Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Груз для ангела - Дитц Уильям Кори - Страница 29
Почти всю работу выполняли похожие на веретено роботы, и лишь изредка им помогал одетый в скафандр человек.
Когда груз был установлен и закреплен, а трюм закрыт, снова появился зеленый треугольник. Диспетчеры дали сигнал «путь свободен», и Ландо направился на выход. Десять минут ему потребовалось, чтобы, следуя за зеленым треугольником, выбраться из постоянно меняющегося калейдоскопа кораблей в трюме. Ландо решил, что прошли все полчаса.
Наконец станция была позади, а впереди — только звезды. Ландо вручную увел корабль подальше от Техно, проложил курс на ближайший навигационный маяк и передал управление компьютеру.
Тут он обернулся. Венди куда-то пропала. Ландо пожал плечами, встал из-за пульта и направился в кают-компанию. Сцена, которую он там застал, оказалась для него полной неожиданностью. Да, Венди была на месте, но с ней был и тот человек, что следил за ними на станции. Он целился из бластера в голову Венди.
Глава двенадцатая
Хаас улыбался.
— Входи, садись. — Бластер нарисовал дугу рядом с головой Венди.
Ландо повиновался и, двигаясь медленно, попытался незаметно сократить расстояние. Он сел, положил руки на крышку стола, и виниловое кресло скрипнуло под ним. Пускатель ракет в рукаве был направлен на мужчину, но мог задеть и Венди.
Пот блестел на лбу мужчины, он вытер лоб рукавом.
— Надеюсь, ты не станешь делать глупостей, Пик. Мне бы не хотелось портить обшивку.
Ландо взглянул на Венди. Губы ее были плотно сжаты.
— Он прятался в моей каюте, — сказала она.
— У тебя тут хитрая система защиты, на этом твоем корыте, — ухмыльнулся Хаас. — Но все же недостаточно хитрая.
Ландо заставил себя сохранять спокойствие: этот человек опасен, как сотня дьяволов. Понятно по его взгляду — одно неверное слово, движение — и он продырявит голову Венди. Нет сомнения, что Ландо погибнет вскоре после этого.
Мужчина кивнул, словно понял, о чем думает Ландо.
— Хорошо. А теперь, при помощи левой руки, осторожно вытащи из кобуры свой ужасный пистолет.
Ландо опять подчинился. Он взял пистолет двумя пальцами.
— Замечательно. Давай проверим, стоит ли он на предохранителе. Хорошо. Так, а теперь положи его и толкни ко мне.
Ландо повиновался. Пистолет со скрежетом проехал по столу. Хаас перехватил оружие и взял его. Свет блестел на дуле. Мужчина кивнул.
— Отличный выбор. «Умная» ручка, большой магазин, небольшая отдача, — Хаас сунул пистолет во внутренний карман куртки. — Меня зовут Хаас. Я работаю на «Мега-Металлы». Они должны выслать корабль, чтобы забрать вас. Кстати, хороший переговорный пульт. Слишком хороший для корабля, который, того и гляди, развалится на части.
Ландо заставил себя улыбнуться.
— Рад, что тебе понравилось. Сколько тебе обещали?
Я удвою.
Хаас хихикнул.
— Ты шустрый. Сразу к делу. Но я, пожалуй, откажусь. Мертвецам деньги ни к чему. А это возвращает разговор к вам обоим. Что за груз вы взяли на борт?
Ландо не стал отвечать на вопрос шпиона.
— Ты что, собираешься убить нас?
Хаас отрицательно покачал головой, но взгляд его говорил: «Да!», и Венди тоже это поняла. Злость и отчаяние захлестнули ее. Где же Бог? Почему он не вмешается? Неужели тс, кто сильнее, всегда будут править?
И в этот момент в корабль что-то ударило. На разные голоса заверещали сигналы. Хаас покачнулся, бластер в руке качнулся тоже, и Венди схватила его. Шпион попытался вырвать бластер, но Венди держалась крепко. Это неправильно, насилие всегда неправильно, твердила она себе, но действовала автоматически. Мимо ее уха пронеслось что-то горячее. Энергетический луч ударил в переборку, и девушка почувствовала, как крошечные кусочки раскаленного металла впились ей сзади в шею.
Тут налетел Ландо — он дернул Хааса на себя, пытаясь отнять у него бластер. Шпион ударился рукой о переборку. Бластер вылетел, упал на диванчик и отскочил. Венди потянулась к нему, но не достала — он с грохотом свалился на пол. Венди нырнула за ним.
