Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Поставь на меня (ЛП) - Монро Лайла - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

— Ладно, и так мы здесь. С чего начнем?

Джейкоб протягивает мне маникюрные ножницы из шкафа.

— Иди отрывайся.

Я беру ножницы и направляюсь в гардероб с рядами дорогих дизайнерских костюмов. Тодд вечно суетился вокруг них, настаивая, чтобы я отвозила их в шикарную химчистку в десяти кварталах отсюда, вместо того чтобы отнести миссис Лин через дорогу, как обычно. И сейчас я провожу пальцами по шерстяной ткани и представляю себе выражение его лица, когда он обнаружит их разорванными в клочья.

Ну….

Может не стоит их все крошить. «Думай, — говорю я себе, — и принимайся за работу».

Через несколько минут я выхожу и обнаруживаю Джейкоба, стоящем на стуле в гостиной, что-то делающего с занавесками.

— Миссия выполнена? — спрашивает он. Собака тяжело дышит у его ног, как будто поклоняется этому парню.

Я знаю, что она чувствует.

— Ага. — Улыбаюсь я. — Я разрезала все го брюки по шву на заднице. Он даже не заметит, пока не окажется в офисе, и просто подумает, что прибавил в весе и они лопнули.

Джейкоб смеется.

— Хороший ход. — Он спрыгивает со стула и ставит его на прежнее место. — Пока ты была занята, я решил оставить кое-какой бонус в карнизе.

— Что за бонус?

— Замороженные креветки. — Джейкоб одаривает меня хитрой ухмылкой, может из-за виски или сладкого запаха мести, но он выглядит сейчас чертовски сексуально. — Я нашел их в холодильнике. Читал у одной девушке, которая провернула этот трюк со своим бывшим. Они начали портиться и гнить, и он не мог понять, что так воняет. В конце концов ему со своей новой пришлось съехать… и забрать карниз с собой.

Я смеюсь и поднимаю руку, ударяя его в пять.

— Есть еще гениальные идеи?

— Ну, всегда есть старый трюк «средство для удаления волос налить в шампунь», — предлагает Джейкоб. Мне кажется он очень находчивый. — Моя сестра испробовала это на своей сучке-соседке по комнате в колледже, говорит, что у нее чуть не случился нервный срыв.

— У тебя есть сестра? — Я ловлю себя на мысли, что абсолютно ничего не знаю об этом парне, кроме его отличного вкуса к виски и мести.

— Сводная, — пожимает он плечами. — От второго брака моего отца. Она сейчас живет в Калифорнии, превращает подростков на YouTube в миллионеров. И если она что-то и знает, то это, как побеждать. А ты что скажешь?

Я отрицательно качаю головой.

— По мелочам, да. Жестокость, нет. — Он выглядит удивленным. Я вздыхаю. — Я знаю, что Гармони — сука, которая трахалась с моим парнем, но я надеюсь, что карма в конце концов разберется с ней.

— Тебе решать, — говорит Джейкоб. — Думаю, нам пора, пока бро внизу не понял, какую ошибку совершил.

— Давай. — Я бросаю последний взгляд на обстановку, которую Тодд предпочел мне. Нам. Холодная, клиническая и такая совершенная, что здесь почти невозможно расслабиться. — Нравится, пускай забирает.

Джейкоб направляется к входной двери, но я не могу удержаться от последнего «пошли вы оба…». Открываю кран с водой на кухне. Если они не вернутся до рассвета, то обнаружат, что ковры будут сильно залиты.

— Насладитесь тем, что вам придется потратить свой бонус за год на ремонт, придурки. — Я с улыбкой закрываю за собой дверь и направляюсь к лифту. Мы возвращаемся вниз, когда меня охватывает радостное возбуждение. — О боже, что мы только что сделали? Я же преступница!

— Мелкий вандализм, — успокаивает меня Джейкоб.

— Нет, я имею в виду, это потрясающе! — Я улыбаюсь ему, и мой пульс учащается. — Никогда не делала ничего подобного. Я не могу в это поверить!

Прежде чем успеваю подумать дважды, обнимаю его за шею и целую в щеку.

— Спасибо! — Восклицаю я. — Это самое веселое, что у меня было за все эти годы.

Он смеется.

— Тогда твой бывший еще более бесполезен, чем я думал, — говорит он с загоревшемся взглядом.

Наши взгляды встречаются, и БАМ, этот жар снова пронизывает меня.

Привет, любимый.

