачем-то спрыгнул с места рядом с водителем, секунда — и он уже забирался в пассажирскую пристройку.
— Ты что?.. — удивилась я.
— Едем, — это он Менандру скомандовал, и тот, что-то бравурно просвистев, тут же завертел рычагами управления. Движитель взвизгнул, но завелся, загудел. Охима рывком двинулась с места.
— Спи, — это Геспер уже мне объявил. Приобнял рукой, потянул на себя и уложил головой себе на бедро. А в качестве подушки мне была предложена мужская туника.
Ткань пахла травами, рука на моем плече была тяжелой и горячей, охима подпрыгивала на разбитой дороге, но тащилась в ночь. Я чуть пододвинула голову, чтобы можно было рассмотреть Геспера. Он сидел недвижимо и смотрел вперед — на дорогу. Но мое внимание заметил почти сразу. Я почувствовала, как его ладонь осторожно погладила меня по плечу, мол, ничего страшного нет.
— Спи, все закончилось, — повторил он. И я не сразу, но все-таки поверила ему — осмелилась закрыть глаза.
Глава 32
Под утро меня даже немного укачало. Слишком быстро гнал охиму вперед Менандр. Мы остановились только несколько раз. А потом заскочили уже более основательно в какой-то городок, где стражи оставили сомнительный подарок — мешок с гарпиями с отвратительным запахом, который распугал асфалиев города. Те, конечно, крупные мужчины были и при оружии — а кого еще на страже спокойствия города ставить? — но гарпий вблизи не видели.
— Разберетесь, — поставил их перед фактом Геспер.
— Книжки умные почитаете, — хохотнул следом за другом Менандр и подмигнул асфалиям. Те вид имели растерянный и откровенно недовольный. Ну еще бы, не позавидуешь. Проигнорировать указание стражей они не могли, все-таки стражи голословно ничего не указывали, это все знали. Так что придется собирать отряд и очистить лес от нежеланных гостей.
— Так-то для этого стражи есть, вот сами бы… — нагло заявил стражам кто-то.
— Может, мне еще за тебя есть, пить и к жене ходить? — недобро фыркнул Менандр. Он почти сел обратно в охиму, но тут повернулся и направился к асфалию, которые позволил ляпнуть себе лишнее. Кулаки стража сжались. Ударит наглеца или нет?
Я замерла, высматривая через окошко, что же происходит. Так-то, по словам механикоса Хрисаора, стражей не так и много. Точнее, их никогда не могло быть много. Все-таки из множества желающих становится стражами каждый год едва ли пара человек. Так что естественно, что на территорию Рассветного и Закатного удела вряд ли достаточно тех стражей, которые были. А учитывая то, что закатных… Хм, собственно один или несколько. Да уж, это действительно наглость требовать от стражей заниматься еще и такими мелкими тварями! Это все равно, что от признанного мастера механикоса ждать, что он заготовки будет делать сам, когда в мастерской еще полдюжины помощников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что?! — взревел асфалий и бросился вперед.
И, кажется, сейчас Менандр вступил бы в драку. Что, честно говоря, глупо! Это же стражи, как вообще в голову может прийти на них напасть? Это почетное и опасное занятие. Да и сам Менандр ничего сверх того, что ему доступно, не сделал. Ну вспылил, ну почтения не проявил. Так и не должен был. Смысл эмоций в этих делах? По мне так все должно было ограничиться «задачу поставил — задачу принял к исполнению». В принципе оно так и закончится. Вот только времени мы потратили больше, чем нужно.
— Я разберусь, — неожиданно для всех Геспер отстранил друга в сторону, подтолкнул обратно к охиме, а сам пошел навстречу асфалиям. Поднял мешок с гарпиями, за который, естественно, и браться боялись, что-то негромко спросил у собравшихся и ему тут же указали направление.
— Он живым вернется? — заволновалась я. Но Менандр только хмыкнул:
— Правильно, надо идти к вышестоящим. Но после такого приема, боюсь, я бы не сдержался, наговорил всякого…
— И они бы не стали выискивать этих гарпий?
— Да нет, стали бы. Но жалобу на меня бы подали, — криво улыбнулся он и с угрозой уставился на оставшихся стоять у сторожки асфалиев. Мол, не подходите ближе.
— А Геспер, значит не такой? На него жалобу не подадут?
Менандр с удивлением обернулся ко мне. Прошелся взглядом, будто нашел что-то еще неизвестное ему. Я даже напряглась. Кажется, это был первый раз, когда мы с ним оставались вот так наедине. По идее, отличный шанс узнать что-то о собственном муже. От кого, как не от лучшего друга? Вот только какие вопросы задавать, я совершенно не понимала. А строить из себя приличную нэару было как-то поздно.
— Нет, некому подавать на него жалобу. Отправят письмо в Абендштерн, так сам же Геспер его и прочитает…
— А он действительно последний? — мой голос слегка дрожал, хотя, готовясь задать этот вопрос, я не волновалась особо. Но вот так бывает. — Мне рассказали…
— Тогда, когда все случилось, он, конечно же, последним не был. Но стражам свойственно умирать, — пожал плечами Менандр, а потом со злостью выдавил: — Вот только некоторые об этом забывают. О том, что мы не можем сбежать с этого поля боя, с каким бы врагом ни столкнулись!
— Мне тоже твари не казались ужасными, пока я вблизи их не увидела, — я попыталась успокоить стража. — Может, и эти…
— Да все они понимают! Так же как и то, что я бы никогда не отправил их туда, где по-настоящему опасно. Нет там ничего, с чем бы они не справились! Вот только надо же!.. — Менандр зло хлопнул ладонью по корпусу охимы и мгновение спустя успокоился. — Извини, милая Клио, наверное, я устал…
— Я понимаю, — покивала я, потому что и правда понимала. То, что вести всю ночь охиму тяжело, а еще и нападение было. А тут асфалии, которым наплевать, что кто-то из торговцев тоже попал бы в такую ловушку! Бабушка говорила, что иногда люди не то чтобы не могут, а просто не хотят мочь. Лишние заботы, так сказать, никому не в радость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Сейчас Геспер будет молчать, — вдруг настроение Менандра изменилось, и он рассмеялся. — А окружающие его люди жутко напрягаться и гадать, о чем же он молчит…
— А он молчит о чем-то? — удивилась я. Потому что молчать можно же и без какой-то причины. Нет, бывает, что в тишине проще думается, но в основном молчание — это просто молчание. Тихо, мирно, спокойно, мысли обрывками плывут, за облаками наблюдаешь. А вот идеи генерировать лучше вслух.
- Предыдущая
- 35/80
- Следующая