Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В твоих руках не страшно (СИ) - Островская Ольга - Страница 41
— Ну если ты просишь… — ухмыляется демон, склоняя голову набок. — Принцесса, вы ведь не возражаете против нового попутчика?
— Нет-нет, что вы. Не возражаю, конечно, — качает головой Тори.
И только теперь я понимаю, насколько во всей этой ситуации мы с ней не выглядим служанкой и госпожой.
Глава 47
За то время, что мы занимались лечением волчонка и разговаривали, демоны успели не только закончить бой, но и прибрать на поляне, невесть куда подевав тела оборотней.
Поэтому, когда Аедан предлагает нам с Тори сходить к ручью, чтобы смыть с себя кровь, и мы с ней выбираемся из дормезы, только примятая трава, местами взрытая ногами земля да витающий воздухе гадостный тошнотворно-сладковатый запах напоминают о случившемся.
Это если не смотреть на демонов. Особенно на тех, что сидят полураздетые у костра, пока им обрабатывают раны. Над плечом одного, к моему удивлению, как раз хлопочет сосредоточенная Хэфи.
— А… с его высочеством тоже всё в порядке? — с тревогой спрашивает Тори, беспокойно оглядываясь по сторонам. Явно высматривая кого-то и не находя.
— Да. Он сейчас немного занят, но скоро вернётся, и вы сможете лично в этом убедиться, — усмехается Аедан. — Идёмте, нам скоро отправляться.
Однако нам приходится ещё на несколько минут задержаться, потому что, увидев принцессу, из повозки выскакивает перепуганная бледная Оддэт. И тут же принимается лепетать, как она счастлива, что всё закончилось, как рада, что её высочество не пострадала. И что она теперь смиренно ждёт распоряжений своей госпожи.
— А где Хэфи? — скептично интересуется у горничной Тори, вынудив меня удивлённо вскинуть брови. Она разве не заметила девчонку?
— Хэфи пошла к вам, но, видимо, ей опять что-то помешало дойти. Наверное, где-то… занята личными делами, — с постным видом произносит Оддэт, явно пока не увидевшая свою товарку.
Но тут-то понятно. Повозка стоит под таким углом, что костёр из её окошка попросту не видно. А осмотреться она не успела. Но какова гадина, а!
— Ты опять наговариваешь? — грозно сдвинув брови, цедит Тори. — Она хоть делом занялась, когда узнала, что мне её помощь не нужна. А ты чем занималась, помимо того, что придумывала гадости?
Наверное, я не слышала, как Хэфи приходила к дормезе, но это и неудивительно. Я слишком глубоко погрузилась в транс, пока лечила мальчишку и на окружающее почти не реагировала.
Щёки Оддэт сначала вспыхивают румянцем от стыда, а потом она наоборот бледнеет, поняв, что её таким нехитрым образом проверяли.
— Умоляю… Простите, ваше высочество. Я, не подумав, ляпнула, — падает она на колени, покаянно смотря на свою госпожу и заламывая руки.
— А мне не нужна горничная, которая ляпает что ни попадя, не подумав, — гневно щурится Тори. — Я тебя предупреждала, но тебе не хватило ума усвоить этот урок. В Раграсте, первым же делом найду тебе замену. Пойди прочь и на глаза мне не показывайся, пока не позову.
Служанка поднимается с низко опущенной головой и подрагивающими плечами, снова бормочет извинения и пристыженно убегает обратно к повозке.
— Простите, что устроила это всё при вас, ваше величество, — бросает Тори осторожный взгляд на задумчиво наблюдающего за ней Аедана.
— Не стоит извиняться, принцесса. Ваше желание иметь рядом лишь преданных и разумных слуг вполне похвально, — пожимает плечами демон. — Только мне вот интересно, почему вы взяли с собой столь не сдержанную на язык особу?
— Оддэт служит мне недавно, и я, к сожалению, не успела разобраться, насколько у неё склочный характер, — осторожно подбирая слова, отвечает ему моя подруга.
— Занятно. А ведь вторая девушка тоже не так давно стала вашей горничной, да? — сужает глаза Аедан. — Вы осознанно отдали предпочтение тем, кто плохо… вас знает?
Богиня Пресветлая, к чему он всё это выспрашивает? Да ещё так вопросы формулирует? Особенно после того, как мы с Тори столь неосторожно показали, как близко общаемся на самом деле.