Хаас был силен и дьявольски нечестен в драке. Ландо обнаружил, что защищается — кулаки, колени, локти молотили по его телу, еще покрытому синяками. Кроме того, его большой рост сейчас был недостатком. В кают-компании было мало свободного места, и Ландо представлял собой удобную мишень.
Шпион взял верх. Он вцепился крепкими пальцами в горло Ландо. Тот захрипел. Ландо попытался лягнуть его в пах, но промахнулся. Перед глазами уже появился туман.
Венди припала к полу всего в нескольких дюймах рядом. Она хотела встать, но ей мешала крышка стола. Бластер в ее руке был теплым и гладким. Она навела его на затылок шпиона.
Что делать? Нажать на курок — значит предать все, во что она верила… Но альтернатива была совершенно неприемлема. Тогда погибнет Ландо, а значит, и весь ее народ. «Мега-Металлы» перехватят экосистему, разрушат ее и выгонят поселенцев с планеты.
Венди сглотнула, зажмурилась и нажала на курок. Тонкий луч голубой энергии прожег себе путь сквозь голову шпиона и обуглил переборку позади него. Хаас повалился на Ландо. В воздухе запахло палеными волосами. Ландо потребовалось всего мгновение, чтобы сделать вдох и разогнать туман перед глазами. Он оттолкнул Хааса, тело повалилось вбок. Глаза закатились, словно шпион пытался разглядеть отверстие в центре собственного лба.
Ландо взглянул на Венди, увидел бластер и все понял. Она по-прежнему зажмуривала глаза, словно это могло избавить ее от неприятной реальности.
Ландо хотел поблагодарить ее, успокоить, но вой сигналов призвал его к пульту управления. Что-то нанесло тяжелый удар по кораблю. Что же это было?
Ландо поспешно сел в кресло. Сигналы замолкли, когда он пробежал пальцами по клавиатуре. Навигационный компьютер засек присутствие Ландо и включил синтезатор голоса:
— Грузовик типа «Юпитер», внутрисистемный, столкнулся с данным кораблем двенадцать минут и сорок три секунды назад. Включить запись?
— Нет, — ответил Ландо. — Продолжай.
— Да, сэр, — ответил компьютер. — Вскоре после попытки установить связь к корпусу была подведена пара погрузочных стрел мощности девять.
Этим и объяснялась сила удара. Кто-то толкнул их притягивающей погрузочной стрелой. Это нетрудно — надо всего-навсего совершить крохотную ошибку, чуть дернуть штурвалом, и дело сделано. Притягивающая стрела девятой мощности могла вышибить «Медный грош» в соседнюю солнечную систему. Ландо чуть не пожалел, что этого не случилось.
— Я сделал две попытки разорвать контакт со стрелами, — продолжал компьютер. — Обе оказались неудачными. Грузовик продолжает подтягивать нас к себе. Расчетное время прибытия — три минуты четырнадцать секунд.
Ландо взглянул на главный экран. Грузовик уже показался — черный на черном, он заслонял часть звездной пустоты позади себя. Ландо увидел белый прямоугольник огромного посадочного трюма корабля — с каждой секундой он становился все больше.
Пора звать на помощь. Император живет на Терре, и кругом должно быть полно военных кораблей.
— Отправь сообщение на всех стандартных частотах: «Корабль „"Медный грош"“, зарегистрированный на Интро, подвергся нападению неизвестных сил. Прошу помощи». И прибавь наши координаты.
Через три секунды компьютер ответил:
— Не могу выполнить последнее приказание. Грузовик глушит все стандартные частоты.
Венди села в кресло второго пилота и посмотрела на Ландо. Она все еще ощущала ужас от того, что совершила, но была полна решимости дорого отдать свою жизнь.
— И что теперь? — спросила она.
— Подождем, — ответил ей Ландо, откидываясь в кресле и принимая, насколько мог, беззаботный вид.
Венди глянула на экран и снова — на Ландо.
— Ну-ка, дай я угадаю, — сказала она, улыбаясь. — У твоего отца была поговорка на такой случай.
— Ну да, — задумчиво ответил Ландо. — Отец бы сказал: «Сынок, люди, которые питаются острой пищей, зарабатывают себе несварение».
- Предыдущая
- 29/48
- Следующая