Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попала, или Жена для тирана - 2 (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 23
— Надеюсь, он тебя послушает.
Иначе ему придется послушать меня.
— Поверь, Даниэла, я умею быть убедительным, — шепнул мне на ухо северянин, и теперь уже не легкий ветерок, а его дыхание, скользнув по щеке, щекотало кожу.
Как ни странно, но ночь прошла спокойно. Я крепко спала, ни о чем не тревожась. Надеялась, что штиль в сердце так и останется штилем, но уже к обеду была сама не своя от волнения. Как пройдет прием? Какой окажется реакция тирана? А может, он меня все-таки не узнает?
Страшно, страшно, страшно!
Отель мы покинули около полудня. Не знаю, где были люди князя, но в королевскую обитель мы отправились вдвоем.
— Волнуешься?
— Немного, — слабо улыбнулась.
— Ничего, — Велебор ободряюще сжал мою руку (понравилось ему, что ли, меня касаться) и продолжил: — У тебя еще будет время успокоиться.
— Очень на это надеюсь.
Прием и чествование северян должны были состояться вечером, и тут два варианта: или я окончательно распаникуюсь, или все-таки возьму себя в руки.
Во дворце нас встречали слуги: накшерры и люди, но своего Лео я не заметила. Раньше частенько путала его с другими лягушатами, а теперь вдруг поняла, что стоит мне его увидеть, и сразу узнаю. Не попались на глаза и спасительницы-феи. По просьбе посланника ко мне приставили служанку, но это была обычная девушка. Рута, так звали мою камеристку, помогла облачиться в шелковое произведение искусства, собрала волосы в высокую прическу, добавила мне на лицо легкий макияж, а закончив, с улыбкой произнесла:
— Скоро за вами придут, госпожа.
Не успела это сказать, как в дверь постучался слуга и предложил проводить меня до тронного зала. Сердце в груди взволнованно дернулось, застучало быстро и гулко. Вспотели ладони, а с лица наверняка сошла краска. Надеюсь, хоть румяна остались.
Кивнув, я последовала за лакеем в тронный зал, понимая, что о душевном равновесии на ближайшее время можно забыть. Сердце продолжало стучать как сумасшедшее, по коже разбегалась дрожь волнения, во рту пересохло.
Там же наверняка будет куча придворных! Хорошо бы затеряться в этой самой куче и не отсвечивать. Жаль, нарядная одежда мне в том не помощник. Пока шла по такой знакомой анфиладе, чувствовала на себе взгляды расфранченных лордов и расфуфыренных леди. Кажется, сегодня во дворце был аншлаг и, кажется, я все-таки лишусь сознания, как самая настоящая кисейная барышня.
К этому выводу я пришла, когда увидела замершую неподалеку от трона, как всегда, готичную Гиту. А стоило взгляду переместиться чуть влево, и дрожь с новой силой заскользила по коже.
Редфрит
Его величество сидел на троне. Один, без своей прекрасной половины. Выражение лица бесстрастное, я бы даже сказала какое-то каменное. Не сдержавшись, юркнула за спину блондинистого викинга — одного из приближенных князя. А когда услышала голос Галеано, с трудом сдержалась, чтобы не зажмуриться.
— Приветствую, князь! Рад, что вы так скоро вернулись.
— Для меня честь снова служить вам, ваше величество, — ответил Велебор и поклонился.
— Надеюсь, хорошо добрались? — продолжал рассыпаться в дежурных фразах правитель.
— Время в море пролетело незаметно. А скоро к вашим берегам причалят и другие корабли Сетхэйна.
— И это отличные новости, князь! — явно обрадовался тиран.
Как же ему не терпится превратить Средиземье в пепелище!
Мне бы в окно смотреть или любоваться узором мраморного пола, но вместо этого я подняла голову и почувствовала, что застываю. Редфрит скользил взглядом по свите посланника, цепким и внимательным. От такого не спрячется даже комар. А уж девице в пышном платье точно не скрыться.
И он меня заметил.
На какое-то мгновение (очень и очень нервное) наши глаза встретились, и улыбка сползла с лица короля. Галеано нахмурился. Подался вперед, продолжая сканировать меня взглядом: мое лицо, одежду… Всю меня до последнего миллиметра.
