Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель смерти (СИ) - Хаимович Ханна - Страница 108
— Да, — задумчиво ответил Ландау. — Пожалуй, уже можно… Действовать вслепую вам опасно. Придется посвятить вас в детали и оставить здесь до ритуала, чтобы Сулей не перехватил. Никуда не собирались этой ночью?
Алиса проглотила слишком много чая, обожгла горло и втянула воздух ртом, пытаясь потушить пожар в глотке. Никуда ли она не собиралась? Да может, и собиралась — домой, например! Вот только некротические волны, которые могли наползти откуда угодно и мгновенно уничтожить, отбивали всякое желание попасть домой. Нет уж. Ищите другого дурака. После увиденного она намеревалась или остаться здесь, или заночевать в ложе, а в самом крайнем случае — в инквизиции.
И тут зазвонил телефон.
«Ирка, наверное», — тоскливо подумала Алиса, открывая шкаф и роясь в карманах куртки. Телефон голосом модной певицы повторял, что нельзя сдаваться…
На экране оказалось имя Лины Венцеславовны.
Алиса изумленно моргнула: она даже не помнила, что у нее есть этот номер. И что же понадобилось главной идейной вдохновительнице возвращения Сулея? Жаль, вряд ли та звонила, чтобы сообщить о его скоропостижной смерти.
Алиса ответила на вызов.
— Не спишь? — прошелестело в трубке. — Можешь приехать?
Это определенно был голос Лины Венцеславовны. Кажется, даже трезвый.
— Куда? Зачем?
— Нужно поговорить, — снова убито зашелестел голос. — Это очень важно и очень срочно. Прилетай, пока еще можно. Если боишься, скажи, кто-то тебя встретит. Мы в Центральном отеле, на верхнем этаже. Там маскировочные чары, тебя они пропустят…
— В Центральном? — опешила Алиса. Она по привычке еще представляла роскошное здание пятизвездочного отеля, возвышающееся на центральной площади столицы. Там останавливались дипломатические делегации, миллиардеры и президенты других держав, для простых смертных Центральный был картинкой с телеэкранов, а не реальной гостиницей.
Но он находился на центральной площади.
— Здесь все разрушено, — сказала Лина Венцеславовна. — Людей нет. Но стены и перекрытия еще стоят. Тебя встретить? Прилетай прямо сейчас.
Глава 37
Алиса даже не знала, что ответить. У ведьм явно что-то случилось. Но зачем им понадобилась именно она? В голову полезли самые разные подозрения, одно причудливей другого. Отчетливее всех была мысль, что это может оказаться ловушкой. Но какой и на кого? Сулей или кто-то из тех, кто все еще смотрел ему в рот, ухитрились узнать, что Алиса собирается помогать Ландау в ритуале? И теперь хотят помешать? Она поспешно и беспомощно наложила на гостиничный номер узор для проверки следящих чар и маячков. Хотя, конечно, если их ставил Сулей или кто-то из старших ведьм, то черта с два она бы что-то нашла.
Ландау удивленно вздернул брови, узнав узор, и сплел свой вдогонку. Кажется, никакой слежки они не обнаружили. Но это еще ни о чем не говорило.
— Так тебя встретить? — повторила Лина Венцеславовна. — Где ты? Прилетай!
— Я постараюсь, — пробормотала Алиса. — Встречать не надо. Постараюсь…
И она бросила трубку.
— Что это было? — поинтересовался Ландау.
— Тоже хотелось бы знать… Лина Венцеславовна зовет срочно приехать. В отель Центральный. Надо было уточнить, Сулей уже там?
— Сулей? — Ландау усмехнулся. — Вряд ли. По-моему, это не ловушка. Вы ведь подумали о ловушке?
Алиса кивнула.
— Слишком глупо и просто: подслушать, позвонить, позвать… Нет, можно так и поступить с расчетом, что противник подумает «слишком глупо и просто» и поведется, но вряд ли. Скорее всего, совпадение. Лина и прочие чего-то от вас хотят, с ритуалом это не связано.
— Вы так уверены? — буркнула Алиса. — И что мне — лететь?
— Вам решать. Могу вас подвезти и подстраховать там у отеля, вдруг это все-таки ловушка, — легкомысленно сказал Ландау. — Все равно нужно будет заглянуть к псевдоалтарю.
— Вдруг ловушка или точно не ловушка? — подозрительно уточнила Алиса. — Вы сегодня какой-то странный. На Сулея похожи даже больше, чем обычно.
