Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель смерти (СИ) - Хаимович Ханна - Страница 63
Алисе хотелось бежать. Но бежать было некуда. Последние сутки не приснились ей — все происходило на самом деле. Она попыталась скрыться хотя бы от этой пустоты и болезненной безлюдности, но в ближайшем к инквизиции кафе пустовало две трети столиков. Немногочисленные посетители потягивали безалкогольные напитки, опасаясь за свое здоровье.
Она торопливо зашагала дальше по улице, стуча каблуками по расчищенному от снега тротуару. Следующее кафе… И следующее… И следующее… Но от пустоты было не скрыться. В половине десятого вечера заведения опустели, и ниоткуда не доносились оживленные голоса или взрывы смеха. Ночной кошмар полноправным хозяином располагался в столице, напоминая о себе в каждом уголке.
Ветер закручивал воронки из мусора на тротуарах. Алиса дошла до центральной улицы, ярко переливающейся гирляндами. У модных магазинов стояли небольшие искусственные елочки, витрины ярко светились, но покупателей у прилавков было меньше обычного. В это время столицу заполоняли гости и туристы, и сами жители любили гулять по вечерам, заходя в рестораны, бары и кафе по дороге — но не сегодня. Часть из них скосил Некрополь с его волной разрушительной магии, другую часть загнала по домам паника. Остались лишь самые стойкие и здоровые люди, да еще отчаянные головы, которым было плевать на все вирусы и панику — лишь бы побыстрее опьянеть. И куда ни загляни, везде открывалась одна и та же картина. Полупустой зал, пара занятых столиков и безжизненный тусклый свет.
Внезапно Алиса остановилась. Она вспомнила, что все же может хоть ненадолго сбежать из ночного кошмара. Для этого нужно было лишь нырнуть в прошлое.
…в прошлое, куда просочилась некротическая энергия.
Но пока Некрополь выкосил лишь те места, где Марианна расставила псевдоалтари для ритуала. Может, в центре будет иначе? А может, энергия не успела растечься слишком сильно? Что будет, если нырнуть лет на десять назад? В то время, когда Алиса еще не была ведьмой, Сулей оставался просто ностальгическим воспоминанием пожилых ведьм, а смертные никак не ощущали на себе эффектов магических аномалий.
Она отступила в тень, чтобы не исчезать на глазах у прохожих, и шагнула в прошлое.
И ничего не произошло.
Алиса повертела головой, не веря своим глазам. Мир не исчез, сменившись своей более ранней версией. Временной поток просто не отреагировал на привычную магию. Алиса осталась стоять, где стояла, и доносящийся из ближайшего кафе легкий мотивчик все так же играл, усиливая гнетущее впечатление. Мимо проехала полицейская машина.
От потрясения Алиса даже не испугалась. Она лишь застыла и стояла так секунд двадцать, пытаясь осознать случившееся.
Она попыталась пойти в прошлое — и не смогла!
Мать-магия! Что же Некрополь сделал со временем? Можно ли это все исправить? Но время не остановилось, жизнь в столице не замерла, и даже убивающая волна не уничтожила людей и магических существ, хоть и сильно ударила по ним. Время шло как обычно, тогда почему оно не давало проникнуть в прошлое, как обычно?
Ерунда какая-то. Может, еще раз попробовать?
Алиса попробовала. Потом еще раз. Обычно ей достаточно было представить календарь, выбрать дату и время, и перенос происходил без малейшего усилия. Сейчас она представила календарь до последней точки краски на бумажном листе, и… И снова ничего.
Забыв о том, что искала как можно более людное кафе, она зашла в первое попавшееся и бессильно упала за столик. Зал был не так уж и пуст — в отдалении отдыхала большая компания, рядом целых два столика занимали иностранцы, оживленно болтающие на непонятном языке. Возле Алисы материализовался официант, перед глазами возникло пухлое меню.
Она молча ткнула в самый крепкий коктейль с текилой.
— Что-нибудь еще? — вежливо поинтересовался официант. Алиса смотрела на него, не сразу улавливая смысл слов. Она все еще видела цифры на календаре и залитую желтым светом стену дома, возле которой так и не открылся проход в прошлое.
