Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эти странные датчане - Дирби Хелен - Страница 14
Фактически все правительства держат социал-демократическую линию, какая бы партия ни стояла у власти в данный момент. Экс-премьер как-то сказал, что проблема датчан в том, что они работают по-черному, едят зеленое, а голосуют, как красные.
Есть в Дании и правая политическая партия. Она возникла в 1972 году, когда юрист, специалист в области налогообложения Могенс Глиструп создал ее как средство протеста против слишком высоких налогов. По датским меркам, Глиструп – личность довольно эксцентричная. В разгар холодной войны он внес предложение ликвидировать датскую армию, военный флот и воздушные силы, а вместо этого поставить на границе телефон и подсоединить его к автоответчику, чтобы тот непрерывно передавал сообщение: «Мы сдаемся».
Ход мыслей Глиструпа выглядел для датчан столь убедительно, что на первых же выборах, в которых его партия принимала участие, ее представители завоевали второе по численности место в парламенте (хотя многим было неудобно признаваться, что они голосовали за нее). Самому же Глиструпу пришлось на некоторое время уйти из активной политики после того, как у суда составилось весьма мрачное представление о соответствии его налоговых выплат его доходам.
Не так давно профессиональный комик Якоб Хаугорд был избран в парламент от партии «Бездельники», где он состоял единственным членом. Среди его предвыборных обещаний было обеспечить велосипедистов попутным ветром.
ЯЗЫК
Датский язык отнести к красивым нельзя. Зато он экономичен. Зачем изобретать новое слово, если прекрасно подойдут два старых? Вот некоторые понятия в дословном переводе: «всасыватель пыли» (пылесос), «свиное мясо» (свинина), «сжигание тела» (кремация), «летающая машина» (самолет) и «грудная бородавка» (сосок). Где только возможно, слова дублируются: «Hej» означает «Привет!», a «Hej hej» – «Пока!». Велико количество многозначных слов: глагол «at lide» может означать «страдать», а может – «нравиться». «Fur» – «огонь», «сосна» или «молодой человек». «Brud» – «разрыв», «невеста» или «ласка» (животное). Слушающему приходится внимательно следить за общим контекстом и интонацией, если он хочет избежать непонимания. Наверно, именно поэтому доля в 25% в мировом производстве слуховых аппаратов принадлежит Дании.
Датчане, норвежцы и шведы могут понимать друг друга, говоря каждый на своем языке, хотя датский и норвежский языки звучат не слишком похоже. Замечено, что те, кто живет в холмистой части страны, говорят с прыгающей интонацией. На равнинных участках люди говорят с ровной интонацией. Дания – страна плоская.
Правильно передать особенности устного датского языка в транскрипции практически невозможно. Согласные нередко произносятся так мягко, что уловить их может только натренированное ухо, в то же время есть такие гласные, которые требуют, чтобы во время их произнесения говорящий издавал звуки, недопустимые в приличном обществе любой цивилизованной страны.
Ну и затем есть еще проблема со звуком [г]. Итальянцы и шотландцы катают свои [г] на кончике языка; немецкое гортанное [г] возникает в задней части горла. Датское [г] приходится извлекать откуда-то из-под гланд, для чего требуются особые мускулы.
Знание датского алфавита можно отнести к эзотерическим, непостижимым до конца наукам, но если вы станете рыться в поисках слов в словаре, или имен в телефонной книге, или географического названия на карте, учтите: ,quot;v,quot; и ,quot;w,quot; иногда считаются одной и той же буквой, «аа» это то же самое, что ,quot;а,quot;, и что буквы «oе», ,quot;0,quot; и ,quot;а,quot; стоят в конце алфавита. Так что те, кто будут искать слово Aabenraa на первых страницах словаря, напрасно потратят время.
У датчан есть одно бесспорно положительное качество: они бесконечно терпимы ко всякому, кто пытается говорить на их языке. Возможно, это потому, что они считают датский настолько трудным, что никакой иностранец не в силах его еще больше усложнить.
Об авторах
Хелен Дирби (урожд. Перс) выросла на восточном побережье Англии и там же выучилась ходить под парусом. Ее карьера ассистента по связям с общественностью в Ассоциации скаутов закончилась, когда она вышла замуж за датчанина и переехала в Данию.
Два года спустя, изучив датский язык и особенности датского сознания, она организовала курсы для профессиональных бизнесменов. Она написала и опубликовала ряд книг для детей, а сейчас работает в качестве консультанта-филолога и собирает для мужа пакетики с ужасными (с точки зрения датчанина) ланчами. Они с мужем мечтают найти какую-нибудь уловку, чтобы уклониться от налогов и в результате накопить денег на яхту, а потом научить двух своих сыновей на ней кататься.
Стивен Харрис трудился в международной компании в Брюсселе, когда его перевели на год в Копенгаген для обучения в порядке «ротации». Однако ему довелось провести в Дании не один год, а несколько.
Он понял, что наконец-то овладел датским языком, когда датчане перестали делать ему комплименты о том, как он здорово говорит на их языке.
В настоящее время он живет в Англии со своей женой-датчанкой и тремя детьми. Он работает дома в качестве интеллектуала широкого профиля: переводит с датского на английский, консультирует по проблемам маркетинга работников юридической и печатной сфер.
Томас Гользен родился и получил образование в Лондоне. В 1987 году он отправился в Данию поработать три месяца в качестве профессионального музыканта, да так там и остался.
Много пропутешествовав и проработав на самых разных должностях, он осел в Копенгагене, где и сейчас живет со своей партнершей-датчанкой и двумя их детьми. Он окончил Национальную датскую киношколу и теперь пишет сценарии для фильмов. Кроме того, он не прочь заработать пару монет, бренча на своей гитаре. А еще он помогает работе приютов под эгидой Красного Креста.
- Предыдущая
- 14/14