— А я похож на Сулея? — Ландау рассмеялся, но потом послушно сделал серьезную мину. — На самом деле я уверен, что ловушки там нет. Но если вдруг внутри окажется Сулей… Браслет у вас?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Алиса скосила глаза на запястье. Она уже привыкла к этому зачарованному браслету. Все-таки сама его выбирала. Красивая безделушка не мешала и не раздражала.
— Ну и все. Я подстрахую. Убить вас он не сможет, по крайней мере, с одного удара, а потом я пойму, что вы в беде, и приду.
— Вам как будто зачем-то надо, чтобы я попала на эту встречу, — заметила Алиса критически.
— Не то чтобы очень, — хмыкнул собеседник. — Просто хочу кое-что проверить. Сдается мне, эти ведьмы собрались там втайне от Сулея, и не для того, чтобы преподнести ему сюрприз в виде вас.
— А для чего — опять отправить меня в прошлое, что ли? Хорошо, — Алиса с сомнением покачала головой. — Поехали, только учтите, если меня там схватят, виноваты будете вы!
Ландау комично поднял руки, заранее соглашаясь со всеми обвинениями. А Алиса задумалась.
Как бы поступила Илона в этот момент?
Раньше прошлая ипостась казалась чем-то вроде старшей сестры — более умной, знающей, опытной. Алиса уже привыкла так ее воспринимать. Но сегодня сложившаяся в голове картинка рассыпалась в мелкий порошок.
Илона! Агент, гордившаяся тем, что Сулей отобрал ее из самых преданных!
А ведь если память вернется… нет, когда она вернется… Алиса всегда будет в курсе мнения Илоны. По любому поводу. Будь то очередная причуда ведьм, разрушение ковена или легкие шуточки, которыми Алиса перебрасывалась с Ландау. Да и шуточки изменятся. Наверняка. Когда Илона займет свое место в голове Алисы, то обязательно начнет там хозяйничать. Перекраивать личность на свой лад… По спине побежал холодок.
Когда Илона вернется, ничего не будет как прежде. И удастся ли сохранить свою личность — большой вопрос. А если Алиса — вообще временная сущность? Что-то типа дежурного, чтобы личность, потерявшая память, не ходила совсем уж пустой? И когда Илона займет свое место, Алиса просто рассеется…
— Мне страшно, — пробормотала она. — А может такое быть, что, когда я все вспомню, моя личность исчезнет? Или так и должно быть?
— Почему? — удивился Ландау. — Ничего никуда не исчезнет.
— Я стану Илоной. Она как будто воскреснет, — Алиса передернула плечами. — Мерзость…
Они стояли в конце коридора, у лифта. Лифт что-то долго не ехал. То ли его заняли другие постояльцы, то ли повредила очередная некротическая магия — не разобрать. Сейчас это казалось не важным и обыденным. Обычные ежедневные фокусы Некрополя. И не к такому привыкнешь.
— Вы и есть Илона. Никем другим вы не станете, — спокойно сказал Ландау. — Просто добавится часть воспоминаний.
— Пока я ничего не помню, я не она. Я просто знаю, что когда-то ею была, — упрямо повторила Алиса. — А когда вспомню, она воскреснет. Она будет смотреть на мир моими глазами и подсовывать мне свои мысли и свой опыт, понимаете? А мне не нужен ее опыт вместе с ее идиотскими мыслями! Что она вообще умного может подумать, если столько лет тащилась от Сулея?
— Тащилась, — задумчиво повторил Ландау, усмехаясь краешком губ. — Вы совершаете ту же ошибку, что и ведьмы, которые заставили вас вернуть Сулея. Только они безоглядно обожали прошлое, а вы его безоглядно ненавидите. Не стоит. Правда. Нет никакой отдельной Илоны, есть часть прошлого и память. Все это не сделает вас другим человеком.
— Сделает, — нахохлилась Алиса. Наконец донеслось громыхание поднимающегося лифта. — Надеюсь только, что не совсем другим. Сулей был прав. Иногда не нужно искать правду…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Собираетесь отказаться от ритуала? — сощурился Ландау.
— Нет, — решительно ответила Алиса. — Я пообещала помощь, и я буду участвовать. Но уже не горю желанием превращаться в Илону.
— Да не превратитесь вы ни в какую Илону, — чуть раздраженно буркнул он и умолк. Наверное, надоело твердить одно и то же и слышать в ответ то же самое.
- Предыдущая
- 108/134
- Следующая