Демоны!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вижу в вашей свите подданную Айсории, — заявил он, сощурившись, и придворные как по команде повернули головы в мою сторону.
Лучше бы вы, ваше величество, страдали склерозом.
— Да, госпожа Вертано родом из Айсории, — кивнув, громко подтвердил Велебор. — Но очень скоро из госпожи превратится в леди и станет подданной Сетхэйна.
Ум?
У короля вытянулось лицо, а у меня судя по ощущениям задергался правый глаз.
— Что вы хотите этим сказать, посол? — резко спросил Редфрит, забыв, что союзники заслуживают иного обращения.
И пока я переваривала первое заявление, князь, не теряя времени, добил меня вторым:
— Элла Вертано моя невеста. Скоро мы поженимся.
Что, простите? Должно быть, я ослышалась.
Я чуть не ляпнула это вслух. Не сделала этого лишь потому, что в горле неожиданно пересохло, а язык от такой наглости перестал слушаться.
Какая я ему невеста?! Такого уговора не было!
— Невеста? — словно прочитав мои мысли, эхом повторил Галеано, продолжая сверлить посланника взглядом.
Ну хоть на меня перестал пялиться и то ладно.
— Именно, — не краснея, повторил северянин. — Эта девушка с самой первой встречи пленила мои мысли и мое сердце.
— И давно она это сделала? — продолжал допытываться его величество.
А придворные тем временем продолжали перешептываться. Видимо, никак не могли понять, почему это безродной девице уделяют столько внимания.
И я вот тоже, если честно, не понимала.
Наверное, всему виной нарядное платье. А я ведь говорила князю: нечего мне выделяться. Ну вот еще и это его эпатажное заявление тоже сделало меня гвоздем вечера.
Невеста… Ну, Велебор, только дай мне остаться с тобой наедине!
— Да вот уже как месяц не покидает мои мысли, — тем временем вдохновенно врал его светлость.
— Месяц?!
Месяц?!
И снова мы с Редфритом единодушно удивились. Только его величество не стеснялся удивляться вслух, я же делала это мысленно. И точно также материлась.
— Покидая Треалес, мы на пару дней причалили к берегам Айсории, чтобы пополнить запасы еды. Капитан решил остановиться в Талосе — приморском городке, из которого моя невеста родом, и я до сих пор не перестаю его за это благодарить. Если бы не та остановка в Талоском порту, я бы не встретил эту чудесную девушку.
У чудесной девушки уже щеки горели, вспотели ладони и сами собой скрежетали зубы от бессильной злости.
— Встретиться снова мы условились уже в Хельвиве. Я надеялся, что с дозволения своего владыки скоро сюда вернусь, а у Эллы здесь родственники.
И ведь стройная получилась история — не придерешься.
— Значит, любовь с первого взгляда, — усмехнулся Галеано.
Жестко, цинично и даже презрительно. Так, что теперь я уже и не знала, на кого стоит злиться: на тирана или обманщика. Они оба заслужили моего негатива!
— С первого взгляда, с первого мгновения нашей первой встречи, — улыбаясь, как довольный мартовский кот, подтвердил Велебор. — Вновь увидевшись с Эллой, уже в Треалесе, я понял, что надо действовать.
Понял он…
— Сделал ей предложение, чтобы эта девушка раз и навсегда стала моей и никакой другой мужчина не смел предъявить на нее права.
Что за…
— И госпожа Вертано согласилась? — Теперь Галеано смотрел на меня, как может смотреть удав на беззащитного пушного зверька. Того и гляди, сожрет и не подавится.
— Да, вчера она сделала меня самым счастливым мужчиной в Треалесе, да и во всем мире! — объявил на весь тронный зал посланник.
Велебор, зараза такая, во что же ты играешь?
Разговор о матримониальных планах Ярого явно затянулся, и Редфрит это понял. Откинувшись на спинку кресла, он коротко улыбнулся:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что ж, поздравляю вас, посол, с такими… неожиданными переменами в жизни. Вы более чем желанный гость в Хельвиве. Вы и ваша избранница. — Еще один взгляд на меня, беглый, мимолетный, и Галеано поднялся. — Предлагаю продолжить наше общение за ужином. Князь, прошу.
- Предыдущая
- 23/76
- Следующая