Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Что-то похожее на осень (ЛП) - Белл Джей - Страница 2
– Подними руки. Давай же! Я не могу сделать это один!
– Помогите! – пропищал Джейс, его лёгкие сжались как никогда. – Помогите мне!
– Дай мне чёртову руку!
Мозг Джейса включился. Хоть это и заставило его опасно покачнуться, он перестал дёргать рукой на достаточно долгое время, чтобы поднять её в воздух. Старик схватил его за запястье, а затем за предплечье, пока тянул. Кряхтя от усилий, он смог закинуть руку Джейса в лодку, чтобы тот держался локтем.
– Теперь другую.
Процесс повторился, и вскоре Джейс висел на боку лодки. Его пронзил новый всплеск адреналина, пока он карабкался в попытках забраться на борт, заставляя маленькую рыбацкую посудину покачнуться.
– Полегче! – крикнул старик. – Ты перевернёшь чёртову лодку! Прекрати извиваться и просто дыши.
Джейс пытался успокоиться, несмотря на ощущение, что замерзает до смерти. Он сосредоточил широко раскрытые глаза на старике, пытаясь передать своё отчаяние. Но он не мог говорить. Старик был прав. Ему нужно дышать.
– Ладно. Хорошо. Ладно. – Старик почесал белую щетину на подбородке, переводя взгляд с Джейса на палубу. – Я слишком старый, чтобы тебя перетащить. Когда будешь готов, я хочу, чтобы ты передвинулся к задней части лодки. Медленно.
Джейс начал сразу же. Он боялся, что если не сделает этого сейчас, то его руки откажут, и он ускользнёт обратно в реку. Кусочек за кусочком, он пробирался к задней части лодки. Всё это время старик двигался с ним, перемещаясь на коленях и держа рукой ворот куртки Джейса.
– Вот так. Отсюда тебе легче будет залезть. Как думаешь, сможешь встать на мотор?
Эта идея казалась опасной, но тишина означала, что мотор не работает. Джейс несколько раз закидывал ногу, пока не почувствовал, как она уперлась в мотор. Затем, подтягиваясь с последней унцией силы, ему удалось поставить ногу сверху на мотор. Вода тянула его одежду, когда он подтягивался, опираясь на борт лодки, будто река не хотела отдавать жертву, которую ей предложили. Наконец, когда Джейс уже подумал, что никогда не высвободится, он неожиданно рухнул за край лодки и – неудобно – упал на старика.
Раздалось несколько ворчливых проклятий, пока Джейс не скатился на бок, но он был слишком истощён, чтобы извиняться. Вместо этого он свернулся калачиком, лёжа на боку, хватая ртом воздух, кашляя и дрожа. Затем мотор /ожил, унося их вниз по реке. Ветер заставил Джейса поморщиться. Как раз, когда он думал, что холоднее стать не может!
Их путешествие было на милость коротким. Он почувствовал, как нос лодки скользнул на землю, и заставил себя сесть, желая вернуться на сушу. Старик сидел прямо за ним, положив руку на руль мотора.
– Как думаешь, сможешь выбраться сам?
Джейс кивнул.
– Тогда вперёд. Прямо вон там моё местечко. Мы доставим тебя внутрь и согреем.
Джейс бросил взгляд на берег, увидел припаркованный неподалёку жилой автофургон. Как только он выбрался на землю, то отправился прямо к фургону, не оглядываясь, пока не дошёл до двери. Он чувствовал отчаянное желание попасть внутрь.
– Отодвинься, – еле слышно выругавшись, сказал старик, чтобы открыть дверь.
Джейс впервые хорошенько на него посмотрел. Он был невысоким мужчиной, вероятно, максимум сантиметров сто семьдесят. Конечно, Джейсу многие люди казались низкими с тех пор, как его рост достиг отметки в сто восемьдесят восемь сантиметров. У старика был выступающий пивной живот и редеющие седые волосы. Несмотря на то, что он только что спас Джейсу жизнь, он не выглядел дружелюбным. Прямо сейчас он дёргал большим пальцем, давая Джейсу сигнал заходить внутрь.
Внутри пахло старостью, похожий запах наполнял мастерскую его дедушки, приправленный ноткой рыбного запаха из маленькой кухни в углу. В свете единственной лампы Джейс не мог увидеть ничего конкретного. Обеденный стол накрыт газетами, сверху лежал наполовину законченный кроссворд. Стол огибал маленький диван. Дальше стояла кровать, рядом с ней две двери, вероятно, открывающие путь в чулан или туалет.
