Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь искушения (СИ) - Хант Диана - Страница 5
Нанятые им частные детективы донесли, что все, кто присутствовал на момент представления той самой человечки в Тайной комнате, все искали её! Проклятье инкубов!
И поэтому именно он, Харлей де Вуд, должен добраться до вкусной девочки первым!
Он нанял лучших сыщиков, он говорил с самой мадам, он, он, Харлей де Вуд, один из самых привилегированных гостей весёлого дома де Жу! Что ещё должно случиться, чтобы мадам раскрыла ему секрет той человечки, накормившей до отвала десятерых демонов?!
Одно радовало: кроме него, Харлея де Вуда, все присутствующие на представлении демоны искали человечку. Даже светлый. И даже вроде профессор по высшей демонологии доктор Огюст Цицерон. Королевский наг, конечно, мотивировал свой порыв лишь научным интересом… хм. Так Харлей де Вуд ему и поверил!
В офис, где у Харлея де Вуда была назначена встреча с лучшим сыщиком Слитсберга, инкуб пришел за десять минут до оной.
Рыкнул на секретаршу, бегло просмотрел расписание на панели, внёс изменения… попытался.
В голове, да и других частях тела, тут же отозвавшихся чувством распирания, сидела вкусная человечка.
Опрокинутое назад хрупкое тело… Широко разведенные ножки в чулочках в развратную сетку.
Бутончики ярко-алых, покрытых кармином сосков дерзко торчат вверх…
Пальчики, играющие с влажными складочками, теребящие скользкий розовый бугорок...
Пухлые губы приоткрыты. Девочка всхлипывает и постанывает, словно просит остановиться и одновременно боится, что всё закончится…
- Господин де Вуд, к вам посетитель, - раздался голос секретарши. Улыбчивый, бесстрастный. Только чуткое ухо высшего демона уловило скрытую на самом дне обиду.
- Пусть войдет, - разрешил демон.
Лучший сыщик Слитсберга оказался невысоким пухленьким человечком непримечательной наружности. Инкуб был разочарован. Лучший сыщик - человечек? То есть по сравнению с нелюдями, можно сказать, низшая раса, лишённая чутья оборотней, острого ума нагов, нахрапистости джиннов и силы высших демонов?!
Наверное, прав отец, когда говорит, что причина плодовитости и способности к выживанию в любых условиях людей обусловлена тем, что они воплощают собой все вышеперечисленные черты, так сказать, достоинство каждой расы… Хоть и в минимальном количестве…
Ладно, если человечку по силам достать для него, Харлея де Вуда, девочку с непохожими ни на какие другие вкусными эмоциями, высший демон может нанять и человека.
Однако бегло ознакомившись с предварительной отчетностью сыщика (надо отдать ему должное: он подготовился к встрече и предвосхитил его заказ, что вызвало у инкуба чувство, чем-то похожее на уважение), Харлей де Вуд вынужден был убедиться, что хоть сыщик свое дело знает, помочь вряд ли чем-то может. Но кое-что и утешало: его конкуренты, один за одним, терпели фиаско.
Пока секретарша, сверкая безупречным бюстом в безупречном вырезе безупречно отглаженной блузки, расставляла на столе чашки с кофе, Харлей де Вуд еще раз пробежался глазами по предоставленным данным.
Стоило двери в кабинет закрыться, Харлей поставил чашку на стол и поднял взгляд на сыщика.
- Значит, порадовать нечем? - хмуро спросил он.
Тот поморгал с таким видом, мол, за кого вы меня принимаете и шумно отхлебнул из крохотной чашки.
- Ну почему же, нечем, - сказал он и у Харлея де Вуда внутри что-то замерло.
Инкуб покосился на просмотренные данные и произнес с нажимом:
- Но ведь вы только что представили отчёт, что ниточек, ведущих к интересующей меня человечке, нет.
- Ну, почему же, - добродушно сказал человечек и допил содержимое чашки. - Кое-какую ниточку обнаружить мне удалось.
- И какую же? - с трудом удержался, чтобы не рыкнуть, демон. - Вы же сами сообщаете, что пусто. Как у меня, так и у всех остальных, кто ищет крошку.
- Именно, - подтвердил человечек, который, должно быть, издевался над Харлеем. - Все, кто ищет девушку, потерпели сокрушительное фиаско.
Демоническая сущность инкуба недовольно заворчала. Внешне это проявилось только в ставших в два раза ярче сине-фиолетовых глазах.