Я краснею. Что я говорила ранее? Сначала месть, потом оргазм. Ну вот, теперь все точно по расписанию…

Динь!

Двери лифта открываются, и я в испуге отшатываюсь. Джейкоб выглядывает наружу.

— Все чисто, пошли, — говорит он, хватая меня за руку. Мы мчимся через вестибюль, к счастью, швейцара нигде не видно.

Свобода!

Спотыкаясь, я выпрыгиваю через вращающиеся двери на морозный воздух. Волшебным образом Джейкоб подзывает такси, мы запрыгиваем в него.

— Куда вам? — спрашивает таксист.

Джейкоб встречается со мной взглядом, приподнимает бровь.

— Мне кажется, стыдно так коротать ночь, — небрежно замечает он. — Я живу здесь неподалеку, если ты хочешь еще выпить.

Выпить. Поцеловаться. Ночь потрясающего удовольствия. Конечно, я согласна.

— Ладно, — пожимаю беспечно плечами. — А почему бы и нет?

Он наклоняется вперед, что-то говорит водителю, и мы трогаемся с места. Мое сердце все еще колотится, не могу не представлять лицо Тодда, когда он найдет все наши маленькие бонусы, которые мы оставили.

— Спасибо, — говорю я Джейкобу, чувствуя прилив благодарности.

— За что?

— За то, что мы сделали. Я бы никогда ничего подобного одна не совершила… без тебя.

Он смеется.

— Только не говори об этом копам.

У меня отвисает челюсть.

— Ого, — быстро добавляет Джейкоб. — Я пошутил. — Твой Тодд не станет звонить в полицию. По крайней мере, я так думаю.

— Хорошо. — Я делаю глубокий вдох. Конечно, я не живу мечтами, работая в магазине, изо всех сил стараясь платить по счетам, но маячившая решетка в значительной степени лишит меня шансов когда-либо воплотить свои мечты в жизнь. — Давай просто сделаем вид, что все обойдется. Мне не идет тюремная оранжевая одежда.

Он смеется.

— Не знал. Ты будешь смотреться хорошо в чем угодно.

Я сглатываю, чувствуя покалывание во всем теле.

— А ты довольно милый, правда?

Он ухмыляется.

— А ты довольно пьяная.

Я отрицательно качаю головой.

— Уже нет. Мне кажется, проникновение со взлом хорошо отрезвляет.

— Буду знать. — Джейкоб бросает на меня еще один волчий взгляд, и я съеживаюсь. Когда он успел стать таким сексуальным? Удивляюсь я. Почти уверена, что тогда в баре, он показался мне семеркой, но сейчас…?

Мне хочется раздеть его догола прямо посреди Таймс-Сквера.

К счастью, в этом нет нужды. Такси подъезжает, Джейкоб расплачивается с водителем, я выхожу и осматриваюсь по сторонам.

— Ммм, Джейкоб? — Спрашиваю я. Мы находимся на темной улице со странными промышленными зданиями. Мне казалось, что только Делла может проснуться утром в мусорном контейнере, но сейчас я взвешиваю свои шансы.

— Доверься мне, — говорит Джейкоб, беря меня за руку. И хотя у меня на самом деле нет причин для беспокойства, но почему-то я нервничаю, следуя за ним к одной из дверей, жду, пока он наберет код, чтобы отключить сигнализацию. Затем он придерживает для меня дверь. — Дом, милый дом.

— Ты здесь живешь? — С сомнением спрашиваю я.

— Дай мне шанс. — Джейкоб поднимает металлическую решетку и поднимается по темной лестнице. Я бы развернулась и побежала назад к такси, но на этих чертовых туфлях, которые почти убивают меня, это невозможно, а также я все еще чувствую отпечаток его ладони, обжигающий кожу, такое впечатление, что между нами пропустили ток в 220Вт, и у меня такое чувство, что если я случайно упаду в постель этого парня, то мне будет очень трудно из нее выбраться.

Так что, возможно, он живет в какой-нибудь студии с бетонным полом, с голым матрасом в углу комнаты и украденными из супермаркета бумажными полотенцами. Но я могу это пережить.

— Лучше бы это того стоило, — бормочу я, почти на ощупь следуя за ним вверх по лестнице.

— Что? — спрашивает он, включая свет.

Я останавливаюсь.

— Ничего… — говорю.

И тут же беру свои слова обратно. Мы оказываемся в огромном лофте с кирпичными стенами и трубами, идущими вниз по стенам. Здесь прохладно и определенно лучше, чем комната в общежитии.