– Как тебя звать? – спросил старик, закрывая за ним дверь.
Джейс повернулся к нему, но не ответил. Теперь, больше не боясь за свою жизнь, он начал задумываться, в какие попал неприятности.
– Меня зовут Бернард, – сказал старик, протягивая руку. – Большинство людей называют меня Берни, хотя я это ненавижу.
Джейс взялся за его руку и пожал её, но не сказал ни слова. После нескольких мгновений, Бернард отстранился.
– Боже, парень! Ты заледенел! Снимай одежду. В ней тебе нисколько теплее не станет. Можешь согреться в душе.
Горячий душ? Джейса не нужно было подбадривать. Он снял куртку и неловко протянул её, с капающей на пол водой. Теперь он заметил, что оставил после себя воду повсюду.
– Простите, – произнёс он, стуча зубами.
– Всё в порядке. – Бернард взял куртку Джейса и разложил её на столе, газеты потемнели от впитавшейся воды. – Просто бросай всё сюда. Душ прямо за тобой. Полотенца тоже там.
С этими словами Бернард развернулся и с большим интересом уставился в потолок. Джейс продолжал бросать взгляды в его сторону, скидывая ботинки, затем джинсы, но Бернард с таким же успехом мог быть статуей. Когда Джейс разделся до трусов, он открыл дверь позади себя и зашёл внутрь.
Маленькая комната была едва больше туалетной кабинки, дополненной унитазом. Поначалу он подумал, что выбрал не ту дверь, но затем заметил головку душа на стене и сток в полу. Там также была раковина и зеркало. Джейс заметил своё отражение. Его светло-русые волосы прилипли ко лбу, лицо казалось более худым, чем обычно. Высокие скулы выглядели, скорее, скелетными, чем привлекательными, будто смерть уже ухватилась за него и не отпускала.
Джейс нашёл кран душа и повернул его. Даже холодная вода, которая потекла сначала, казалась ему тёплой. Когда начал подниматься пар, его кожу стало жечь, но он заставил себя стоять под струёй, пока к его коже не вернулась чувствительность и цвет. Выключив воду, он услышал голос из другой комнаты.
– Полотенца в шкафчике!
Джейс потянул за ручку в стене, ящик открылся, внутри лежали совершенно сухие полотенца. Он нашёл бы всё это расположение умным, если бы ситуация не была такой смущающей. Или ужасной. Джейс вытер запотевшее зеркало и посмотрел на себя. Он снова выглядел человеком, но в его голубых глазах стоял загнанный взгляд, и он знал почему. Одна из его одноклассниц пыталась покончить с собой в их первый год старшей школы, и после этого её отправили в психиатрическую больницу. Джейс пытался вспомнить, видел ли он когда–нибудь её снова.
Нет, может, он и не покончил с жизнью, но определённо испортил её. И ради чего? Несмотря на открытие, что он ещё не готов уходить, он всё равно стоял лицом к лицу с всё тем же пугающим будущим. Теперь оно, вероятно, могло стать намного хуже. Вздохнув, Джейс обкрутил полотенце вокруг талии и вышел из ванной.
Бернард сидел за маленьким столом, где лежала мокрая одежда Джейса, только теперь сложенная в пакет. Сверху этого лежал его бумажник. И упакованная в пакет суицидальная записка. Надёжная застёжка больше не была зелёной. Бернард читал его письмо? Даже хуже, с одной стороны лежали водительские права Джейса.
– Чувствуешь себя лучше, Джейсон? – произнёс Бернард, вставая и хватая с дивана фланелевое одеяло.
– Большинство людей зовут меня Джейс, – ответил он, – и мне это на самом деле нравится.
Старик проворчал, бросая ему одеяло.
– Держи. Закутайся, иначе заболеешь. В этом фургоне холоднее, чем в заднице бурильщика.
Джейс с благодарностью взял одеяло, оглядываясь вокруг.
– Ты здесь живёшь?
– Только по выходным. – Бернард гримасничая откинулся на спинку стула. Выражение его лица не изменилось, даже когда он устроился. – Чёрт побери, во что ты играл, сынок?
Джейс кивнул в сторону своих вещей, в частности на предсмертную записку.
– Ты уже знаешь.
– Чёрта с два я знаю! Я не понимаю этого письма. Что это за глупая причина, чтобы хотеть покончить с собой?
- Предыдущая
- 2/109
- Следующая