Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Навечно разрушен (ЛП) - Эллен С.К. - Страница 25
Я смеюсь над его шуткой и пытаюсь выпрямиться.
— Меня зовут Элайна. А тебя?
— Дмитрий, — отвечает он. — Хочешь присесть на минутку?
Я оглядываюсь на Тессу, и она одобрительно показывает мне большой палец.
— Да, наверное.
Что-то не так, но мой мозг слишком затуманен, чтобы понять это.
— Ты всегда напиваешься от одного стакана? — спрашивает он со смехом.
Мои брови удивленно поднимаются.
— Откуда ты знаешь, что я выпила только один стакан?
Дмитрий ухмыляется.
— Я очень проницателен, ну и смотрел на тебя с тех пор, как ты вошла.
Я на мгновение задумываюсь, и у меня вырывается сдавленный смешок.
— Не знаю, должна ли я быть польщена или напугана этим.
— Ты красивая, как kukla*, здесь нет ни одного мужчины, который бы не смотрел на тебя.
Я посмеиваюсь над его уверенностью.
— Подожди, как ты меня только что назвал? Kukla?
— Куколка. Это значит кукла. Идеальное имя для тебя.
Алкоголь, текущий по моим венам, затуманивает мысли еще сильнее.
— А ты откуда? Я не понимаю твой акцент.
С блеском в глазах он хватает меня за руку.
— Больше никаких разговоров. Давай танцевать, — он ведет нас через море тел обратно на танцпол.
Из динамиков доносится техно-песня, и я чувствую, как он прижимает меня к себе. Я двигаю бедрами в такт его движениям, и в мгновение ока мы оба снова двигаемся в одном ритме.
Однако в моем вялом состоянии я все равно ищу в толпе знакомую пару темно-зеленых глаз, желая на мгновение, чтобы это он танцевал со мной вот так, а не незнакомец. Я не могу найти его в толпе растущих тел и вытряхиваю эту мысль из головы.
Да, я определенно пьяна.
Кроме того, Карсон такой же незнакомец, как и этот парень.
Мне нужно отвлечься.
Я поворачиваюсь так, что мы оказываемся лицом к лицу. Наши бедра все еще двигаются в такт, а губы находятся в дюйме друг от друга. Его руки повсюдуповсюду: на моей талии, бедрах и ногах. Мне нравиться быть такой беззаботной с незнакомцем, пока он не начинает становиться немного грубее в своих движениях.
— Эй, тигр, не так сильно, ладно?
Злая улыбка играет на его губах, и он крепче прижимается ко мне.
— Хочешь сказать, ты не из тех девушек, которые любят грубость?
— Прошу прощения? — и вот тогда мое зрение начинает затуманиваться, и я понимаю, что что-то определенно не так.
Я пытаюсь оттолкнуть его от себя, но его рука сжимает мою талию почти до боли.
— Отпусти! — я кричу, или, по крайней мере, мне так кажется.
Я пытаюсь вырваться из его объятий, когда волна головокружения захлестывает меня. Что-то определенно не так.
Его некогда красивое лицо кривится в уродливой усмешке.
— Нет. Не думаю, что смогу.
— Эй! Прекрати! — мой голос затихает, и я чувствую, как меня тащат к одному из выходов в задней части клуба, страх пробирается в мое горло.
Именно тогда я понимаю, что меня накачали наркотиками, и я никак не могу вырваться из его сильной хватки, особенно, когда чувствую, что мои конечности становятся все тяжелее и тяжелее.
Мои крики глушатся из-за громкой музыки, и я ничего не могу с этим поделать. Мой бессмысленный и веселый побег от реальности теперь превратится в худший кошмар.
Мы уже подходим к двери, когда я чувствую, как кто-то с силой отрывает от меня Дмитрия. Я спотыкаюсь от внезапного движения, ударяясь о кирпичную стену, падаю на пол.
Я прислоняюсь к стене, наблюдая за происходящим с полузакрытыми глазами. Карсон вцепился в воротник рубашки Дмитрия мертвой хваткой, и в его глазах ясно читается убийство.
— Я убью тебя.
— Ты не посмеешь, yeblan, — кипит Дмитрий, отталкивая руки Карсона.
— Думаешь, я боюсь такой маленькой русской сучки, как ты?
Вот дерьмо! Он только что сказал «русской»?!
— Если бы ты был умным, то боялся, — Дмитрий дрожит от гнева, и я вижу, как нас окружает толпа, а за ними приближаются несколько его русских приятелей.