И ведь я ничем не могу помочь ей сейчас. Только уважительно молчать и стараться не нервничать, чтобы не показать, насколько действия принцессы Ланториниаль связаны со мной. Тут впору радоваться тому, что я устала до отупения.
— Можно и так сказать, ваше величество, — кивает Тори. Ей, как и мне, понятно, что отпираться сейчас будет себе дороже. Демон ведь точно учует ложь. — Среди моих слуг было слишком много тех, кто доносил моему отцу о каждом моём шаге. И выбрав новеньких служанок, я надеялась, что таким образом отсею тех, кто служит не мне, а ему.
Умничка. Какая же она умничка. И ведь правду сказала, хоть и частичную.
Вон демон как удивился.
Аедан склоняет голову набок, смотрит изучающе на Тори, потом на меня, снова возвращается взглядом к ней.
— Хм. Ваша откровенность и искренность меня очень радуют, принцесса. Может, вы мне даже поведаете, на что рассчитывал ваш отец, когда соглашался на условия нашего брачного договора?
— На что бы он не рассчитывал, это лишь его несбыточные… мечты. Я соглашаясь на этот брак, приняла для себя решение прежде всего быть хорошей и преданной женой своему мужу, — с достоинством вскидывает подбородок принцесса Аделхея.
— И это очень разумно с вашей стороны, — с уважением кивает его величество. — Моему брату очень повезло с невестой. А сейчас идёмте к ручью. Время не ждёт.
Тори удивлённо ахает, ошарашенно смотря на него, а демон оборачивается ко мне
— Возьми себе чистую одежду. Переоденешься.
— Я не… думаю… меня там могут увидеть, — трясу головой.
— Не дури. Наши уже все помылись. Никто не сунется за вами подсматривать. Я лично за этим прослежу. Где твоя котомка?
Пришлось всё-таки возвращаться в дормезу за вещами. Ехать несколько часов в пропитанном кровью платье мне действительно страшно не хотелось.
А потом… я всё-таки рискнула раздеться у ручья, куда нас с Тори привёл король демонов. Причём помог спуститься нам обеим по очереди.
Едва стоя на ногах, вздрагивая от каждого шороха и прячась за подругой, которой только руки надо было помыть, я, как могла, быстро стащила с себя грязное, смыла уже подсохшую кровь, и натянула на мокрое тело свой последний комплект чистой одежды.
Задумалась о том, не постирать ли, но нам ведь велели не задерживаться, а я вряд ли осилила бы сделать это быстро, так что пришлось смотать всё в тюк и засунуть в котомку. Потом разберусь. Надеюсь в замке, где мы будем ночевать сегодня, у меня появится возможность почистить свои вещи. Ведь прятаться уже не нужно… Танраггоса нет.
Может у Хэфи попрошу помощи и совета в этом деле. Думаю, она не откажется, объяснить мне, что к чему. В конце концов, я могу сказать, что не служила никогда раньше никому столь знатному, и многого не знаю из того, что обязана знать и уметь прислуга. А принцесса… ведь по идее взяла меня к себе в услужение совсем за другие умения.
Как только мы с Тори закончили умываться, она, не страдая моими заморочками, позвала нашего сопровождающего, как он и велел. Но к нашему удивлению в овраг спустились уже оба брата.
Адлар тут же предложил Тори свою помощь. И та с благодарной и смущённой улыбкой позволила принцу вынести её из оврага на руках. Скользко ведь, и высоко, да и туфельки запачкаются. Те, что уже запачкались на истоптанном берегу.
Вот ведь. Кажется, кое-кто ни капли не расстроился от того, что ей в мужья принц, а не король достанется. И теперь вовсю наслаждается его ухаживаниями и мужским интересом.
Наблюдая за тем, как один демон уносит мою подругу к стоянке, я далеко не сразу вспоминаю, что опять осталась один на один с другим… с королём.
— И сейчас будешь упираться, отказываясь от моей помощи? — неспешно подходит он ко мне.
Надо бы. Но сейчас я совершенно не уверена, смогу ли выбраться по этой проклятой тропинке обратно. Я устала. Очень устала. Видимо зачерпнула то, что нельзя было, когда лечила маленького. Свои жизненные силы.
- Предыдущая
- 41/88
- Следующая
