Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Абраэль. Потерянный ангел (СИ) - Зозуля Алена Юрьевна - Страница 19
Девушка покачала головой. Абраэль хищно улыбнулся, в его серых глазах заплясали огоньки.
— Значит, твоим обучением я займусь лично.
У Лии задрожали губы, она была на грани истерики, и спрятала лицо руками, опустив голову. Инкуб отложил в сторону розгу, которую держал, и подошёл ближе к девушке. Он ласково погладил её по торчащим в разные стороны мягким волосам, затем аккуратно открыл её лицо и сказал:
— Пойдём.
Из глаз девушки хлынули слёзы. Демон присел рядом с ней и обнял, положив её голову к себе на грудь. Она рыдала ему в жилет, а Абраэль гладил её голову. Когда она стала понемногу успокаиваться, он начал тихо и нежно говорить ей:
— Я очень хорошо понимаю твои чувства, ведь совсем недавно я чувствовал себя точно также. Только разница в том, что я ещё не начал тобой распоряжаться, а ты уже проделывала это со мной не раз.
Лия всхлипнула и пробормотала ему в грудь:
— Это месть, да?
— Нет, это урок, который, я хочу, что бы ты усвоила.
Лия разразилась слезами с новой силой.
— Не плачь, детка, — Абраэль чмокнул её в макушку, — в конце концов, твоё желание сбылось — теперь я всегда буду рядом с тобой.
Девушка потихоньку успокоилась, и перешла на всхлипы. Демон отнял её от себя и нежно дотронулся до её ладони, желая взять за руку, но Лия её отдёрнула так, будто её руку ошпарили.
— Что такое? Тебе больно? — с беспокойством посмотрел на неё Абраэль.
Лия упёрлась ладонью в кровать.
— Так, показывай, что у тебя там, — заботливо, но строго сказал инкуб.
Девушка замотала головой, противясь.
— Детский сад, честное слово, — вздохнул он и аккуратно поднял её руку, перевернув ладонью вверх. — Ох, чёрт! — Абраэль добавил ещё парочку нецензурных слов, глядя на её ладонь.
Он вскочил на ноги и стал мерить комнату широкими шагами, время от времени заводя волосы назад. Через некоторое время он остановился как вкопанный, в глазах было беспокойство, а в голосе проскользнула дрожь:
— Это то, о чём я думаю?
— Я не знаю, о чём ты думаешь, — ответила Лия, растирая ладонь с меткой. Она пульсировала и приобрела ярко-красный цвет.
— Люцифер?
Лия молчала.
— Значит, я прав. — Абраэль снова подошёл к ней, поднял её голову за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза, — Это он проклял меня, сделав твоим рабом? Какую сделку вы с ним заключили?
— Это не твоё дело, — сквозь зубы прошипела девушка.
— О, да. Я угадал, — разгневался демон. — Тебе лучше сказать мне сейчас, потому что потом, возможно, у тебя не будет возможности разговаривать вовсе. Предмет вашей сделки — я?
— Нет, — ответила Лия, попытавшись соврать.
— Твоя ложь не убедительна, — бросил её подбородок Абраэль и снова заметался по комнате.
Он остановился и замолчал, глядя в окно. Через минуту он, не поворачивая головы, задумчиво просил:
— Что будет, если ты не выполнишь свою часть сделки?
Лия пожала плечами:
— Такого ещё ни разу не было.
— Но ведь Люцифер предупреждал тебя о последствиях?
Лия поняла, что больше нет смысла что-то скрывать, поэтому ответила:
- Предупреждал. Но, во-первых, это было очень давно, а во-вторых, это звучало размыто, — девушка перешла на низкий голос, пытаясь скопировать Люцифера, — что-то вроде «самые страшные муки Ада постигнут тебя, поэтому не стоит меня разочаровывать».
Абраэль наконец повернулся к ней.
— Ты очень легкомысленна! Но, должна понимать, что я не дам тебе выполнить свою задачу, поэтому тебе стоит выяснить последствия.
— И как же я это выясню, если сижу здесь, мистер умник? — злобно выплюнула девушка.
— Резонно, — согласился инкуб, — но если я тебя отпущу, то моментально окажусь в лапах Люцифера. А я не хочу выполнять то, что он хочет.
Абраэля осенило. Он поднял руку, чтобы с помощью браслета вызвать нужного инкуба, но с досадой вспомнил, что больше у него нет такой власти. Демон тихо ругнулся.
— Идём, — бросил он Лие и направился к двери. Девушка не сдвинулась с места.
