Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хранитель Рун (СИ) - Иванов Павел Викторович - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Проводив его глазами, я заметил первый гриб.

Гриб был просто загляденье, как с картинки — крупный, с толстой ножкой и ноздреватой, умопомрачительно пахнущей шляпкой, с прилипшим к скользкой кожице листом.

Следом за ним в сумку отправился второй, росший неподалеку — тоже красавец.

Третий обнаружился в десятке шагов. Охваченный азартом, я продвигался всё дальше, углубляясь в чащу.

Примерно на пятом грибе мне повстречался первый паук.

Когда мохнатая восьминогая тварь, размером с тарелку, вдруг спрыгнула на землю передо мной, и, проворно перебирая суставчатыми лапами, метнулась к моей ноге, я едва не заорал.

Отскочив в сторону, бешено замолотил палкой по земле, стараясь попасть по мерзкому членистоногому.

Где-то на периферии сознания вспыхивали сообщения: «Промах!.. Промах!.. Попадание! — 1 хит! Мохноногий паук убит! Вы получили опыт!»

Переведя дух, я осторожно приблизился к твари, задравшей лапы. Преодолевая отвращение, потыкал палкой.

Степень детализации вызывала легкую тошноту — я мог различить мельчайшие ворсинки на крючковатых конечностях, и гроздьевидные фасеточные глаза. Бррр…

А ведь дед еще просил жвала! Пару секунд я колебался — не забить ли на этот квест, уж больно отвратной выглядела перспектива сбора ингредиентов.

Однако, моя цель в этой игре была прокачка аватары, а, значит — нельзя было пренебрегать любыми возможностями.

Однако, к моему невероятному облегчению, ковыряться в теле дохлого паука мне не пришлось — стоило протянуть руку к тушке, как перед глазами возникло сообщение:

«Получено: паучьи жвала (1), фрагменты хитинового панциря (4)»

На всякий случай, я раскрыл сумку, и убедился, что к моим припасам и книге добавились тускло поблескивающие клыки и какие-то перепончатые ошметки. Ну, уже хорошо!

Дальше я действовал уже осторожнее, предварительно оглядывая деревья и кусты, так что следующего паука успел заметить до того, как тот кинулся на меня, и уложил его со второго удара.

Третий заставил меня попотеть — я умудрился промахнуться четыре раза подряд, и тварь таки успела впиться мне в ногу, прежде чем я, наконец, пригвоздил её палкой к земле. Зато жвал выпало два, так что мне осталось добыть еще половину.

То ли от наработанного навыка, то ли от прокачки каких-то параметров, оставшиеся пауки проблем не доставили — последних двух я уложил одновременно. Грибы к тому времени были уже собраны, к восьми жвалам прибавилась целая куча хитиновых фрагментов, частей лап, и еще каких-то паучьих внутренностей которые я предпочел не разглядывать.

Пора было возвращаться, и я, прихрамывая, отправился к хижине отшельника.

Нога в месте укуса побаливала, и ощутимо опухла.

Сэмунд встретил меня радостным возгласом.

— Вернулся? Живой? Ну и славно! Грибы принёс? А жвала?

— Ты говорил — маленькие паучки! — я продемонстрировал раздувшуюся голень.

— Так разве ж это большие? — искренне удивился старик. — И потом — я ведь дал тебе палку!

— Да уж, — я поморщился, разглядывая бордовые разводы вокруг следов укуса. — Лучше бы обувь нормальную дал…

— А ты и не просил! — откликнулся Сэмунд. — Но, раз такое дело — пожалуйста!

«Внимание! Задание на сбор паучьих жвал выполнено! Награда: опыт и сапоги из паучьей кожи!»

— Паучьей кожи?!

Сэмунд развел руками. — Чем богаты… Ладно, давай сюда грибы!

Старик тут же высыпал их в котел, не позаботившись даже о том, чтобы счистить хотя бы листья со шляпок.

— Готово! — провозгласил он. Зачерпнув варево, наполнил миску и протянул мне. — Давай, подкрепляйся!

Странно, но теперь варево не выглядело таким уж мутным, и даже пахло приятно. Хотя, возможно, от прогулки по лесу и сражений с пауками у меня разыгрался аппетит.

«Внимание! Задание на сбор грибов — выполнено! Награда — опыт и грибная похлёбка!»

После первой же ложки по всему телу пробежала волна теплоты, и даже нога стала болеть гораздо меньше.

