Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непокорная жена повелителя иллюзий (СИ) - Крымова Вероника - Страница 1
Непокорная жена повелителя иллюзий
Вероника Крымова
Глава 1
Зонтик угодил мистеру Элвуду прямо в кадык. Угодил плашмя, едва задев, но этого хватило, чтобы мужчина закашлялся и схватился за шею. Пухлое лицо налилось кровью, маленькие глазки вылезли из орбит.
— Когда вы собираетесь рассчитать меня? — повторила я вопрос, стараясь не обращать внимания на весь этот цирк.
— Денег нет, — прохрипел управляющий, трусливо забегая за стол, подальше от меня.
— Вы должны мне за два месяца, — я угрожающе взмахнула сложенным кружевным зонтиком от солнца.
— Имейте терпение, — язвительно заявил мистер Элвуд. — Я сегодня уволил целый штат прислуги: повара, горничных и садовника! И все они отнеслись с пониманием! Одна вы накинулись с угрозами.
— Все обязательства выполнены, — зашипела я, словно разъяренная кошка. — План целого сада, с множеством вариантов растений, в зависимости от общего цветового решения — был предоставлен. Огромная работа, выполненная в кратчайшие сроки — вы же сами настаивали на этом — и что? Мне до сих пор не заплатили!
— Если вы и дальше намерены применять ко мне физическую силу, я вынужден буду заявить в полицию, — пискнул управляющий. — Думаю, несколько дней в каталажке усмирят ваш пыл, милочка.
В бессильной злобе сжав кулаки, я отвернулась, смахнув слезы рукавом платья.
— Хорошо, — выдавила я из себя, успокоившись. — Когда приходить за расчетом?
— Вынужден напомнить, что его сиятельство, граф Арундел, скончался не далее, как вчера вечером. Скоропостижно. Его наследники, безусловно, возьмут обязательства покойного на себя, но сами понимаете — это случиться не раньше, чем родственники официально вступят в права наследства, — толстяк, вытер платочком пот со лба. — Вам непременно выплатят все, что причитается. Разумеется, при условии подписанного договора на оказание услуг. Он у вас имеется?
Если бы мой взгляд мог метать молнии, от этого мерзкого типа не осталось бы и жалкой горстки пепла. Вот чуяло мое бедное сердце — не видать мне денег, как своих ушей. Два месяца кропотливой работы псу под хвост! Чертежи, поиски необходимых поставок, эскизы…
Сколько раз я засыпала, рисуя фигурные клумбы при свете свечи? Что я скажу бабуле и Люку? Они так надеялись на меня… Так радовались, когда наш сосед, полковник Гилсон, зная наше бедственное положение, порекомендовал меня в имение Арундел.
Строительство нового поместья было окончено — красивый двухэтажный особняк с огромными белоснежными колоннами красовался в пригороде столицы. Молодой хозяин планировал переехать в конце лета, и обустройство дома шло полным ходом. Завозили мебель, набирали штат прислуги. Садовники облагораживали парк, высаживая деревья и цветы. И вот — работа остановилась, прислугу выставили за дверь, мебель зачехлили, а двери закрыли на замки.
Опустив плечи, без сил и надежды на будущее, я побрела к выходу. Проклятия управляющего неслись в спину, но они, увы, ничего уже не могли изменить.
Подлец этот мистер Элвуд. Наверняка в его распоряжении есть достаточная сумма, чтобы выплатить все, что причитается мне и всем, кто пострадал. Этот мерзавец просто решил воспользоваться случаем, чтобы прикарманить деньги.
— Имейте в виду, я этого так не оставлю! Я буду жаловаться, — попробовала я припугнуть управляющего уже в дверях.
— Это как вам будет угодно, мисс Лавуан, — развел руками толстяк. — А сейчас прошу покинуть помещение — дом будет опечатан и закрыт на несколько месяцев, пока наследник графа не решит, что с ним делать.
