Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний повелитель Марса (СИ) - Рест Роберт - Страница 19
— Ну хорошо, мистер Уэллс. Я предлагаю совершить вылазку к тем постройкам, на другой стороне канала. Но, с условием! — я напустил на себя строгий вид, — Вы возьмёте ружьё. И это не обсуждается.
— Да хоть штуцер этот ваш, бога ради. — Уэллс хорохорился, но вид плохо скрывал довольный, — Уж давайте только выдвинемся к тому, зачем прилетели, наконец!
Я молча начал собирать вещи, разбросанные по нашему лагерю и переносить их внутрь небесной машины. Затем мы разобрали и по частям внесли в кабину телескоп, чудом устоявший посреди окружающего хаоса. И наконец, я тщательно вытряхнул наши спальные мешки — по какой-то причине они были в грубой шерсти змееголового.
Я предложил ужин, но Уэллс отказался, попросив только кофе. Я не стал готовить ничего, кроме кофейника.
Мы попили кофе и зашли внутрь машины. Я убрал камень из-под петли и мы закрыли люк, на всякий случай сделав несколько оборотов запорного колеса. Сдвинули внутреннее стекло иллюминатора и выкрутили магический сквозной болт полностью; теперь у нас имелось полудюймовое вентиляционное отверстие. Думаю, для того, чтобы змееголовый пролез или хотя бы просунул коготь, его ширина была недостаточна.
После мы устроились на спальных мешках на полу кабины и пожелали друг другу спокойной ночи.
<p>
<a name="TOC_id20236307" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>
<a name="TOC_id20236309"></a>ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
ночной кошмар
Я лежал у машины, обессиленный. Тело моё было недвижимо и я не мог пошевелить даже пальцем, как ни старался. Я видел пробковый пол перед своим носом, нечётко, но не мог сфокусировать взгляд.
Внезапно пол начал перемещаться куда-то вперёд от меня. Затем я оказался вне помещения. Меня перевернули грубым рывком и я с ужасом увидел нависшего надо мной змееголового. Взгляд его был безучастный, из пасти тянулась тонкая нить прозрачной слюны, которая, кажется, оканчивалась на моём теле.
Змееголовый словно прислушивался к чему-то — он застыл и был недвижим как статуя. Время от времени из его пасти появлялся и тут же исчезал раздвоенный язык. И это были все признаки того, что он жив.
Затем он странно дёрнулся и ожил. Схватил меня за ноги и поволок прочь от машины.
Я смотрел на небо, а иногда, когда моя болтающаяся голова наклонялась в одну из сторон, видел окружающий пейзаж.
По мере того, как он тащил меня дальше и дальше, страшная догадка проникала в мой разум. Всё это уже происходило со мной, но я был совершенно с другой стороны…
Движение прекратилось. “Вот и всё.” — появилась в моём мозгу обречённая мысль. Небо начало перемещаться и я узнал в своём кошмаре обрыв, куда сбросил змееголового.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Плечо моё как сквозь вату ощутило мягкий толчок и последнее, что я увидел — быстро приближающуюся в бешеном вращении красноватую землю.
<p>
<a name="TOC_id20236350" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>
<a name="TOC_id20236353"></a>ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
в которой путешественники преодолевают реку, а мистер Уэллс узнаёт об обереге Джозефа Дрейка
До воды мы добрались очень скоро — сказалось то, что мы проделывали этот путь не первый раз и уже не отвлекались на различные примечательные места, делая остановки.
Нашим взорам открылась широкая долина, иссечённая множеством ручьёв, пересекающихся друг с другом в хаотичном беспорядке. Множество крупных — больше человеческого роста — гладко отшлифованных камней лежали по берегам, а некоторые омывались ручьями.
— Когда-то здесь был поток глубиной не менее полумили. — заметил Уэллс, — И каналы построены весьма давно, поскольку камни на дне отшлифованы водой. Может быть, десятки тысяч лет…
Я подумал, как выглядели люди, когда начали строиться эти каналы. Верно мы были косматыми обезьянами, жившими в пещерах и убивавшими зверей каменными топорами.
— А может быть, эти каналы сами появились, мистер Уэллс? — сделал я попытку поддержать дискуссию.
— Что вы, Джозеф. Слишком упорядочены для того, чтобы быть естественными образованиями. Они соединяют водные хранилища, вы же помните? Марс очень засушливый, как мы успели убедиться, а жизни необходима вода. Многое указывает именно на то, что каналы были построены обитателями планеты для удовлетворения своих нужд.
Так мы шли довольно долго, перепрыгивая ручейки по камням и ведя увлекательные беседы, пока не столкнулись с по-настоящему крупной водной преградой. Уже столько не ручей, сколько полноводная река плавно несла свои воды мимо нас.
Я зашёл в воду по колено. Вода в реке была прозрачной и дно просматривалось на дюжину футов вдаль. На дне колыхались редкие пучки водорослей салатового цвета. Кажется, речка была довольно глубокой. Я прошёл ещё несколько ярдов, пока вода не дошла до бёдер, затем вернулся на берег.
— Проверю переправу, мистер Уэллс. — я начал раздеваться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что это у вас, Джозеф? — Уэллс заинтересованно указал на моё левое плечо.
Я посмотрел, куда он указывал. По моей руке взбирался красно-сине-зелёный дракон. Хвост его спускался по предплечью, на несколько дюймов не доходя до кисти. Дракон смотрел с плеча прямо вперёд, пасть его была раскрыта в грозном оскале.
- Предыдущая
- 19/25
- Следующая