- Но, - сыщик назидательно поднял палец, - вашу пропажу ищут не все. Не все присутствовавшие тогда…
Как же так? Только сегодня они с Эрамом обсуждали работу детективов и утешались тем, что не им одним не везёт.
- Насколько я знаю, девочку ищут все, кто был тогда в Тайной комнате, - хмуро сообщил Харлей. - Даже профессор Цицерон.
- Все, - подтвердил сыщик. - Кроме вашего брата. Эрама де Вуда.
Харлей потрясенно сглотнул.
- Ну конечно, - сказал он после паузы. - Зачем моему брату искать человечку, если он знает, что я нанял лучших детективов, обратился к самому известному сыщику Слитсберга?
- Действительно, зачем, - нет, человечек явно издевался. - Ведь если бы вашему брату та самая человеческая девушка понравилась хотя бы… хм… хотя бы вполовину, как вам, как вы считаете, он не задумал бы собственное расследование?
Харлей откинулся на спинку кресла. Логика в словах сыщика была. Причем весьма неутешительная логика.
- Так что, подозреваю, а чутье никогда меня не обманывает (еще минуту назад эти слова вызвали бы у демона снисходительную улыбку), ниточку нащупать удалось. Теперь остается дернуть за нее, и мы с легкостью размотаем весь клубок.
Сыщик сменил свиток на панели.
- Ознакомьтесь с моим планом действий, господин де Вуд.
Уставившись в закрытую за сыщиком дверь, Харлей побарабанил пальцами по столу.
- У брата появились от меня секреты?
***
- Мишель?! В каком ты виде? Все в порядке?
Заури бросилась к подруге, которая должна была вернуться из лаборатории, от магистра Хольдера, как она сообщила в переписке, и вернулась. Спустя два часа после обещанного времени… но в каком виде… Синее платье местами обожжено, ещё белоснежный с утра воротничок заляпан чем-то бурым, волосы растрепаны...
Вообще Эрам де Вуд настаивал, чтобы после заключения контракта они отправились по магазинам, «чтобы приодеть её, как полагается», а она, согласно кровному контракту, обязана была принимать его подарки… но Мишель всё же настояла (или умолила… главное, что результативно), чтобы это случилось не сегодня.
Похоже, она была убедительна, когда заверяла, что ни разу не видела высшего демона в боевой ипостаси, а также ей просто надо принять в душ и прийти в себя от увиденного в лаборатории. Потому что одно дело знать о внутренней демонической сути инкуба, и совсем другое - видеть оную наяву и в деле. Наверное, её доводы показались инкубу убедительными, а возможно, он спешил уладить кое-какие дела, касающиеся опять же случившегося в лаборатории… Но Эрам де Вуд отпустил свою новую конкубину, хоть и не без сожаления.
Мишель прислонилась спиной к стене и сползла на пол.
- Если не считать кровного контракта с высшим демоном, - пробормотала она. - То… вполне.
- Морские боги! Кто? - только и смогла вымолвить Заури.
Пришлось все рассказать подруге. Учитывая, что разговор продолжился в душе, правда залезать в душевую кабинку вслед за подругой русалка не стала, было в этом какое-то déjà vu.
- Ты теперь… конкубина? - ошалело переспросила русалка и икнула.
Мишель задумчиво прикусила губу и принялась яростно намыливать спину мочалкой на ножке.
- На этот раз я проследила, чтобы в контракт был внесен пункт о конфиденциальности - как в течение его действия, так и после. Ещё мне не запрещено учиться и жить в общежитии. В общем, у меня впереди целый год, чтобы сполна рассчитаться с демоном за помощь. Да и если честно, знать, что пока действует наш контракт, никто не заставит меня подписать ещё один без ведома Эрама де Вуда… Учитывая случившееся в лаборатории это пусть небольшая, но все же отдушина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Русалка хлопала ресницами, открывала и закрывала рот.
- Ты - конкубина, - наконец, смогла выговорить она. - Ты - собственность инкуба!
- У нас в договоре есть пункт, - сказала Мишель, вылезая из кабинки и вытираясь. - Он не вправе принуждать меня к близости. Я так поняла, ему нужны мои эмоции… А ещё, судя по рассказанному тобой, Лилит и Ванессой, инкубы склонны быстро пресыщаться. Значит, я скоро ему надоем.
- Предыдущая
- 5/54
- Следующая