Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Изотов Александр - Мера зверь Мера зверь

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мера зверь - Изотов Александр - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Я кивнул, ее слова помогали мне ориентироваться. Но уже по масштабам было понятно, что пешком у меня уйдет куча времени.

— За ельниками Желтого Приората этот самый Шмелиный Лес. Тут деревни Жалящих Ос и Гудящих Пчел. Уверена, они связаны с этими разбойниками, и там можно что-то узнать подробнее и про них, и про этот лес. Правда, как ты будешь это делать, я не представляю.

Ее палец описывал большую область. Шмелиный Лес был огромен, и его окружала куча пометок. Деревни Ос и Пчел были ближайшими к границе Красного Приората.

— Что-нибудь придумаю, — ответил я задумчиво, пытаясь решить, в какую деревню идти сначала.

Я испытал облегчение, поняв, что в Шмелином Лесу нет гор. Так, речки с водопадами, судя по отметкам, озера. А после исполинов Проклятых гор небольшие холмы этого леса я в расчет не брал.

— Осторожнее, Желтый Приор тоже может быть поклонником Бездны, и, говорят, он благоволит разбойникам. В его приорате шпионит Тень Ордена Макото, и он вполне может быть в Шмелином Лесу.

— Макото? Тоже Рыжий Лис?

Кицунэ кивнула, убирая палец.

— Будь осторожен, Белый Волк, не попадись под его клинок.

— Тоже седьмой хвост?

— Нет, был шестым, когда я его видела в последний раз. Но, как воин, он очень искусен. И владеет стихией воздуха, у нас его прозвали Порхающий Кот.

Я едва сдержал усмешку. Только китайских боевиков мне не хватало.

Лисица свернула карту, а потом задумчиво глянула наверх, и чуть улыбнулась. Над нами парила большая птица, сокол или орел.

— Ладно, давай, господин Белый Волк…

— Я потом двинусь на фронт, к Престолу Ордена… — начал было я, но Кицунэ оборвала:

— Найду тебя, не беспокойся, — а потом хлопнула пятками по бокам лошади и исчезла, в два скачка вылетев из оврага.

Оставшись один, я со вздохом почувствовал долгожданную свободу. И одиночество.

И осознание того, через какие расстояния мне придется чесать…

— Частица Абсолюта, помощь нужна? — раздался голос.

Я обернулся. Безликая Полли стояла на вершине холма верхом на лошади, и держала под уздцы еще одну. К седлу запасной были приторочены щит и копье.

Глава 17. Пчелы

Пламя.

Именно так звали моего нового коня, и огненно-рыжие грива и хвост даже не позволили в этом усомниться. Десятая ступень животного, абсолютно равная мне по мере.

Как оказалось, у него был дар стихии. Вот уж поистине щедрый подарок от Степных Соколов — конь, который может выбивать огонь из-под копыт.

Я бы не отказался от волны ревущего пламени, сметающего врагов на своем пути, но дареному коню в меру не смотрят, как говорится. Запалить костер или прижечь рану раскаленной подковой — и то пригодится в моей авантюре.

Тем более, мои собственные успехи во владении огненной стихией были чуть лучше, чем во владении водой. Так что наличие рядом источника огня — явное благо.

«Дидрич передал почтового сокола, что он с караваном отправился дальше, под охраной Красной дружины», — сказала Полли, — «Они думают, что ты погиб. Та Лиса, что спасла тебя, умеет заметать следы».

«Почему ты ничего не сказала ему?» — спросил я, узнав, что в ответном послании обо мне не было ни слова.

Хотя, Соколы могли и не знать, что я жив.

«На все воля Неба», — ответила Полли, я и удивленно покосился на нее.

Чтобы бывшая Безликая лечила мне про Небо и его волю? Зверица заметила мой взгляд, и раздраженно добавила:

«Ноль тебе в меру, Белый Волк. Так карты легли, поэтому и не сказала».

Я кивнул. Вот в это больше поверю. Я даже не стал спрашивать, откуда она знает, что мне нужны лошадь, копье и огонь. Все равно ответит: «Так карта легла».

И вот теперь я несся на лошади по степи вдоль леса, в котором Кицунэ выходила меня, почти убитого, за несколько дней. У седла оружие со щитом, в расседельных сумках немного провизии, и даже свитер из белой шерсти. Полли скромно намекнула: «Карты сказали, он будет тебе нужен».