— Куда? И зачем?
— Ты, конечно, можешь остаться здесь и покормить молодых инкубов. Например, Демиана. Хочешь? — улыбнулся Абраэль.
Лия тут же вскочила с кровати и подошла к нему, схватившись за руку.
— Так-то лучше, — демон толкнул дверь, и они зашагали по коридору вглубь замка. — На твоё обучение у меня нет времени, к сожалению, поэтому тебе придётся учиться на ходу, — Абраэль решил, что обязательно найдёт способ расторгнуть сделку, чтобы Лия осталась с ним в Семиноре. Но и по другим причинам, не менее важно, чтобы девушка слушалась его. Для своей же безопасности. — Итак, второе правило: если я сказал, что тебе нужно сидеть, идти, лежать или ещё что-то делать, ты без вопросов и лишних разговоров это делаешь. С этим ясно?
— Да, — девушка восприняла это как игру, поэтому решила его немножко поддеть, — а какое было первое правило?
— У тебя короткая память, — заметил Абраэль. Он строго посмотрел на Лию, — это не игра, если не будешь слушаться, то это плохо для тебя закончится. И первое правило было — не лгать мне.
— Не думаю, что ты сможешь мной командовать, — протянула Лия. Абраэль пропустил это мимо ушей.
— Третье: обращаться ко мне, да и к любому инкубу, следует «мой Господин».
— Да, мой Господин, — дразнящим голоском ответила девушка.
— Я смотрю, мы начинаем понимать друг друга, — улыбнулся демон в ответ на её шутку.
Они пришли в просторный холл. Несколько колонн разделяло его на сектора. Это был центральный зал замка, из которого можно было попасть в любое крыло. На одной из стен висела странная картина — доска из тёмного дерева, на которой были вырезаны символы. Абраэль подошёл к ней и прислонил большой палец к знаку Канааха. Тот вспыхнул зелёным цветом — это означало, что тот почувствовал призыв и ответил на него согласием.
Они остались стоять возле этой стены. Абраэль резко развернул к себе Лию и пригрозил ей:
— Четвёртое: не вздумай проникать к кому-нибудь в мозги. Тебя быстро разоблачат и, в лучшем случае, убьют.
— Я не собиралась, — честно ответила Лия.
Абраэль хмыкнул в ответ. В окне появился Канаах. Он ловко спрыгнул с подоконника и подошёл к парочке. Он поздоровался с Абраэлем за руку, затем посмотрел на Лию и сказал:
— Не ожидал тебя здесь увидеть, тем более в компании Абраэля. Если ты управляешь сейчас его сознанием в своих целях, то лучше прекрати сейчас же. Иначе я не посмотрю на то, что ты моя племянница…
— Всё в порядке, Канаах, — прервал его Абраэль, — обрати внимание на мою шею.
Канаах внимательно посмотрел. Увидев защитный ошейник, он коротко кивнул в знак того, что всё нормально.
— Брат, мне снова нужна твоя помощь.
— Чем смогу, — кивнул Канаах.
— Ты как-то упоминал, что держишь ответ перед Люцифером за Лию. Ничего не изменилось?
— Нет, всё так.
— Ты сможешь встретиться с Люцифером и спросить у него об этом? — Абраэль поднял ладонь Лии демонстрируя Канааху свежую метку.
— А что именно ты хочешь узнать? — прищурился Канаах.
— Что произойдёт, если Лия не выполнит свою часть сделки.
Канаах удивлённо посмотрел на девушку:
— А ты сама разве не знаешь? Или специально не говоришь?
Лия потупила глаза:
— Нет, я действительно не знаю.
— Это вопиющая безответственность, Лия! — воскликнул Канаах. — Я, ещё будучи человеком, знал, на что шёл, заключая подобные сделки. А ты — дочь демона, не знаешь!
— Оставь эти восклицания на потом, — Абраэль хлопнул Канааха по плечу, останавливая бурный поток ругательств, — сейчас дорога каждая минута.
— Дай руку, я хочу рассмотреть поближе, — обратился Канаах к Лие. Она молча протянула ему ладонь.
Он несколько секунд вглядывался в метку, затем сдавленным голосом сказал:
— Лия обязалась подчинить себе твою волю, Абраэль, и передать тебя другому демону. После чего самой подчиниться воле этого демона. Но уверяю, речь не о Люцифере. Я не встречал этот знак раньше. Взгляни, может быть, ты знаешь?
- Предыдущая
- 19/30
- Следующая