Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страницы истлевшей жизни (СИ) - Тырченков Степан - Страница 34
— Да, ты брешешь мужик! Таких даров не бывает! — встрепенулся Ферзь, услышав это заявление.
Химик опять замолчал, как бы подбирая слова, а через несколько секунд продолжил.
— И, тем не менее, это правда, — он никак не отреагировал на выпад Ферзя. Его волновало лишь мнение Артемиды, но охотница молчала. — Мне и моей команде было приказано похитить ее и доставить в лабораторию…
— Да, как ты смел! — взревела Артемида. — Она же ребенок, никто не вправе обладать такими способностями насильно! Я думала ты хороший человек, а ты самая настоящая мразь! — последние слова охотница просто выплюнула ему в лицо.
— Ты права, я слишком поздно это осознал, но дослушай меня до конца. Возможно, потом ты изменишь свое мнение, — Химик спокойно перенес ее гневную тираду.
Он опять замолчал. Артемида чувствовала своим даром его терзания и поэтому сменила гнев на милость.
— Продолжай, — коротко и холодно бросила она.
— Они жили отшельниками на далеком стабе в каменном доме. Когда мы пришли за ней, ее родители дали нам бой, но их было двое, а нас десять, — его голос стал совсем тихим. Ее родители положили шестерых, прежде чем мы смогли ворваться в дом. Они были сильно ранены, а девочка напугана настолько, что и двух слов не могла связать, но когда я направил дуло автомата на ее отца, девочка бросилась мне в ноги и стала слезно молить о пощаде. В пылу битвы я отшвырнул ее от себя и собирался уже пристрелить ее отца, как он прохрипел: "Пощади, не нас, ее", а потом он умер. И тогда у меня дрогнула рука.
Я вдруг осознал, что это не правильно, что так не должно быть! Вот она настоящая родительская любовь, которой никогда не было у меня. И тогда я предал своих ради этой девочки. Я убил товарищей и оставил в живых ее мать, точнее хотел сохранить ей жизнь, но шальная пуля перебила ей какую-то артерию. Умирая, ее мать взяла с меня слово, что я уберегу эту девочку, и я поклялся ей в этом. Та женщина сумела разглядеть крохи света в моей тьме, и я благодарен ей за это. С того дня я изменился. Ее родителей мы похоронили на заднем дворе, как полагается, и покинули тот стаб.
Сперва Кнопка, так я ее назвал, ненавидела меня за то, что я сделал, и я заслужил эту ненависть. Но позже она призналась в том, что ее настоящие родители погибли от ее дара. Сама того не зная, Кнопка спровоцировала набег Орды, и толпа зараженных тварей уничтожила целый стаб в котором они жили. Это нас и объединило. Два проклятых человека, два изгоя стали сражаться против всего мира! — Химик замолчал, ожидая реакции его слушателей.
Вместо слов у Артемиды по щекам потекли скупые слезы, а Ферзь и вовсе молчал. Он прекрасно понимал этого человека, ведь сам он был далеко не святым. В обители килдингов ему доводилось совершать поступки куда хуже похищения детей. Как и Химик, Ферзь встретил своего человечка, который помог ему измениться. Для Химика этим человеком стала та девочка, а для Ферзя им стала Артемида.
— И что стало потом? — охотница смахнула поступившие слезы и стала ждать продолжения рассказа.
Исповедь Химика не заставила себя ждать.
— Потом я стал учить ее владеть своим даром. Мы скитались от кластера к кластеру, от стаба к стабу, но нигде не задерживались надолго. Ее дар слишком опасен и неуправляем, его питает страх. А как скажите мне, пожалуйста, заставить девочку ее возраста не бояться этого мира и даже самого дара? Стоило Кнопке испугаться до смерти, как у ее дара включался защитный механизм, который провоцировал набеги. Да, они не всегда были катострафическими, но все же были! Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы научить ее контролировать свои страхи, прежде чем мы угодили в ловушку.
