Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж за миллионера (ЛП) - Райан Кендалл - Страница 18
Анна возвращается через несколько минут. В руках у нее шоколадный кекс с горой взбитых сливок, но мой желудок скрутило в узел, и аппетит пропал.
ГЛАВА 19
Стерлинг
Никогда в жизни я не был настолько против свидания. И я не могу понять, почему. Бьянка привлекательна и очаровательна; так что же, черт возьми, с ней не так?
Она не Камрин.
Именно в этот момент, за кальмарами и пинтами холодного пива, я понимаю, насколько все хреново. Если я не могу ходить на свидания, потому что влюбился в своего пиар-менеджера, это значит, что жениться я тоже не смогу. Если я не женюсь, то не получу наследство. А это значит, что не смогу заботиться о маме. Я словно между молотом и наковальней.
Кивнув в ответ на слова Бьянки, я подавляю зевок.
Я хочу рассказать Камрин все. Хочу встречаться с ней, хочу увидеть, приведет ли это к чему-то стоящему, но если расскажу, то рискую все потерять. Я не знаю, захочет ли она быть миссис Куинн. Возможно, мы не сможем быть вместе, и в этом случае я в полной заднице.
Решив, что это риск, на который я просто не могу пойти, понимаю, что делать. Нужно как можно дольше подыгрывать плану Камрин, чтобы она влюбилась в меня.
Снова незаметно взглянув на часы, я подсчитываю, сколько пройдет времени, прежде чем Камрин снова окажется в моих объятиях.
ГЛАВА 20
Камрин
Я расхаживаю по квартире, снова и снова поглядывая на часы. Стерлинг и Бьянка уже час как на свидании, а я чертовски волнуюсь.
Пытаясь отвлечься, я пробовала читать, смотреть телевизор и печь, но отказалась от всех трех вариантов. Миску с испорченным тестом для брауни, с солью вместо сахара, выбросила в мусорное ведро, и теперь сижу за обеденным столом с последними счетами и письмами, просмотр которых я постоянно откладывала.
И, просматривая счета, я пытаюсь понять, как это могло произойти. Я ведь всегда так ответственно относилась к своим деньгам. Выросла в бедной семье, поэтому не понаслышке знала о бережном отношении к деньгам.
А вот козел Дэвид — нет. В первый раз, когда я узнала, что он снял деньги с моей кредитной карты — на акустическую систему, — мы сильно поссорились. Я не могла понять, как человек, с которым я встречалась всего несколько месяцев, мог провернуть что-то подобное за моей спиной. Он поклялся, что этого никогда больше не повторится и что он заплатит по счету. Конечно, этого так и не произошло, а несколько месяцев спустя я узнала, что он, воспользовавшись ноутбуком, когда меня не было дома, не только снял еще больше с моей кредитной карты, но также и со счета на «Амазон». Потом продал все и уехал с деньгами. Оставив меня в самой затруднительной ситуации в жизни.
Мой пульс подскакивает, я подсчитываю все задолженности. Примерно десять тысяч долларов — именно столько я получу, если преуспею в этом безумном проекте. Мне нужно это сделать.
Желая отвлечься от всего этого беспорядка, я иду на кухню, чтобы налить себе бокал красного вина. Это всего лишь дешевая пятидолларовая бутылка вина — моя еженедельная трата. Ну, это и еще педикюр раз в месяц, от которого я не могу отказаться, в основном правда только ради того, чтобы провести время с девочками.
Звонит мобильный, и я хватаю его со стойки; голова кружится, когда вижу имя Стерлинга на экране. Отвечаю после первого же гудка.
— Да?
— Привет, красавица, — голос Стерлинга звучит приглушенно и мягко, словно омывая меня.
Я смеюсь над его попыткой польстить.
— Как прошло свидание, Ромео?
— По-моему, неплохо.
На этот раз голос звучит оптимистично и жизнерадостно. Мой желудок скручивается в болезненный узел.
— Где ты? — спрашивает он. — Все еще хочешь узнать все детали?
Часть меня хочет соврать, что я заболела гриппом или ветрянкой, сказать что угодно, лишь бы не слышать о его свидании — которое, очевидно, прошло хорошо — во всех его мерзких подробностях. Но, конечно, я не делаю этого. Мы же договорились, напоминаю я себе.
