Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Страница 49
Повелитель Терний резко остановился и вытянул правую руку, в которой из ниоткуда появился длинный деревянный посох. Я разинул рот в равной степени от шока и изумления.
Это был не обычный посох — предположительно он был выращен из Щепки, взятой с самого Древа жизни, я видел, как моя мать, Лилит, взяла этот посох у Повелителя Терний и разбила его на куски в своих ужасных руках. И вот он снова был здесь, подлинный, цельный и могущественный — воссозданный в руке Владыки терний одной лишь его волей.
— Я — камень, который разбивает все сердца. Я — гвозди, которыми Христос был пригвожден к своему кресту. Я — необходимое страдание, которое делает нас всех сильнее. Я поддерживаю великий эксперимент, наблюдая за ним и осуждая всех, кто подвергает его опасности, или вмешивается в его суть. Я — скальпель, который отсекает инфекцию, и разбитое сердце, которое делает людей мудрее. Я — Владыка Терний и я вернулся и да поможет Бог виновным!
В его голосе звучала сверхчеловеческая уверенность, уверенность человека, которого коснулось нечто всепревосходящее.
— С возвращением, — сказал я, делая шаг вперёд. — А теперь не могли бы вы объяснить мне, что здесь происходит?
Он посмотрел прямо на меня и его пристальный взгляд остановил меня, как будто он ударил меня ледяной рукой в грудь. Я одарил Повелителя Терний своей лучшей дружелюбной улыбкой и надеялся, что он вспомнит меня. Желательно по-доброму.
— Уокер! Будь проклято имя его! — Закричал Повелитель Терний — это всё из-за него! Он предал меня… Я уничтожу его за это преступление и Власти, которые стоят за ним.
Я посмотрел на Ларри.
— Разве ты не знал, что за всем этим стоит Уокер?
— Похоже, сегодня его день, — сказал Ларри.
— Власти мертвы, — сказал я Повелителю Терний со всей вежливостью, на которую был способен. — Дети Лилит убили и съели их всех во время войны. Теперь у нас новая власть. Хорошие люди. В основном.
— Лучше бы так и было, — сказал Повелитель Терний. Чем больше он говорил, тем более человечным казался, его присутствие становилось всё более терпимым. Но от этого он не стал менее страшным. Этот единственный человек был поставлен судьёй над всей Тёмной Стороной, с Властью, чтобы поддержать его и он выглядел способным вынести приговор каждому проклятому из нас.
— Простите, что спрашиваю, — осторожно начал я. — Но что именно сделал Уокер? Что вас так разозлило? И что же заставило вас вернуться и где тот тихий человек, которого я встретил здесь в прошлый раз?
— Это, должно быть, я, — сказал Хэдли Забвение.
Мы все резко обернулись и увидели его, стоящего в дверях церкви. В своём длиннополом чёрном кожаном плаще, таком чёрном, что он казался сделанным из кусочка самой ночи, с его белым, как кость, лицом и длинной гривой чёрных как смоль волос, тёмными немигающими глазами и надменной весёлой улыбкой, он выглядел совершенно чёрно-белым, потому что в его мире не было места оттенкам серого.
Мир детектива-инспектора.
Казалось, его совершенно не трогало гневное присутствие Повелителя Терний, или силы, которая всё ещё так ярко горела в церкви. По правде говоря, смотря на Хэдли создавалось впечатление, что он уже видел всё это раньше, но и тогда не был впечатлён. И возможно, так оно и было, в конце концов, он был продуктом Глубинной школы.
Хэдли вызывал впечатление, что где бы он ни был, именно там он и должен быть. Возможно, он и не обладал силой Повелителя Терний, но не было никаких сомнений, что он всё ещё силён.
Он вошёл в церковь, слегка поклонился Повелителю Терний, кивнул мне и непринужденно улыбнулся Ларри.
— Привет, братишка. Прости, что не смог приехать на твои похороны.
— Не многие пришли, — ответил Ларри, открыто глядя на старшего брата. — В конце концов мне пришлось положить цветы на собственную могилу. В ней, конечно, не было никакого тела — я всё ещё использую его. Но наши родители хотели могилу, надгробие и цветы и вот, что они получили… Чёрт, они скучают по тебе больше, чем по мне. Разве это убьёт тебя, если ты будешь навещать их время от времени?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— У меня есть обязанности и ответственность, — сказал Хэдли. — И моё время не всегда принадлежит мне.
