Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Булавин Иван - Наёмник (СИ) Наёмник (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Наёмник (СИ) - Булавин Иван - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

  - О каком мире? Что ты хочешь знать?

  - Обо всём мире. Как он устроен, как наше королевство называется? Что за его пределами? Где города стоят? И ещё, покажите мне книгу.

  - Книгу? Ты грамотный?

  - Да, наверное, не могу сказать, пока не увижу буквы.

  Старик удивился, но всё же пошёл в дом. Через некоторое время он снова показался на крыльце, держа в руках пухлый том в деревянном переплёте с золотым тиснением.

  - Вот, - он сунул мне под нос обложку. - Читай, что написано?

  - Сказание о путешествии рыцаря Дональда с купеческим караваном на южные острова и возвращении оттуда, - бегло прочитал я. Обычная латиница, буквы которой легко складывались в понятные слова.

  - Да ты и впрямь грамотный, - удивился старик. - Проходи в дом, я отвечу на твои вопросы.

  Сеанс просвещения затянулся. Старик, которого звали Барро, действительно был учёным книжником, которого местный барон, тоже любитель книжной словесности, поселил на своей земле и снабжал всем необходимым. Я задавал вопросы, а он отвечал. Где не хватало слов, брал книги. Имелась у него и карта, показывающая известный науке обитаемый мир. С этого мы и начали, с географии.

  Карта, разумеется, была довольно схематичной, в это время не изобрели аэрофотосъёмку, а потому очертания материков были весьма приблизительны. Но даже так можно было вполне угадать Европейский субконтинент, Средиземное море, Пиренейский полуостров, север Африки. В некоторых местах составителю карты не хватало данных, поэтому мир ограничивался на юге - пустыней Сахара, на западе - Атлантическим океаном, в котором было множество подозрительных островов, которых в моём мире не имелось, то ли правда такое отличие, то ли просто сомнительные открытия, которые никто не опроверг. Северная граница проходила где-то по Швеции, а восточная захватывала Поволжье, Кавказ и часть Ближнего Востока.

  Вот только все эти названия следовало брать в кавычки, поскольку границы государств не совпадали не только с современной картой, но и с картой Средневековья, кроме того, кое-где были просто вопиющие несоответствия. Кавказ, например, был вовсе не горной цепью, там была равнина с узким проливом, соединяющим Чёрное и Каспийское моря, Малая Азия имела вид двух островов, соединённых узким перешейком, что на погрешности карты никак не спишешь. Аравия была отдельным островом, причём, отнюдь не пустынным, на карте чётко были прорисованы тропические леса. Итальянский сапог был единым целым с Сицилией. Кроме того, север Европы украшали горные цепи в виде подков.

  Что касается моего теперешнего местонахождения, то тут была область где-то на стыке Германии и Польши. К счастью, на карте были обозначены города, самым близким их которых оказался Рейделл, большой торговый город, который стоит на стыке владений трёх баронов, но сам управляется собственными законами и признаёт только власть короля. Собственно, туда я сейчас и направлялся, хоть сам того и не подозревал.

  Покончив с географией, мы перешли к политике. Государство, в котором мы находились, называлось королевством Этельреда, название происходило от королевского имени. Как и положено на этом историческом отрезке, страна не была национальным образованием, а представляла набор феодальных владений, которые королям из правящей династии удалось собрать воедино с помощью военной силы. В разных местах королевства различался язык, религиозные верования и даже, если я правильно понял, расовый тип.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

  Действующего короля звали Этельред Первый Разумный, а династия именовалась Флемингами, был он молод, смел и, как и все его предки, постоянно с кем-нибудь воевал. В результате его королевство постепенно прирастало некоторыми землями. Что-то он отбирал у соседей, а какие-то владения сами отходили под его руку, поскольку так им было выгоднее. Но это меня пока мало волновало, поскольку все войны велись в пограничных районах, а я сейчас пребывал в самом центре страны.

  Когда мы завели разговор о техническом уровне, старик поведал мне такое, что у меня челюсть отвисла, стукнувшись о стол. Оказывается, в мире этом существует магия. То есть, не ведьмы на шабаше беснуются, не шаман в бубен стучит, призывая духов, которых всё равно никто, кроме него не увидит, не знахарь, врачующий наложением рук и примочками из заячьего помёта, а настоящая магия. Маги идут в бой, пуляясь огненными шарами, исцеляют смертельные раны, зачаровывают зверей, могут вызвать дождь или ураган. Тут я почувствовал себя идиотом. Я им хотел секрет пороха продать, да он им и не понадобится при таких возможностях. Более того, секрет этот, как оказалось, алхимикам вполне известен, правда используют его только в фейерверках, а на войне подают сигналы ракетами.

  Когда мы закончили обсуждение, уже наступил вечер, идти куда-либо было нежелательно, а потому старик разрешил мне остаться у него ещё на одну ночь, всё в том же сарае с соломой. Но я не возражал. За ту гору знаний, которую я только что получил совершенно бесплатно (подозреваю, старик сам был рад кому-то всё это рассказать), я был готов ночевать на соломе сколько угодно.

  Но утром всё же пришлось его покинуть, да и делать здесь было больше нечего, я снова отправился покорять большой город, пусть и не столицу.

  Глава третья

  Отряд, как и предполагалось, был готов к вечеру. Два десятка человек, не то, чтобы самых надёжных, тут все надёжные, любому из них я могу доверить свою спину, просто те, кто больше подходил для марша по заснеженным горам. Маг Иерофант присоединился к нам перед самым выходом, вот только ещё до того, как мы покинули стены крепости, раздался трубный сигнал. Странный сигнал, сначала труба возвестила о приближении отряда разведчиков (что было как нельзя кстати, поскольку отправлять в рейды одновременно больше одного отряда было нарушением инструкции), а потом сменился сигналом тревоги.

  Реагировать мы умели всегда, на то мы и солдаты, в отличие от своевольных рыцарей, наши действия всегда отточены до автоматизма. От сигнала трубы до того момента, когда половина солдат гарнизона уже стояла на стенах с оружием, на ходу застёгивая доспех, прошло минут десять, только потом смогли разглядеть, что тревога ложная. Но трубача я не стал наказывать.

  Как и обещал маг, метель стихла, ветер почти не дул, стало теплее, но и небо оставалось затянутым. При таком освещении причину переполоха удалось разглядеть только тогда, когда она оказалась под стенами. Это были наши, вот только не пятнадцать человек, отправившихся в разведывательный рейд, а всего двое, причём, один из них тащил другого.