— Да ладно… Карсон, давай… просто уйдем… — мне становится все труднее говорить, и мое зрение то появляется, то исчезает.
— На твоем месте я бы послушал девчонку, — он ухмыляется Карсону, и это снова выводит его из себя.
У меня двоится в глазах, и я едва могу держать глаза открытыми, но я почти уверена, что только что видела, как Карсон нанес удар прямо в челюсть Дмитрия. Даже в моем туманном состоянии я чувствую, как волна напряжения захлестывает весь клуб.
Я моргаю несколько раз, пытаясь избавиться от тумана. Я замечаю, что несколько русских мужчин тянутся к своим поясам, вероятно, чтобы схватить оружие, но Дмитрий поднимает руку и останавливает их.
— Не здесь, ребята. Мы разберемся в другом месте, где меньше глаз, — вскоре после этого мое зрение затуманивается, но это не мешает мне уловить злой блеск во взгляде Дмитрия и обещание в его голосе.
Тела начинают исчезать, и воздух душит меня до паники. Я пытаюсь закричать, пытаюсь сказать хоть что-нибудь, но слова не срываются с моих губ.
— Обязательно, — ядовито заявляет Карсон.
Голоса. Я слышу голоса, но откуда они доносятся?
— Скоро увидимся, kukla. Я позабочусь об этом, — холодок пробегает по моей спине от слов Дмитрия.
Прошли секунды, может, и дни, но я наконец чувствую, как кто-то поднимает меня и перебрасывает через свое широкое плечо. Звезды заполняют мое зрение, а затем появляется искаженное лицо моего брата. Я хочу дотянуться до него, но мои руки словно желе.
— Что, черт возьми, это было? — спрашивает Джейс, выглядя сердитым и немного пугающим.
— Твоя сестра решила, что было бы здорово напиться до чертиков и связаться с главой Американской братвы русских! Вот что, черт возьми, только что произошло. Нахрена она пьет, если не знает своих лимитов? — пыхтит Карсон.
Мне очень хочется закричать: «Я ни с кем не связывались! И я не знала, что он русский, не говоря уже о том, что он лидер!» Но я не могу, потому что действие наркотика не позволяет мне. Я знаю, что если попытаюсь, мои слова будут звучать, как непонятное бормотание.
Комната кружится, и я начинаю чувствовать странное оцепенение. Я изо всех сил борюсь с желанием не поддаваться наркотику, но эффект силен, и я проигрываю битву.
— Ты издеваешься надо мной, — слышу я голос Джейса. — Если папа узнает об этом…
— Мы не скажем твоему отцу, — заявляет Карсон.
— В смысле?
— Ему и не нужно знать. Ему и так хватает дерьма. Я разберусь.
— Что, черт возьми, происходит? — я слышу, как спрашивает Тесса, испустив испуганный вздох. — Что случилось с Элайной?
— Ты никогда не видела ее пьяной? — спрашивает Джейс с озабоченным видом.
— Я видела ее пьяной, Джейс, но не такой. Она выпила только бокал шампанского и один шот, который прислал Карсон!
— Шоты? — в ярости спрашивает Карсон. — Я не посылал вам никаких, блять, шотов!
Я отчаянно пытаюсь удержаться, действительно пытаюсь, но вскоре мои глаза становятся такими же тяжелыми, как и тело, и внезапно все вокруг становится черным.
Комментарий к Глава 15 * английская пословица – Curiosity Killed the Cat. (Любопытство сгубило кошку) Карсон поменял “Cat” на “Pussy” (киска)
Дмитрий в оригинале сказал это слово по русски.
Девочки, всегда в клубах смотрите, что вам наливают, и не оставляйте без присмотра свои бокалы!!!
====== Глава 16 ======
Элайна
На следующее утро я чувствовала себя ужасно. Пульсирующая головная боль, от которой я просыпаюсь, и неприятный привкус во рту заставляют меня пожалеть о том, что я вообще пошла в клуб. Никогда больше не буду пить.
Я медленно сажусь в постели и замечаю, что на мне нет ничего, кроме тонкой футболки и нижнего белья. Я тут же начинаю волноваться и пытаюсь собрать воедино события прошлой ночи.
Ночь как в тумане, но я помню русского парня по имени Дмитрий. Черт, он подсыпал мне что-то в стакан? Но я даже ничего не заказывала, когда была с ним. Я вспоминаю Нину и ухмылку, которую она послала мне сразу после того, как я выпила шот. Это она сделала? Но зачем?
- Предыдущая
- 25/69
- Следующая