— Что-нибудь еще… Да… Чай с мелиссой, пожалуйста, и какой-нибудь салат…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Какой именно? У нас есть салаты из морепродуктов или с курицей…
Официант умолк, кивнул и ушел. Видимо, разглядел наконец, что клиентка с трудом понимает, где находится, что уж говорить о выборе блюд. Оставшись в одиночестве, Алиса с силой сдавила голову руками.
Спокойно. Это всего лишь аномалии. Это всего лишь магическая катастрофа. Это всего лишь Некрополь.
И обо всем этом она догадывалась заранее, еще по разговорам Ландау с де Пари поняв, что грядет какое-то бедствие. Вот оно и грянуло, нечего удивляться. Нечего впадать в ступор…
Но Алиса ничего не могла с собой поделать. Невозможность нырнуть в прошлое ошарашила, выбила почву из-под ног. Когда все только начиналось, это была просто очередная аномалия, но сейчас…
Официант вновь беззвучно материализовался рядом, поставил на стол коктейль и исчез. Алиса отхлебнула пряно-огненный напиток. Горло обожгло огнем. В мозгу начинало постепенно проясняться. И она схватилась за телефон.
Пришлось выслушать с десяток убаюкивающих гудков, прежде чем Ландау взял трубку.
— Да, — сказал он спокойно. Как ни в чем не бывало, черт бы его побрал!
— Вы довольны? — недолго думая спросила Алиса. — Это и есть то, чего вы добивались, да? Или еще не то, еще маловато народу умерло?
Пожалуй, надо было начинать разговор полегче, а не сходу хамить. А, ладно, Безымянный потерпит. После всего, что он устроил, не ему обижаться на пару резких слов. Она отхлебнула еще коктейля для храбрости.
— Не совсем то, — ответил Ландау. — А у вас, похоже, настроение не очень. Какие новости?
Новости? Какие новости? Алиса поперхнулась, допивая коктейль одним махом. Он еще спрашивает про новости! Что, до Парижа не дошла волна смерти и упадка? Или они там не заметили, огородившись магическими барьерами до небес?
— Вы же и без меня знаете наперед, что должно происходить, к чему спрашивать? — парировала она. — Вы же срежиссировали это все и пустили козла в огород… вернее, Сулея в город… Хорошо, вот вам новости! Я больше не могу ходить в прошлое, смертные уверены, что в столице появился новый вирус, сотни заболевших, самые слабые умирают, а там, где Марианна устроила псевдоалтари, теперь мертвые зоны! По-настоящему мертвые, пустые, даже в жилых домах! Потому что энергия Некрополя потекла в прошлое и в будущее, а Сулей не собирается ничего с этим делать! Только твердит, что нужно помогать смертным, назначать дежурства и поддерживать жизнь, пока он придумает, как убрать Некрополь! Но ни черта он не придумает, мне так кажется. А вам? Хотя вам же не кажется, вы же сто процентов знаете точно!
Ландау помолчал. Алиса снова забеспокоилась, что перегнула палку, и снова отогнала прочь сомнения, но тут ей принесли салат и чай, и она схватила дымящуюся чашку.
— Хм, — наконец отреагировал собеседник. — Вы хотите сказать, что некротическая энергия ушла в прошлое и в будущее по временной линии Сулея? Это точно? Откуда у вас информация?
— От Сулея, — буркнула Алиса, отпивая чай. — Я только что следила за ним и Марианной, когда они проверяли один псевдоалтарь. Сулей сам увидел эту разруху и пустые дома… еще вчера в тех домах жили люди. И он сказал, что не может вернуть все обратно. А псевдоалтари накапливают некротическую энергию…
— То есть он их не ликвидировал? Они продолжают накапливать? — цепко переспросил Ландау.
— Не ликвидировал. Он сказал, что будет продолжать. Вам не кажется, что уже хватит?
— Хватит чего?
— Всего этого. Сулея с его безумствами. Некрополя и смертей. Вы хоть о вирусе слышали? Все новости об этом! Смертные ощутили энергию Некрополя, она убивает их, самые слабые уже болеют, слабеют и умирают! И их много! Они решили, что появился вирус… Я это уже говорила. Вам что, нравится, когда такое происходит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не нравится, — согласился Ландау. — Только почему вы обвиняете во всем меня?
— А кого? И не валите на Сулея! Вы с самого начала знали, что он ненормальный!
- Предыдущая
- 63/134
- Следующая
