Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попала!. Дилогия (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 72
– А мне не с кем путешествовать. Я сирота, – спокойно отзеркалила ее взгляд.
– Тебе повезло, что повстречала нас, а не еще каких‑нибудь нечестивцев, – немного, лишь самую малость, смягчился Галеано. – Как тебя зовут, путешественница?
– Да… – начала было я и тут же осеклась.
– Да? – переспросил он, вскидывая брови.
Пришлось снова выкручиваться:
– Я хотела сказать, что да, мне очень повезло повстречать вас, а не разбойников с большой дороги. А зовут меня Элла.
– Элла, – эхом повторил Редфрит, растягивая мое ополовиненное имя, словно пробовал на вкус каждый звук, и вдруг улыбнулся.
Так, как почти никогда не улыбался. Так, как мне нравилось. Даже сердце в груди застучало быстрее.
Я же говорю, совсем дурное стало.
– Ну что ж, Элла, мы довезем тебя до столицы, но эту ночь проведем в Жеиме. Мильдгита, девушка поедет с тобой, – бросил ведьме и, больше на меня не глядя, вернулся к своему скакуну.
Хотя нет, вру. Уже когда садилась в карету, не удержалась и бросила на него взгляд. Не то Редфрит его почувствовал, не то просто решил размять шею – его величество обернулся, и я тут же, ощутив, как к щекам приливает жар, поспешила юркнуть в экипаж. К Мильдгите и… своему бывшему телу.
При виде Фантальм чуть не завопила от радости. Все‑таки Арайна ее вернула! Умница! Вот это я понимаю шаг к примирению. Теперь наводить мосты будет гораздо легче.
Главное, тщательно продумать все свои действия.
Экипаж тронулся, и тонкие губы устроившейся рядом со мной ведьмы снова искривились в усмешке:
– Значит, Элла…
– Элла, – подтвердила я, борясь с желанием отодвинуться от чародейки.
– Красивое имя, – негромко хмыкнула она.
– Мне тоже нравится, – согласилась и мысленно приказала себе повысить градус скромности.
Девушкам из глубинки пристало помалкивать и стараться не привлекать к себе внимание и раз уж сочинила сказку, то должна ее оправдывать. По крайней мере, в присутствии королевской ведьмы.
– Из какого, говоришь, ты города?
Демоны! А вот про города Айсории я почти ничего не помнила. Читала что‑то про приморский городок, в котором любила отдыхать айсорийская знать, но… Как же он назывался?.. Глефис? Глерос?
Нет, Талос!
– Я родом из Талоса, госпожа, – поставив на максимум смущение, ответила я и даже взгляд отвела.
– Надо же! – удивилась Гита. – И я тоже там родилась. Правда, о жизни у моря почти ничего не помню. Мы с семьей много путешествовали и подолгу нигде не задерживались. Отец с матерью, сестры с братьями были артистами, публика их очень любила. Хорошее было время. По крайней мере, мне нравилось, – добавила она с горькой улыбкой.
– А что было потом?
Я тут же отругала себя за этот вопрос, потому что прекрасно знала, что было потом. Семья ее бросила, и Мильдгита оказалась в столичном приюте, после чего попала в ученицы к хирате с не самым простым, как утверждала Эдара, характером.
– А потом их убили, всех до единого, и хорошее время закончилось, – неожиданно заявила ведьма. Спокойным, даже каким‑то беззаботным голосом, и я невольно поежилась.
Ничего не понимаю… Так что все‑таки стало с ее близкими?
Напомнив себе, что это не мое дело, а любопытство может завести не туда, куда следует, решила сменить тему. Тем более что любая девица на моем месте удивилась бы наличию в карете глубоко спящей леди.
– А эта госпожа, она что, спит? Не разбудим ли мы ее разговорами?
– Увы, одни разговоры тут не помогут. Эта госпожа многое натворила и теперь расплачивается за свои ошибки. Кстати, она королева Треалеса, а лорд, который милостиво взял тебя с собой, – король. В следующий раз выказывай ему больше почтения, Элла.
Я кивнула и снова опустила взгляд, старательно мимикрируя под смутившуюся провинциалку. Благо долго ломать комедию не пришлось. До пограничного городка добрались меньше чем за час.