— Я дома.
— Отлично. Пришли мне адрес, и я скоро буду.
— До встречи.
Отправляю свой адрес сообщением и иду в ванную, чтобы освежиться.
Когда через пятнадцать минут приезжает Стерлинг, я готова. Наслаждаюсь бокалом вина, сидя за столиком в ванной и подправляя макияж. И теперь чувствую себя более расслабленной и готовой услышать все о его свидании, по крайней мере, так я себя убеждаю.
Стерлинг снимает пальто, а я наливаю ему бокал вина, пока он осматривает мое жилище.
— Отличный вид, — говорит он, подходя к окну с бокалом вина в руке.
— Спасибо. Я живу здесь уже три года. Места немного, но этот вид и то, что я ненавижу переезды, удерживает меня здесь.
Стерлинг отходит от окна к дивану и садится, похлопывая по месту рядом. В его глазах светится надежда, и я готовлюсь к тому, что вот-вот сорвется с его губ.
Опустившись на диван рядом с ним, я делаю еще один глоток вина для храбрости.
— Ты сегодня занималась чем-нибудь веселым? — спрашивает он.
Я отрицательно качаю головой.
— Если считать распитие вина за просмотром телевизора — развлечением, то да. Прямо взрыв веселья.
Стерлинг смеется.
— Что любишь смотреть?
— Я немного помешана на шоу «Охотники за международной недвижимостью». Это глупо. (Примеч.: «Охотники за международной недвижимостью» — передача о семьях, которые собираются начать новую жизнь в другой стране, в новой культуре. Имея три потенциальных дома или квартиры на выбор, они пытаются объединить все пожелания о расположении, комфорте и удобстве. От поиска подходящей школы, работы, до языкового барьера).
— Это не глупо. Во всяком случае, я так не считаю. Ты хотела бы когда-нибудь жить за границей?
Я отрицательно качаю головой.
— Не совсем, но я бы с удовольствием попутешествовала.
— Что тебя останавливает? — Стерлинг убирает прядь моих волос с плеча, потирая шелковистые кончики между пальцами. Наблюдать за ним очень сексуально и отвлекающе.
— Во-первых, деньги. Сейчас с ними как-то туго. Но когда-нибудь я с удовольствием съезжу в Италию.
— Я свожу тебя в Италию.
Я смеюсь.
— Ты не можешь просто отвезти меня в Италию. Это безумие.
— Почему безумие?
Я собираю волосы в хвост и отстраняюсь от его рук. Стерлингу нужно перестать быть таким милым и внимательным. Между нами и так все запутано.
— Хватит держать меня в напряжении. Я хочу услышать все о твоем свидании. Скажи, мои навыки сватовства правда хороши?
Стерлинг делает еще один глоток вина, не сводя с меня глаз.
— Она была… милой.
— Милой? — И это все, что мне говорят после того, как я просидела здесь в агонии два часа?
Стерлинг пожимает плечами.
— Слишком юна для меня. Но мы хорошо поладили.
Он чего-то недоговаривает, и я намерена все из него вытянуть.
— Значит, ты хочешь увидеть ее снова?
— Давай не будем забегать вперед. — Стерлинг делает еще глоток вина и ставит бокал.
— Я не понимаю. — Ставлю свой бокал рядом. — Мы вообще-то ограниченны во времени.
Откашлявшись, он снова смотрит в окно, прежде чем встретиться со мной взглядом.
— Ты когда-нибудь хотела то, чего не можешь получить?
Я чувствую волну похоти.
— Да, — шепчу я.
Стерлинг наклоняется, обхватывает мой подбородок пальцами и прижимается своими губами к моим. Горячий и голодный — это единственные слова, которые описывают поцелуй. Его язык скользит по моему, углубляя нашу связь, и в этот момент я теряюсь в нем.
Стерлинг — мое все. Моя безответная любовь. Источник моего желания. Он — главный герой моих фантазий.
Стерлинг заставляет меня желать, чтобы «долго и счастливо» было не только в сказке. Потому что для меня он — совершенство. Вся эта дерзкая британская развязность, завернутая в восхитительную обертку, достаточно сексуальна, чтобы заставить мои трусики промокнуть.
- Предыдущая
- 18/38
- Следующая