Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карманная катастрофа (СИ) - Шихорин Александр - Страница 43
Глупо вскрикнув, упала прямо носом в пол.
В этот момент лишь лёгкий шум моросившего дождика нарушал воцарившуюся над местом боя тишину.
Глава 22. Ответное послание
Жора, Валерьян и Иназума
Ариозо
Принято думать, что в сражениях под дождём есть определённая романтика. Капли воды, стекающие по клинкам, увлекая за собой вражескую кровь. Блестящие влагой доспехи, с которых дождь немедля смывает всю дорожную пыль. Лихо откинутые назад мокрые волосы. Намокшая ткань плащей, которые своим тяжёлым колыханием придают сражению ещё больше серьёзности.
Однако же, на деле всё совершенно не так. Нет-нет, по клинкам-то капли воды определённо стекают, смывая свежую кровь. Но вот всё остальное… Вместо пыли на доспехах появляются шлепки грязи и крови, смыть которые сможет разве что добрый ливень. Потоки воды с мокрых волос или шлема бодрыми ручьями льются прямо за шиворот, постоянно отвлекая своим холодом и тихонечко грозя чем-нибудь типа пневмонии. Тяжёлые мокрые плащи не просто путаются в ногах, но ещё и липнут к ним, грозя превратить каждый твой шаг в подставу.
Почему-то именно эти мысли пронеслись у меня в голове после неловкого падения Иназумы. Я смотрел, как стремительно краснеют её уши и думал о всякой ерунде.
Первым из оцепенения вышел ликан. Бросив косой взгляд на острие катаны, просвистевшей во время падения в считанных сантиметрах от него, он рыкнул и, замахнувшись ещё раз, от души, опустил его на девушку.
— Берегись, девчуля! — взвыл Йорик и героически принял атаку на себя, даже не заметив, что Иназума уже покатилась в сторону, уходя от удара.
Двуручник с громким хрустом впечатал Йорика в деревянную мостовую. Вот только хрустел, как оказалось, не Йорик, а деревянные балки платформы, покрывшиеся паутинкой трещин вокруг костяного затылка.
— Может из него броню сделать?.. — вырвалась на волю одна из мыслей.
Умом я, конечно, понимал, что это лишь из-за квестовой природы Йорика. Вещи, которые являются частью задания, нельзя разрушить. Тем не менее, подсознание вопило - вот, вот он, крепчайший материал в игре! Раз мы его до летающего черепа прокачали, то и разобрать на материалы можно! Жаль только, что материала, пусть с гномьей, но черепушки, выйдет не так уж и много. Пожалуй, даже на нагрудник не хватит.
— Я сам из тебя броню сделаю! — завопил Йорик, взлетая. — Кожаную, с меховым воротником!
Вот чёрт, кажется, я слишком громко думал.
— Ты в порядке, девчуля? — тем временем, череп уже и забыл про меня думать, обеспокоенно подлетая к вставшей на ноги Иназуме.
Но девушка и не подумала отвечать, отпрыгивая назад, разрывая дистанцию до ликана. В макушку Йорика снова прилетел удар.
— Кот-сан! — крикнула девушка, глядя на врагов, но я уже и сам заметил, что дружки волка решили присоединиться к веселью.
Пользуясь возможностью для отличного выстрела, пока Иназума находилась на безопасном расстоянии, я отправил врагам пару гостинцев. Грохнули взрывы. Лучника и ещё какого-то парня с длинной шипастой цепью отбросило подальше, но вот ликан…
Ликан с утробным рёвом полетел прямо в мою сторону.
С трудом успев среагировать, я перекатом ушёл в сторону, пропуская рычащий снаряд.
— Хорош! — крикнул Жора и, подскочив к упавшему ликану, принялся охаживать того лопатой по хребту.
Это был понятный и логичный поступок, но мне захотелось протереть глаза. Дядя Жора… воевал?! Впрочем, сейчас же против нас нет летающих врагов, так что, почему я так удивляюсь? Однако, картина всё равно казалась удивительной.
Иназума, не теряя времени, проскочила мимо меня, направляясь на помощь гному. А я повернулся к оставшейся парочке и на всю катушку воспользовался свободной линией огня. Ещё четырежды понадобилось спустить рогатку, чтобы превратить группу поддержки ликана в весёлые вспышки. А обернувшись, увидел, что грозное чёрное лезвие уже скрывается в ножнах. Признаться, выглядело круто, словно в самурайских боевиках. Жаль только, что одета девушка была неподходяще.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Знатный у тебя меч, — задумчиво буркнул Жора, оттирая штык лопаты рукавом.
