Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обитель яда (СИ) - "Gat" - Страница 23
— И что?
Человек по имени Ричард яростно сжал кулаки, а затем на его лице появилась усмешка.
— Вы правы. Обычные смертные недостойны богов…Но знаете… Вам придётся помолиться, чтобы и в следующий раз пришел кто-то слабый как я. Дьяволы всегда приходят под шкурой овцы, и они разорвут вас. — Произнёс Ричард, закрывая свой единственный глаз.
— Мистер Ричард, всю жизнь вы думали о себе как о чем-то важном. Если у человека в душе ничего и он решает заполнить её чем-то, мы не можем им запретить верить. Они сами вообразили себе какую-то великую цель, которой изначально и не существовало. Богов не волнует, что думают смертные, они просто играют свою роль. А теперь прощайте, мистер Ричард.
Второй старец взмахнул рукой и тело юноши рассыпалась в пыль, развеявшись на ветру.
Глава 4.1
«Наблюдатель обнаружил угрозу целостности обители».
«Проверка восьмого уровня обители — состояние стабильное».
«Проверка седьмого уровня обители — состояние стабильное».
«Проверка шестого уровня обители — состояние стабильное».
«Проверка пятого уровня обители — состояние стабильное».
«Проверка четвёртого уровня обители — состояние стабильное».
«Проверка третьего уровня обители — состояние стабильное».
«Проверка второго уровня обители — незначительные повреждения. Состояние стабильное».
«Проверка первого уровня обители — обнаружена разгерметизация шлюза сброса непригодных для использования элементов. Нарушения пространственного прохода. Понижение уровня энергии. Поиск причины… Причина разгерметизации не обнаружена… Не зарегистрировано аномальных энергий… Не зарегистрировано развившихся субъектов. Выполнить действия согласно усмотрению обители. Согласно протоколу, информация записана в архив и будет передана управляющему».
«Отключения работы шлюза».
«Запуск трехступенчатой очистки уровня».
«Первая ступень — отключить верхний ограничивающий слой объекта «люди», «линда», «каменщики». Провести общую чистку, снять ограничения со спонтанно-создаваемых энергетических сгустков».
«Вторая ступень — выпустить биоконтролируемые микроорганизмы очистки. (примечание: вероятность выживания некоторых видов первого уровня невозможна)».
«Третья ступень — энергетическая консервация уровня».
«Работа обители стабильна. Курс неизменен».
Глава 4.2
В последнее время, Акай часто уходил в сторону ямы.
Не знаю, чем он там занимался, но на всё остальное ему было плевать.
А между тем еда уже закончилась.
Не знаю, что было в голове этого проснувшегося раз он не понимал, что без еды мы оба не выживем. Разве есть что-то важнее еды?
Голод уже сжирал, и я решила сама отправиться в деревню. Возможно теперь, когда они немного боятся Акая у меня, получится что-нибудь взять. В конце концов Акай доказал, что силен.
«Смотрите, эта та сука», «слышали, что тот парень избил охотников?».
Как обычно перешептывания.
Войдя в здание распределение еды, мне встретился знакомый охотник. Именно его вчера Акая выбросил подальше с холма.
Взглянув на меня, охотник скривил лицо.
— Чего тебе?.. — С силой выдавил он слова.
— Я пришла взять еды для господина Акая.
Как только я произнесла эти слова, на лице охотника появилась ехидная ухмылка.
— Можешь передать своему ублюд… — Охотник запнулся прежде чем продолжить, — проснувшемуся, что больше для него нет еды. Ковард запретил и отменил его права. Он больше не работает на благо деревни, так что ему ничего не нужно, пусть скажет спасибо, что мы решили оставить ему дом. Пускай разговаривает с Ковардом, если что-то не нравится…
Я не стала больше ничего говорить. Он не ударил меня лишь потому, что помнит вчерашний день. Не стоит давать ему лишнего повода своими претензиями.
Голод скручивал желудок. Такое было не ново.
— Эй, Анна!
Чей-то голос позвал меня и обернувшись я увидела там маленькую девочку. Катя неудачница не меньше меня, но моложе. В будущем её ждет такая же печальная участь, если не хуже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что такое, Катя? — Спокойно спросила я её.
