Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восход Луны (СИ) - "Лунный Жнец" - Страница 173
Говор толпы прервался, пони замерли, шокированные чудовищным ранением. Файрволл громко сглотнул, а Джейд, издав сиплый стон, отвернулась.
Я помогла пострадавшему лечь на здоровый бок и выложила с полдесятка талисманов цепочкой вдоль зашитой раны. Ну, ученица моя, не подведи… этот пони встанет на ноги, если мы с тобой все сделали верно.
- Джейд… - Прошептал Файрволл и потряс ту за плечи. Всхлипывая и хлюпая носом, единорожка боязливо взглянула, и поникшие ее ушки тут же встали торчком, а в глазах засияла радость.
По мере того, как плоть срастается, я осторожно удаляю нити швов и передвигаю сияющие талисманы по телу пациента туда, где необходимо большее воздействие. Позабывшая о страхах Джейд села вплотную, наблюдая исцеление.
- Принцесса Луна, значит, это все сработало? - Неуверенно вопросила она.
- Да, моя ученица, сработало, и все благодаря тебе.
Приобняв поняшу крылом, я посмотрела в ее прекрасные глаза, и чуть наклонившись, соприкоснулась с Джейд рогами: искристое счастье, сполохами проносящееся по виткам ее рога - передалось и мне.
Файрволл уже раздавал «целители» другим пони.
- Я поручаю вам организовать распространение талисманов нуждающимся в помощи здесь и в другие лечебницы. При необходимости создайте еще копии.
- Будет исполнено, принцесса Луна. - Козырнула Джейд и, выскользнув из-под крыла, взялась за талисманы. Но вдруг, запрокинув голову, пони звучно зевнула, и ноги ее едва не разъехались.
- Еще особый приказ вам обоим.
Единороги обернулись ко мне.
- Когда закончите с этой горой «лечилок» - безоговорочно ляжете спать.
- Так точно, Ваше Лунное Величество. - Кивнул Файрволл.
- А-ар-рг-х… как же вы, принцесса? - По виду Джейд понятно, что она готова рухнуть спать на том же месте, где стоит.
- Я выйду в город. Пони нуждаются в помощи не только здесь.
- Погодите, - Джейд моментально проснулась, - я не могу отпустить вас без связи.
О как, меня намерены водить на поводке?
Подхватив пустую стеклянную заготовку, Джейд превратила ее из «камешка» в кольцо, затем обмотала по всей окружности волосом из своей гривы и наложила некое заклятие, в сути которого я уловила призыв.
- Вот это, - ученица подала скороделку на копыте, - талисман-«призывалка». Когда я вам понадоблюсь, принцесса Луна, просто трижды коснитесь этого кольца магией, копытом, хоть носом, и я появлюсь, даже если буду дрыхнуть. Вам надо лишь постоянно носить его с собой, чтоб не потерять, и лучшее место для этого - грива. Взгляните.
Джейд повернула голову, и я заметила вплетенные в зеленые пряди два кольца, обмотанные каждое черным и бежевым волосом.
- С этим талисманами я могу призвать членов моего ЗЕП-отряда в любой момент, если мне нужна будет их поддержка. Также они позволяют и «выдернуть» друга из опасного места, попросту телепортировав его.
- Понятно. - Я кивнула, с любопытством рассматривая артефакт. Похоже, ношение предметов в гриве утратило значение «особенная пони» и теперь применяется для более практичных целей. В ущерб былой романтике… Что ж, времена проходят, нравы меняются, мои понятия устарели, буду изучать новое и приспосабливаться. Хорошо, что Лайри не давил на меня обычаями людей и не подгонял под их законы, а напротив, с интересом узнавал обычаи поней, позволяя мне оставаться собой, естественной, пусть и «старомодной».
- Теперь позвольте мне…
Сев вплотную, Джейд перебрала пряди моей гривы и заплела «призывалку» в одну из них, ухитрившись в процессе спровоцировать слабенькую молнию себе в нос: гривомагический поток агрессивно отреагировал на появление стороннего зачарованного предмета.
- Однако грива у вас грозовая, принцесса Луна. - Ученица потерла копытом пятнышко паленой шерсти на носу. - Зато вы экипированы по последнему слову боевой магии. Берегите себя, вы нужны нам.
С довольной улыбкой кивнув, Джейд присоединилась к Файрволлу, объяснявшему пони, как использовать «лечилки». А я, подойдя к окну, щербато оскалившемуся осколками витража, глянула на город.