— Спасибо, Гном-сан, ваша лопата тоже хороша, — улыбнулась Иназума.
— Жора я, — поправил её гном. — Дядя Жора.
— Жо-ра-сан? — неуверенно произнесла она. Переводчик не передавал таких нюансов, но, похоже, для японки имя гнома оказалось слегка сложноватым в произношении.
— Точно! — старикан показал ей большой палец. — Ну а это Котэ. Точнее, Валерьян.
— Ва-ле-рьян-сан, — чуть поклонилась девушка и заявила. — Слишком длинно. Вару-сан?
— Чего? — подвис я от такого сокращения.
— Реро-сан? — вопросительно склонила голову набок Иназума.
— Что за глупые прозвища? — возмутился я.
— Не прозвища, сокращения, — пояснила девушка и нахмурилась. — Йан-сан?
Я вздохнул и махнул рукой:
— Ладно, так сойдёт.
— Не слишком ли вы расслабились?! — заголосил Йорик, бесцеремонно врываясь в процесс знакомства. — Кстати, меня Йориком звать, девчуля.
— Череп-сан, — девушка чуть поклонилась.
— Но ведь Йорик!
— Череп-сан, — непреклонно заявила Иназума.
— …Как скажешь, — смирился Череп-сан и загрустил. — И всё таки, не время расслабляться!
— Тут он прав, — кивнул я. — Пожара на площади надолго не хватит. Чем быстрее мы сбежим из города, тем лучше. Неохота оказаться запертым на алтаре. А, хм…
Я глянул на Иназуму, что оказалась невольно втянута во всё это и уточнил:
— Мы уходим из города. Что на счёт тебя?
Девушка задумчиво окинула нас взглядом и неожиданно сказала:
— Тот мужик что-то говорил про Альде. Вы что, перешли дорогу «Маскараду»?
— Ну как тебе сказать… Пока ещё нет, но уже да? — увидев, как Иназума глупо захлопала глазами, пояснил. — Ну, в целом, да. Мы сделали кое-что, что сильно не понравилось Альде. Хоть я и понятия не имею, как она узнала об этом раньше срока.
— То есть, теперь эти ребята будут гоняться за вами по всей Аркадии? — заинтересованно спросила девушка.
— Не говори таких страшных вещей! — содрогнулся я. — Хотя, с Альде станется…
— Отлично, мне нравится. Я пойду с вами! — неожиданно заявила Иназума.
— Что? Зачем тебе это? — удивился дядя Жора.
— Я просто ищу сильных противников, Жора-сан. А раз за вами гоняется «Маскарад», то мне их даже искать не придётся, — ухмыльнулась девушка.
— Это всё замечательно, но хоть раз последуйте моему совету! — взвыл Йорик, запрыгав в воздухе. — Там по наши души уже бегут!
Мы оглянулись и поняли, что череп паникует не на пустом месте. Со стороны площади уже показались первые преследователи.
— Заболтались, — я недовольно цыкнул и махнул рукой. — Потом разберёмся, ходу!
До подъёмника оставалось рукой подать и через пару минут мы уже спускались вниз в плетёной клети, под аккомпанемент поскрипывающего каната.
— Так что ты там говорила про противников? — спросил я, когда мы спустились ниже уровня платформы.
— Я тут, кхм, вроде как на тренировке, — почему-то смутившись, начала пояснять Иназума. — У меня сейчас нет возможности тренироваться в реальности, так что я стараюсь тут держать в тонусе хотя бы рефлексы.
Не думаю, что у мечницы были причины врать, но у меня сложилось ощущение, что девушка немного недоговаривает.
— Болеешь? — простодушно поинтересовался Жора.
Девушка неохотно кивнула:
— Да, что-то вроде. Но давайте не будем об этом.
— Понял, молчу, — Жора сразу же согласился не трогать неприятную ей тему, но мне, хотя бы, стало понятнее, почему Иназума вдруг смутилась. — Значит, ты просто пришла играть и драться с сильными ребятами?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Точно! — просветлела девушка. — Лучше всего, конечно, дуэли, но в схватке против двоих-троих тоже хорошо оттачивать нав…
Дёрнувшаяся клеть подъёмника не дала девушке договорить, встряхнув нас, словно коктейль в шейкере.
- Предыдущая
- 43/54
- Следующая