— Давай отойдём…
Катя повела меня на край деревни, поближе к выгребной яме.
— Слышала ты стала той ещё сучкой на побегушках у нашего нового проснувшегося. Говорят, он даже за тебя охотников побил?
Тон Кати был насмешливым и одновременно завистливым.
— Что тебе надо? Говори покороче.
— Скажи своему проснувшемуся взять меня в служанки! — Недовольно, но громко сказала Катя, глядя на меня чуть злобными глазами.
Значит она решила занять моё место. Слухи расползлись, и кое-кто решил попытать удачу. Думает, что так её жизнь измениться. Такая глупая.
— И зачем мне это делать? — С усмешкой спросила я.
Она такая наивная.
— Потому что я лучше тебя! — Катя повысила голос. — Я сама могу пойти к нему и ещё посмотрим кого из нас он выберет! Так что лучше по-хорошему.
Бедная и глупая Катя.
— Ну хорошо. — Сказала я, чуть сбавив тон, добавив тревожные нотки в голос.
— Так-то лучше. — Катя вздёрнула нос.
— Я передам ему твои слова, это не долго, так что через полчаса приходи сюда.
— Да.
Катя ушла, а улыбка сошла с моих губ.
Чуть в стороне была выгребная яма, в которой мне не раз приходилось работать. Теперь если я облажаюсь моя участь будет ещё на более глубоком дне, чем эта яма с дерьмом.
Всё это время, я ждала у этой самой ямы. Вскоре показалась Катя. Она была вся в грязи, а часть одежд оказалась порвана.
Не сладко ей приходится, впрочем, как и всем нам.
— Когда мне приходить на холм? — Сходу спросила Катя.
Нацепив печальную улыбку на лицо, я сказала ей.
— Прости, он сказал, что ему сейчас достаточно одной служанки. — На лице появилась печальная улыбка.
— Ты лжешь! — Закричала Катя.
Девочка уже была готова вцепиться в мои волосы, когда я остановила её.
— Но, если ты докажешь свою полезность…
— Что нужно делать? Я сделаю всё, что угодно! — Вся напускная храбрость враз испарилась, когда она перебила меня, не дав договорить и теперь она действительно была готова сделать всё, что угодно, как только увидела шанс на лучшую жизнь.
— Всё просто. Ты должна показать, что в состоянии позаботиться о себе. Ты не знаешь, но Акай может договориться о мясе с Хантом. Это наш главный охотник, если ты не в курсе. Он даже будет делиться, но господин не хочет, чтобы его слуги полностью зависели от него. Так что тебе придётся самой достать еды. У тебя есть время только до заката.
В моих словах ни капли правды, но как бы то не было, Катя ещё маленькая девочка.
— Я должна принести мясо? — Стиснув зубы спросила Катя.
— Конечно нет, ты ведь никогда не сможешь достать такого. Кору сары или других съедобных трав хватит.
Некоторое время Катя молчала, прежде чем дать свой ответ:
— Хорошо, я всё принесу.
— Буду ждать.
Катя убежала куда-то вглубь деревни, в то время как я вернулась на холм.
Сожалела ли я о том, что обманула Катю — нет. Те слова о том, что она меня выжила бы из дома, также не были просто шуткой с её стороны. Мы обе понимали, что еды не много и всех не прокормить. Кроме того, если с нами будет жить Катя, в конце концов, для неё же это будет хуже. Если она сюда придёт, в будущем деревенские её так просто не оставят.
В этом мире, чтобы тебя не отымели — нужно отыметь первой.
Ровно перед самым закатом в дом пришла Катя. Вся её одежда была порвана, а на скуле виднелся кровоподтек. В руках она держала небольшой мешочек из которого выглядывали травы и корешки.
— Вот я принесла… — Сказала она, подняв голову.
Подойдя к ней, я заглянула внутрь. В мешке и вправду были травы, кора и даже несколько пригоршней зерен. Даже в мои лучшие времена этого было много. Я бы смогла неделю на это питаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Хорошо. — Кивнув, я забрала мешочек из её рук и бросила на кровать в дальнем углу. — А теперь уходи, я занята.
- Предыдущая
- 23/50
- Следующая