Неровный мигающий свет покосившихся фонарей скрадывает в полумраке ночи истинные масштабы катастрофы. Многочисленные цветные лошадки разбирают завалы, отыскивая погибших и раненых под обломками разрушенного башней дома. Единороги, морщась от непривычно чрезмерных усилий, магией поднимают обломки, грузят их на телеги, которые отвозят прочь мощные земнопони.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})У меня защемило сердце. Сестра права: вернувшись на родину, я принесла хаос, боль, мрак и смерть моим пони. Не так я представляла воцарение Вечной Ночи и свое правление, совсем не так. А представляла ли я вообще или жила мечтой, ведомая жаждой внимания и желанием сделать все по-своему?
Вздохнув, я захватила с собой в тень несколько талисманов и молча телепортировалась из замка.
***
[ Мортем \ Комната Лайри ]
События этой ночи перечеркнули мою жизнь, лишив самого ценного. Я до сих пор не могу поверить, что потерял всех. Дорогие мне пони остались там, под обломками башни. Все время, пока приносили новых раненых, я надеялся отыскать среди них хоть кого-то из своих, но…
Что-то бессознательно рисую… Разум мутится, магия то и дело потухает. На листе - три криво нарисованные розы. Розочка моя, и ты пропала без вести. Все, кого я расспрашивал о тебе, отвечали, что не видели с прошлого вечера, хоть искали везде.
Скатившиеся с морды слезы орошают бумагу. Я вновь чувствую щекой твой теплый поцелуй, коим ты одарила меня, убегая на дежурство. Как знал, что он - прощальный. Предчувствие выворачивало душу. Я б догнал тебя тогда, не отпустил навстречу смерти.
Оборачиваюсь к лежащему на кровати существу. Талисман, исчерпавший силу, погас, а тело и конечности существа покрылись многочисленными темными пятнами.
Человек. Слово это поднимает в сердце волну ненависти. Инстинкт самосохранения едва удерживает меня от желания испепелить человека сейчас же. Несомненно, он имеет какую-то ценность для принцессы Луны, если она приказала поддержать его здоровье.
Смяв бумагу копытами, яростно швыряю в угол. Я не могу нарушить приказ Ее Величества. Вот только с потерей родных моя жизнь утратила всякую ценность для меня.
***
[ Луна \ Улицы Кантерлота ]
- Пустите меня! - Доносится отчаянный крик. - Я должен спасти сына!
- Мы не можем отпустить вас туда, там опасно!
Обернувшись, я вижу гварда-единорога, с трудом удерживающего в телекинезе крепкого земнопони. Тот неистово колотил копытами по воздуху, пытаясь вырваться.
- Что случилось? - Поинтересовалась я, переместившись сквозь тень ближе к месту катастрофы.
Ответила мне миниатюрная пегасочка, нервно наматывающая на копыто прядь гривы:
- Этот дом вот-вот рухнет. Где-то на первом этаже остался наш сын.
Мороз по шкуре пробрал от ее тихого ровного голоса.
Дом рассыпался на глазах, крыша уже провалилась, но стены и несколько перекрытий еще как-то держались. Гвард шагнул навстречу, желая предупредить об опасности, да так и остался стоять с раскрытым ртом - я исчезла прямо перед его носом.
Вновь облачившись в призванные доспехи и окружив себя мощным силовым барьером, я осторожно кралась по этажу, обходя поломанную мебель, заглядывая под диваны и в шкафы, стараясь не задевать рогом просевшие балки. Свет луны просачивался через трещины в стенах, растворяясь в пыли.
Громкий чих позади. Оглянувшись, я заметила, как взвилось облачко пыли в дальнем углу, мимо которого уже проходила, и направилась туда.
Сжавшийся у стены пегасик испуганно вскрикнул и тут же закашлялся.
- Малыш…
Я неуверенно склонилась к жеребенку, чьи крылышки трепетали от ужаса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Иди ко мне.
- В-вы ведь Найтм-мер Мун, вы же хотите съесть меня?! - Заплакал жеребенок.
Мне страстно захотелось сожрать автора нелепой сказки. Сколько еще это проклятое в веках имя будет преследовать царственный облик Владычицы грез?
Магией рассеяв свой шлем, я шагнула ближе и легла на пол перед жеребенком.
- Предыдущая
- 173/323
- Следующая