Где-то там, за деревьями, течет Слеза Каэля, довольно широкая в этих местах. Граница Желтого и Красного приоратов. Если скакать долго, то я доберусь до Болот Правды, рядом с которыми мост через реку. Даже удивительно — кто-то из приоров удосужился его построить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я помнил еще одну пометку на карте, которую показала Лисица — разбойники через тот мост не ходят. Тут и ближе можно перебраться.

Пламя, к счастью, оказался жеребцом с легким норовом. Покладистый характер контрастировал с его яростной стихией, и мне это нравилось. С моим уровнем влияния на животных идеальный напарник.

Деревья кончились, и я некоторое время скакал по обрыву над водой, рассматривая полоску противоположного берега. Слеза Каэля тут не просто широкая… Очень широкая!

Скоро нашелся спуск вниз, на небольшой пляж, и много следов уводили в самую воду. Мне и самому не особо верилось, что такое море можно вброд перейти…

— Ну, давай же, — уговаривал я Пламя зайти в воду.

Полчаса боев с покладистым жеребцом ничего мне не дали, и я, раздраженный, сел на песок. Долбанный Инфериор!

Пламя недалеко от меня с виноватым видом стучал по земле, даже виднелся дымок из-под его копыт. И чего он так боится?

Вспомнив, что я вообще-то маг воды, я опустил пальцы в реку и кинул сканер. Вот же… Да тут глубоко, мать ее!

— Ну, и чего ты уставился? — недовольно спросил я, глянув на лощадь, хотя почувствовал себя довольно глупо. Интересно, звериная сила и ярость не отнимают случаем интеллект?

Коня я легко мог понять. Мне и самому не хотелось бы после всего того, через что прошел, просто потонуть посреди реки. У себя, на Земле, я бы никогда не решился отправляться вплавь к берегу, который едва видно на горизонте. И пусть воды тут казались спокойными, но все же.

Я сидел и думал. Либо отправляться дальше, к мосту, либо… Но как-то же разбойники тут переплыли? Возможно, на лодках.

Глухой стук привлек мое внимание. Пламя недовольно фыркнул, и снова постучал по песку. Я повернулся к нему — звук не такой, какое должно извлекать копыто при столкновении с песком.

Земной сканер быстро просветил землю под лошадью.

— Вот же дерьмо нулячье! — я обрадованно вскочил.

Со звериной скоростью я стал разгребать песок и откидывать сухой дерн. Плот! Небольшой, но меня с лошадью должен выдержать. Обследование толщи песка заметило весла, и еще один такой же закопанный плот неподалеку.

Так вот как эти разбойники переправлялись? Интересно, откуда Лисица об этом знала.

* * *

К своему стыду, перетрухал я здорово, пока мы плыли. Я даже не за себя боялся — Пламя очень нервничал в окружении воды, и пару раз чуть не перевернул нам плот. Мне стоило кучу сил заставить его улечься на брюхо.

Я чувствовал, что коня надо успокаивать, но мой дар Соколов не мог зацепиться за столь сильный разум. Поэтому оставалось только поглаживать, шептать, похлопывать.

— Спокойствие, только спокойствие, — бормотал я, испуганным взглядом провожая бурунки, появившиеся недалеко.

Каких монстров скрывала толща воды, даже представлять не хотелось. Пару раз плот покачивало от движения чего-то огромного внизу, но сканировать я не решался — вдруг привлеку внимание? Уж наверняка у речных обитателей водная стихия на должной высоте…

— Тихо, тихо, — я обнял за шею Пламя, — Думаешь, мне не страшно?

Когда бревна с шорохом коснулись песка, я едва сдержался, чтобы с криками не сорваться целовать землю.

* * *

Дальше путь пролегал через редколесье, местами сбивающееся в довольно плотные рощицы. Мы с Пламенем еще не отошли далеко от берега, когда пересекли широкий наезженный тракт. Судя по всему, караван Дидрича прошел тут, когда я валялся раненый.

Это был хороший знак — значит, хорошо запомнил карту, которую показала мне Кицунэ. Каждый раз, как останавливался, я рисовал маршрут палочкой на земле, чтобы освежить в памяти.