Разрыдалась я уже на улице. Эти деньги были нашей последней надеждой. После смерти родителей нас с сестрой воспитывала бабушка. Едва Мелиссе исполнилось восемнадцать — она вышла замуж и уехала к супругу. Мечтала вырваться из нищеты, бедняжка. Однако ее муж растранжирил крошечное приданное невесты и свой собственный, доставшийся от отца капитал быстрее, чем слезы счастья высохли на наших глазах. Тяга к азартным играм и выпивке не просто разорили молодую семью — мужа Мелиссы вскоре нашли зарезанным в одной из подворотен. С маленьким сыном Люком сестра вернулась домой, но на этом несчастья не закончились. Мелисса угасала на глазах — болезнь в мгновение ока сделала из молодой, цветущей женщины высохшую старуху. Мы с бабушкой решили заложить дом и отнести вырученные деньги лекарям — но все было напрасно. Прошлой зимой Мелисса умерла, а спустя полгода мы получили из банка страшное известие — наш дом выставлен на продажу за долги. Бабуля добилась рассрочки, но деньги все равно взять было негде — небольшое наследство родителей мы уже истратили.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Возвращаться к родным с пустыми руками было тяжело. Солнце, как назло, радостно светило в нестерпимо голубом небе. Страх, стыд и безысходность давили на плечи, заставляя смотреть вниз, на зонтик, беспомощно болтавшийся на длинном шнурке.
Не буду я его открывать. Солнечный удар — ничто, по сравнению с тем, что уже произошло…
Что? Что я им скажу? Как посмотрю в глаза?
Я остановилась. Заставила себя сделать глубокий вдох. Вытерла слезы. Открыла зонтик. И, подставив лицо теплому летнему ветру, зашагала к дому.
«Мы еще повоюем, мистер Элвуд! Так просто вы от меня не отделаетесь…».
Я поймала кеб и поехала в город. Страшно подумать, столько денег я извела на поездки сюда. Могли бы купить Люку новые ботинки — старые вон уже жмут. Но мальчик не жаловался. После смерти мамы он превратился в тень — все ходил за мной, как хвостик. Цеплялся за юбку. Мы пережили это горе вместе и стали друзьями. Сегодня я должна была принести первую зарплату, у нас были бы средства, чтобы снять в пансионе комнату на первое время. А что теперь? Пытаясь сообразить, что делать, я нервно кусала губы и остановилась только тогда, когда крошечная алая капелька упала на белое кружево зонтика от солнца.
Первое, что я увидела, вернувшись домой, — были стоящие возле стены дорожные сундуки.
Уже собрались…
— Изабель, ты сегодня рано, — бабушка озабоченно посмотрела на меня. Я присела на стул и опустила глаза.
— Прости бабуля, денег сегодня не будет — прошептала я, теребя в руках потрепанные перчатки.
— О… Дорогая, — миссис Мэрион Лавуан не смогла скрыть огорченный вздох, но тут же взяла себя в руки и улыбнулась. — Не беда. В пансионе мадам Жубер обещали не брать задаток. До конца месяца потерпят. А сейчас пойдем, тебе надо поесть.
— Ты не поняла. Денег не будет. Совсем… — и я рассказала бабушке все, что сегодня узнала.
Лорд Брендон де Клермон, граф Арундел скоропостижно скончался в собственной постели сегодня ночью. Его бездыханное тело нашла горничная. Молодой, пышущий здоровьем мужчина умер во сне. Были вызваны необходимые службы, в том числе и полиция, однако никаких следов насильственной смерти не обнаружили.
Это, конечно, не мое дело, но смерть очень странная. Смерти богатых молодых людей, а лорд Арундел был не просто молод, он был очень и очень богат. Так вот — скоропостижные смерти молодых, здоровых и богатых людей странные — все до единой. Впрочем, равно как и смерти очень богатых и не очень молодых, но с ними все-таки как-то проще.
Или нет?
— Придется переходить к запасному плану, — прервав мои мысли, бабушка решительно встала и направилась в свою комнату.
— А у нас… был такой план? — прокричала я ей вслед, — Что-то не припомню!
— Конечно, был, — донеслось до меня.
Я вынула шпильки, державшие шляпку, и бережно положила ее на стол. Затем вынула те, что держали прическу, и с облегчением замотала головой, чувствуя спасительную легкость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Жаль, что от тяжелых мыслей этот трюк, увы, не спасает…
— Изабель, ты купила мне пряников?
Я обернулась.
— Люк…
Белокурый мальчик был похож на ангела. Бабуля не давала обстричь роскошные кудри, из-за чего его часто путали с девочкой. Люк злился, и однажды, достав из комода шкатулку с рукоделием, вынул ножницы и обрезал их сам.
- 1/53
- Следующая