Интересно, где Редфрит думает ночевать? Было сложно представить короля на постоялом дворе. Но на постоялый двор, как вскоре выяснилось, он и не собирался. Промчавшись по узким мощеным улочкам, окутанным сонной тишиной, кавалькада остановилась перед воротами трехэтажного дома. Из рыжего кирпича, полностью затканного плющом, с широким крыльцом, резными перилами и такими же замысловатыми наличниками. Уютно. Красиво. В окнах первого этажа еще мелькали отблески света, а когда его величество заявил о своем появлении, весь особняк вспыхнул, как бенгальский огонь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Как оказалось, дом принадлежал губернатору Жеима, и его величество уже не раз здесь останавливался. Непредупрежденный о королевском визите, гостеприимный хозяин развил бурную деятельность, за каких‑то пару минут поставив на уши всю прислугу и все свое семейство.
Тотчас же послали за лекарем и стали размещать солдат в комнатах первого этажа. Короля с поклонами и реверансами проводили на третий, приговаривая, что его целитель должен осмотреть первым.
– В этом нет необходимости, – бросил Галеано и добавил со скупой улыбкой: – А вот от ванны и ужина не откажусь.
Снова улыбается… Должно быть, вне себя от счастья, что вернул свою драгоценную жену. Пусть и в отключке, но хотя бы живую.
Осознание этого неприятно кольнуло. А еще то, что Редфрит быстро забыл о моем существовании. Впрочем, как и все остальные. Мильдгита поднялась следом за королем (надеюсь, не для совместного принятия ванны… хотя мне‑то вообще какая разница?!), и туда же, наверх, отнесли королеву.
Постепенно холл опустел. Только я, неприкаянная душа, продолжала топтаться у лестницы, не зная, куда податься и что делать. Прошло несколько минут, прежде чем одна из мечущихся туда‑сюда горничных обратила на меня внимание.
– Я с… эмм… его величеством, – объяснила я свое здесь наличие, машинально приглаживая растрепавшиеся волосы.
Представляю, на кого сейчас похожа. О таком чучеле, как я, точно вспоминать не захочется. Другое дело Фантальм. Она даже в коме выглядела так, словно ее несколько часов подряд готовили к фотосессии для обложки «Вога».
– Служанка? – спросила девушка, просканировав меня, чумазую, взглядом.
– Путешественница, которую по доброте душевной подобрал его величество.
Быстро повторив историю незадачливой Эллы из Талоса, оставшейся без средств к существованию, получила в ответ приветливую улыбку и теплые слова:
– Сочувствую, Элла. Пойдем, проведешь эту ночь со мной. Меня, кстати, зовут Марсела.
– Рада знакомству, Марсела, – благодарно улыбнулась девушке и последовала за ней.
Сначала в прачечную, являвшуюся по совместительству ванной комнатой для рабочего персонала. Там я быстро выкупалась в глубокой лохани, сразу почувствовав себя лучше. Даже настроение начало подниматься. Особенно когда увидела свое отражение в маленьком ручном зеркальце. Старая добрая Даня, пусть и слегка помятая. К тому же болтовня Марселы отвлекала, помогая не думать о странном чувстве, угнездившемся где‑то глубоко в сердце.
Ревность?
Вот глупости!
– Я постираю твою одежду, а пока надеть это. – Марсела протянула мне длинную сорочку из легкой ткани со скромным вырезом и рукавами‑фонариками. – Ужин принесу в комнату. Пойдем, покажу дорогу.
– Спасибо тебе большое!
В спальне служанки обнаружилась вторая кровать, временно пустовавшая.
– Герту, дуру такую, недавно рассчитали за кражу, а новую горничную еще не наняли. Тебе, кстати, не нужна работа? Раз уж без денег осталась. Ты вроде милая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Улыбнувшись девушке, покачала головой и напомнила, что мне нужно в столицу.
– Ну и правильно, – не стала она уговаривать. – Жеим – тихий, спокойный город… По крайней мере, был таким до недавнего времени. Но в последние месяцы Дикие словно с ума посходили. Крадут девушек, убивают. Вот и Жеим не обошло несчастье, хотя мы с презренными старались дружить. Как могли. У нас даже леди фей себе не покупали, боялись гнева накаи. Но после того, что вытворили эти твари, госпожа прикупила себе две рабыни. И поделом им! Они к нам с враждой и ненавистью, ну так и мы привечать их больше не будем!
- Предыдущая
- 72/133
- Следующая