Это было за полтора месяца до того, как мы впервые встретились с тобой Артемида. Я и Кнопка попали в засаду муров. Нас пленили и хотели уже вести внешникам на органы, как у Кнопки сработал защитный механизм. Твари, наверное, со всех ближайших кластеров сбежались на зов ее дара. В суматохе мы оказались отрезанными друг от друга. Треклятые муры схватили девчонку и бросились бежать, оставив меня и часть своих людей на поживу монстрам. Возможно, среди них был хороший знахарь, который почувствовал ее дар, иначе они вряд ли бы так поступили. Хотя черт их знает, этих уродов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я выжил в том аду и поклялся, во что бы то ни стало отыскать Кнопку. Мне пришлось "рыть носом землю", подкупать людей искать сведения и при этом скрываться от своих и от чужих! Но я узнал. Она находится далеко на северо-западе в стабе, которым заправляет Атаман, главарь одной из группировок муров. По слухам я узнал, что он держит ее в плену и обучает, чтобы найти дорогу к Главному кластеру и иметь совершенное оружие при себе. С помощью ее силы он сможет быть королем мира, и всякий будет бояться его, бояться, что в один день на их головы свалится Орда. Но я опять не смог ее спасти, — Химик уронил свою изуродованную голову и замолчал.
Артемида знала, что случилось. Он в очередной раз попал в плен муров, и из него ему уже было не суждено выбраться, если бы он не встретил ее.
— Как ты попал в плен снова? — спросила Артемида, чтобы заставить Химика продолжить историю.
— Не знаю, — продолжил он спустя секунд тридцать тяжелого молчания. — Возможно, я был не достаточно осторожен или не устранил лишнего свидетеля, но меня уже ждали. Да, и отправился я только лишь узнать, что это за стаб, сколько там людей и как он защищен.
— Постойте, постойте, — оживился до этого молчавший Ферзь. — Что всетаки случилось с вами двумя? Расскажите, чтобы я видел полную картину!
Артемида и Химик рассказали наперебой историю своего знакомства и смерти Химика, и тут Артемида задала вопрос, волновавший ее со дня его смерти.
— Почему ты спас меня тогда? Почему не воспользовался моей жизнью и не продолжил свой путь?
Химик опять замолчал, обдумывая свой ответ, и через несколько секунд продолжил.
— Я творил ужасные вещи и не заслуживал жизни. К тому же я не знал, как ее вызволить оттуда. Или ты думаешь, я такой бравый герой, который в одиночку придет и уничтожит целый стаб муров? Я знаю, что Кнопка своим даром могла чувствовать меня. Сам Улей говорил ей, что я жив, а это давало ей надежду, которой на самом деле нет!
Тогда я знал, что кто-то должен погибнуть, вопрос был в том один или два. Для меня было все предельно ясно и это оказалось своего рода искуплением за все мои злодеяния. В тот момент я хотел этого, хотел спасти новичка, — Химик усмехнулся, — и избавить Кнопку от бессмысленной надежды. С моей смертью ей должно было прийти осознание того, что придется жить дальше, а меня забыть. Но вселенная подарила мне еще один шанс в качестве тебя, Артемида. Твой дар уникален, с помощью него я смог поведать свою историю, чего при жизни не сделал бы никогда! И я хочу просить тебя о помощи! Я знаю, живые ничего не должны мертвецам, но я прошу не за себя, а за нее! — Химик замолчал, ожидая ее ответа.
Артемида уже знала, чего он хочет, но внутренняя борьба с самой собой заставляла медлить ее с ответом. Сердцем она чувствовала, что должна попытаться спасти эту девочку, но разум твердил обратное, что это не ее дело и соваться в логово муров чистое самоубийство. И спустя долгую минуту размышления она ответила.
— Что я должна сделать для этого?
— Спасибо Артемида, ты великий человек!
— Рано для благодарностей, я еще пока ничего не сделала и я до сих пор не вижу способа пробраться в логово муров, — холодно ответила она.
— Одно твое согласие уже много стоит. Что касается до муров, есть способ к ним попасть, и только ты сможешь это сделать. Как мне удалось выяснить, Атаман очень падок до красивых женщин. У него есть целый гарем, но именно ты сможешь стать вишенкой на торте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Артемида скептически хмыкнула и скрестила руки на груди. Она знала, что природа не обделила ее красотой, но чтобы вот так запросто приковать к себе человека было через чур даже для нее.
— Сейчас я все тебе объясню, — поспешил Химик, заметив ее скепсис. — Скажи, сколько ты видела женщин и девушек за все время в этом мире, и сколько из них было красавиц?
- Предыдущая
- 34/47
- Следующая