— Ну как? — старик подмигнул. — А ты нос воротил! Воротил-воротил, я же видел! Эти грибы — они полезные, особливо против яда паучьего. А ты и не приметил, что заразу подхватил?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я нахмурился. — И как я мог ее приметить?

— А ты приглядись получше, — посоветовал Сэмунд. — Да не на ногу смотри, а в себя!

Я послушался совета и сосредоточился, пытаясь вызвать в памяти тот слой реальности, в котором появлялись системные сообщения. Это было похоже на попытку разглядеть невидимый предмет между глазом и другим, дальним объектом.

Значок яда в виде зеленого черепа я увидел практически мгновенно — он, мигая, висел прямо передо мной.

— Глотни еще супчику!

После каждой ложки значок делался всё светлее, и, наконец, исчез совсем.

Нога теперь уже не болела, и на коже нее осталось не следа.

— Здорово! — восхищенно сказал я. — Отличный супец, Сэмунд!

Старик согласно кивнул и что-то сказал, но слов я не расслышал.

— Что? — переспросил я, в недоумении наблюдая, как Сэмунд разевает рот и беззвучно шевелит губами. Его лицо, фигура, а затем — и окружающий меня мир вдруг стали смазанными, серыми, расплываясь в сплошную однородную массу.

У меня снова заложило уши, а, секундой спустя, я уже сидел в кресле, а на меня выжидательно уставились доктор Сельдингер, Генрих Миллер и Макс.

Глава 8

— Это поразительно! Просто грандиозно! — Сельдингер в очередной раз вскочил со стула и забегал по комнате. — Генрих Рудольфович, вы представляете, что это означает?!

Миллер, в отличие от ученого, державшийся более степенно, кивнул, однако, в глазах его горели огоньки.

— Эксперимент можно считать удачным? — спросил я.

— Да! То есть, — спохватился Сельдингер, — мы, конечно, еще далеки от его конечной цели, но главное — оцифровка аватара и успешный опыт взаимодействия с виртуальной средой! Это — триумф!

— А как же моя атрофия? — напомнил я.

— Не всё сразу, молодой человек, не всё сразу, — отозвался Сельдингер. — Вы ведь только сделали первые шаги в этом мире. Вам еще предстоит многое узнать о нём…

— Но, очевидно, не сегодня! — вмешался Миллер. — Полагаю, для первого раза более чем достаточно, учитывая, что наши расчеты оказались неверны — Ежи пробыл там значительно более одной минуты.

— Да, рассинхрон временных потоков мы не учли, — согласился Сельдингер, почесывая подбородок. — Однако, теперь у нас есть данные, хоть и неточные — к сожалению, Ежи не может сказать наверняка, сколько именно времени он провёл в Имире.

— Не меньше часа, уж точно, — сказал я. — Плюс время, потраченное на выбор расы и класса. Кстати, не мешало бы ознакомиться с гайдами перед тем, как погружаться.

— С какими гайдами? — не понял Сельдингер.

— Ну, описание мира, рас, классов, мобов и вообще — руководства по игре, — пояснил я.

— Хм… — Сельдингер выглядел озадаченым. — Да, действительно…

— У вас есть что-то в этом роде? — я повернулся к Миллеру. — Может быть, на сайте? Я бы почитал дома, подготовился.

— Боюсь, что нет, — Миллер развел руками. — Видите ли, я ведь, собственно, не разработчик, моя сфера интересов лежит, в основном, в юридической плоскости. Но, поскольку проект еще находится в стадии доработки, сомневаюсь, чтобы в сети была какая-то информация. Но я обязательно уточню.

Он поднялся, оправляя пиджак.

— Что ж, это был во всех отношениях насыщенный и знаменательный день. Ежи, рад был знакомству и еще раз мои поздравления. Доктор Сельдингер, если позволите, на минуту…

Они вышли, а Макс восхищенно хлопнул меня по плечу. — Ну, Ежи, ты крут! Оправдал надежды! Вон, Сельдингер, небось, сейчас сразу за докторскую сядет. Хотя, что там докторская — тут, фактически, нобелевка!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Да я-то что, — я смущенно пожал плечами. — Подумаешь, десяток пауков завалил…

— Да не в пауках дело! — рассмеялся Макс. — Главное — прорыв! Эх! Честно — завидую тебя, несмотря на корсет.

— Да уж, — я криво усмехнулся. — Поверь, пока нечему…