— Ты не знаешь, где Томми? — спросил Ларри, как всегда прямо и по существу.
— Я дойду до этого, — сказал Хэдли. — Но сначала о главном. Начнём с вас, мистер Тейлор.
Ларри впервые за всё время удивился.
— Ты знаешь Тейлора?
— Я знаю всех, — сказал Хэдли Забвение. — Знают они об этом, или нет.
— Привет, Джон. Я уже давно наблюдаю за тобой.
— Ладно, — сказал я. — Это на самом деле довольно жутко, но двигаемся дальше… Что привело вас сюда, в это публичное место?
— Вы. И Уокер.
Хэдли помолчал, словно тщательно обдумывая свои слова.
— Очень скоро будет решено, что-то важное, что повлияет на всю Тёмную Сторону. Я здесь, чтобы предотвратить вмешательство определённых внешних сил. С любой стороны.
— Значит, ты не вернулся, чтобы помочь мне с поисками Томми, — сказал Ларри. — Я должен был догадаться.
— Я помогу, если смогу, пока я здесь, — сказал Хэдли. — В конце концов я бы вернулся за Томми, но…
— Да, я знаю, — сказал Ларри. — Обязанности и ответственность.
— Ты даже не представляешь, от чего мне пришлось отказаться, от кого мне пришлось отвернуться, чтобы стать тем, кто я есть, — сказал Хэдли.
— Оно того стоило? — спросил Ларри.
— Спроси меня в другой раз, — сказал Хэдли. — У нас есть дела. Давайте сначала разберёмся с Властелином Терний, прежде чем он взорвётся от ярости и разочарования.
— Меня это устраивает, — сказал я.
Некоторые из молний били уже совсем близко…
— Какая связь между Уокером и Повелителем Терний?
— Он саботировал меня! — сказал Повелитель Терний.
Его голос был ровным, резким и злобным.
— Чтобы помешать мне когда-либо использовать свою власть для свержения его драгоценного статус-кво. Пока я спал в подземном мире, я не представлял опасности ни для него, ни для Властей. Но как только ты разбудил меня Тейлор и я снова поднялся на Тёмную Сторону, всё изменилось.
— Так, или иначе, я знал, что это окажется моей виной, — сказал я.
— Я шёл по улицам и видел, как многое изменилось, — сказал Повелитель Терний. — Всё это место полетело без меня — ко всем чертям. И когда Лилит восстала, со всеми её чудовищными отпрысками, я вышел, чтобы встретиться с ней лицом к лицу, чтобы охранять и защищать вас всех. Это должен был быть мой звёздный час. Но Уокер и его начальство были напуганы.
— О чём вы? — спросил Ларри.
— Я снова возьмусь за свои обязанности смотрителя и буду вершить суд и наказание, так как это моё право и долг.
— А что вообще заставило вас спать в подземном мире? — спросиля.
Властелин Терний мрачно улыбнулся.
— Я был убеждён, что это к лучшему. Что Тёмная Сторона изменилась по сравнению с тем, чем была раньше и теперь мне не нужно постоянно поддерживать связь со всеми. И я слушал, потому что я был смотрителем веками и я устал от людей и их бесконечных проблем. Так устал…
— Кто вас убедил?
— А ты как думаешь? — спросил Повелитель Терний. — Власти, конечно и их человек. Я чрезвычайно устал и думал, что несколько лет отдыха пойдут мне на пользу. Но они установили мощные обереги, чтобы я спал и охранников, чтобы никто не мешал мне спать. Но даже этого было недостаточно. Власти не собирались рисковать.
— На случай, если мне удастся вырваться из ловушки, в которую они меня заманили, у них был запасной план. Гнусная, ужасающе простая схема, передававшаяся из поколения в поколение от Властей к Властям.
— Я знал об этом, — сказал Хэдли. — С тех пор, как стал человеком Властей. Я никогда этого не одобрял, даже тогда. Я всегда хотел что-то с этим сделать. Но всегда было так много того, что нужно сделать…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Обязанности и ответственность, — сказал я.
— Да… когда я ушёл, детали плана были переданы Уокеру. И война с Лилит предоставила ему лучшую возможность… Обезвредить Повелителя Терний. Сломить его дух, сделать безвредным.
- Предыдущая
- 49/55
- Следующая